Avatar of Vocabulary Set 균형과 절제

상황 및 상태 내 균형과 절제 어휘 세트: 완전하고 상세한 목록

'상황 및 상태' 내 '균형과 절제' 어휘 세트는 국제 표준 교재 출처에서 엄선되어 짧은 시간 안에 어휘를 마스터할 수 있도록 도와줍니다. 정의, 예문, 표준 발음을 완벽하게 수록...

Lingoland에서 이 어휘 세트 학습하기

지금 학습하기

a little nonsense now and then is cherished by the wisest men

/ə ˈlɪtəl ˈnɑnsɛns naʊ ænd ðɛn ɪz ˈʧɛrɪʃt baɪ ðə ˈwaɪzəst mɛn/

(phrase) 가끔은 약간의 어리석은 장난이 가장 현명한 사람들에게도 소중히 여겨진다

예시:

Don't be so serious all the time; remember that a little nonsense now and then is cherished by the wisest men.
항상 그렇게 진지하게만 굴지 마세요. 가끔은 약간의 어리석은 장난이 가장 현명한 사람들에게도 소중히 여겨진다는 것을 기억하세요.

a little of what you fancy does you good

/ə ˈlɪt.əl əv wʌt juː ˈfæn.si dʌz juː ɡʊd/

(idiom) 좋아하는 것을 조금 즐기는 것이 건강에 좋다

예시:

I know I'm on a diet, but a little of what you fancy does you good.
다이어트 중인 건 알지만, 좋아하는 걸 조금 즐기는 게 건강에 좋아.

better a little fire to warm us than a great one to burn us

/ˈbetər ə ˈlɪtəl ˈfaɪər tu wɔːrm ʌs ðæn ə ɡreɪt wʌn tu bɜːrn ʌs/

(idiom) 우리를 따뜻하게 해주는 작은 불이 우리를 태우는 큰 불보다 낫다

예시:

He chose a modest salary with job security, believing that better a little fire to warm us than a great one to burn us.
그는 우리를 따뜻하게 해주는 작은 불이 우리를 태우는 큰 불보다 낫다고 믿으며 고용 안정이 보장된 적당한 월급을 선택했다.

better late than never

/ˈbetər leɪt ðæn ˈnevər/

(idiom) 늦게라도 하는 게 안 하는 것보다 낫다

예시:

I know I'm a bit behind on my project, but better late than never, right?
내 프로젝트가 좀 늦어진 건 알지만, 늦게라도 하는 게 안 하는 것보다 낫지, 그렇지?

eat at pleasure, drink with measure

/it æt ˈplɛʒər, drɪŋk wɪð ˈmɛʒər/

(idiom) 음식은 즐겁게 먹되 술은 절제하라

예시:

My grandfather always said, 'Eat at pleasure, drink with measure,' to explain his long life.
우리 할아버지는 장수의 비결로 항상 '음식은 즐겁게 먹되, 술은 절제하며 마셔라'라고 말씀하셨다.

enough is as good as a feast

/ɪˈnʌf ɪz æz ɡʊd æz ə fiːst/

(idiom) 적당한 것이 넘치는 것보다 낫다, 안분지족

예시:

I don't need a second helping; enough is as good as a feast.
더 먹지 않아도 돼요. 적당한 것이 넘치는 것보다 낫다고 하잖아요.

the half is greater than the whole

/ðə hæf ɪz ˈɡreɪtər ðæn ðə hoʊl/

(idiom) 절반이 전체보다 낫다

예시:

By cutting the long speech in half, the message became much clearer; sometimes the half is greater than the whole.
긴 연설을 반으로 줄임으로써 메시지가 훨씬 명확해졌습니다. 때로는 절반이 전체보다 나을 때가 있습니다.

honey in excess is no longer sweet

/ˈhʌn.i ɪn ɪkˈsɛs ɪz noʊ ˈlɔŋ.ɡər swiːt/

(idiom) 과유불급, 지나친 것은 모자란 것보다 못하다

예시:

I love this song, but hearing it every hour makes me realize that honey in excess is no longer sweet.
이 노래를 좋아하지만 매시간 듣다 보니 지나친 것은 모자란 것보다 못하다는 것을 깨닫게 되네요.

it is the part of a good shepherd to shear his flock, not to skin it

/ɪt ɪz ðə pɑːrt əv ə ɡʊd ˈʃɛpərd tuː ʃɪr hɪz flɑːk, nɑːt tuː skɪn ɪt/

(idiom) 선한 목자는 양의 털을 깎되 가죽을 벗기지는 않는다

예시:

The governor believed that it is the part of a good shepherd to shear his flock, not to skin it, so he lowered the tax rates.
주지사는 선한 목자는 양의 털을 깎되 가죽을 벗기지는 않는 법이라고 믿었기에 세율을 인하했다.

keep no more cats than can catch mice

/kiːp noʊ mɔːr kæts ðæn kæn kætʃ maɪs/

(idiom) 쥐를 잡을 수 있는 것보다 더 많은 고양이를 기르지 마라

예시:

We need to downsize the department; remember, keep no more cats than can catch mice.
부서 규모를 줄여야 합니다. 쥐를 잡을 수 있는 것보다 더 많은 고양이를 기르지 마라는 말을 명심하세요.

there is measure in all things

/ðɛr ɪz ˈmɛʒər ɪn ɔl θɪŋz/

(idiom) 모든 일에는 중용이 있다, 과유불급

예시:

You shouldn't work too hard or play too hard; remember, there is measure in all things.
너무 열심히 일하거나 너무 열심히 놀지 마세요. 모든 일에는 중용이 있다는 것을 기억하세요.

eat to live, don't live to eat

/it tu lɪv, doʊnt lɪv tu it/

(idiom) 살기 위해 먹어야지 먹기 위해 살아서는 안 된다

예시:

My doctor reminded me to eat to live, don't live to eat to help manage my weight.
의사는 체중 관리를 위해 살기 위해 먹어야지, 먹기 위해 살아서는 안 된다고 조언했다.

little and often fills the purse

/ˈlɪt.əl ænd ˈɔːf.ən fɪlz ðə pɜːrs/

(idiom) 티끌 모아 태산

예시:

I only save twenty dollars a week, but little and often fills the purse.
일주일에 20달러씩만 저축하지만, 티끌 모아 태산이라고 하잖아요.

life is hard by the yard but a cinch by the inch

/laɪf ɪz hɑːrd baɪ ðə jɑːrd bʌt ə sɪntʃ baɪ ðə ɪntʃ/

(idiom) 인생은 멀리 보면 힘들지만 한 걸음씩 나아가면 식은 죽 먹기다

예시:

Don't worry about the whole project; remember, life is hard by the yard but a cinch by the inch.
전체 프로젝트에 대해 걱정하지 마세요. 인생은 멀리 보면 힘들지만 한 걸음씩 나아가면 식은 죽 먹기라는 걸 기억하세요.

moderation in all things

/ˌmɑː.dəˈreɪ.ʃən ɪn ɑːl θɪŋz/

(idiom) 모든 일에 중용을 지키다, 과유불급

예시:

You can enjoy dessert occasionally; remember, moderation in all things.
가끔 디저트를 즐겨도 됩니다. 모든 일에 중용을 지키라는 말을 기억하세요.

meat and mass never hindered man

/miːt ænd mæs ˈnɛvər ˈhɪndərd mæn/

(idiom) 식사와 예배는 사람을 방해하지 않는다

예시:

Don't skip your lunch to finish the report; remember, meat and mass never hindered man.
보고서를 끝내려고 점심을 거르지 마세요. 식사와 예배는 사람을 방해하지 않는다는 말도 있잖아요.

all work and no play makes Jack a dull boy

/ɔːl wɜːrk ænd noʊ pleɪ meɪks dʒæk ə dʌl bɔɪ/

(idiom) 일만 하고 놀지 않으면 바보가 된다

예시:

You should take a vacation; all work and no play makes Jack a dull boy.
휴가를 좀 다녀와. 일만 하고 놀지 않으면 바보가 된다는 말도 있잖아.
Lingoland에서 이 어휘 세트 학습하기