Avatar of Vocabulary Set Problemen veroorzaken

Vocabulaireverzameling Problemen veroorzaken in Moeilijk: Volledige en gedetailleerde lijst

De vocabulaireverzameling 'Problemen veroorzaken' in 'Moeilijk' is zorgvuldig geselecteerd uit standaard internationale lesboekbronnen, helpt je de vocabulaire in korte tijd onder de knie te krijgen. Volledige compilatie van definities, illustratieve voorbeelden en standaarduitspraak...

Leer deze vocabulaireverzameling op Lingoland

Nu leren

dig yourself into a hole

/dɪɡ jərˈsɛlf ˈɪntu ə hoʊl/

(idiom) zichzelf in de problemen werken, zichzelf in een gat graven

Voorbeeld:

By lying to his boss, he just dug himself into a hole.
Door tegen zijn baas te liegen, groef hij zichzelf alleen maar dieper in de problemen.

be a recipe for disaster

/bi ə ˈrɛs.ə.pi fɔr dɪˈzæs.tər/

(idiom) een recept voor een ramp, vragen om problemen

Voorbeeld:

Mixing those two chemicals could be a recipe for disaster.
Die twee chemicaliën mengen zou een recept voor een ramp kunnen zijn.

rock the boat

/rɑk ðə boʊt/

(idiom) de boot laten schommelen, problemen veroorzaken

Voorbeeld:

I don't want to rock the boat, but I think we need to address this issue.
Ik wil de boot niet laten schommelen, maar ik denk dat we dit probleem moeten aanpakken.

can of worms

/kæn əv wɜrmz/

(idiom) doos van Pandora, ingewikkelde situatie

Voorbeeld:

Opening up that old dispute would be opening a real can of worms.
Dat oude geschil weer oprakelen zou een echte doos van Pandora openen.

the fat is in the fire

/ðə fæt ɪz ɪn ðə faɪər/

(idiom) het hek is van de dam, de poppen zijn aan het dansen

Voorbeeld:

When she found out he lied, the fat was in the fire.
Toen ze erachter kwam dat hij loog, was het hek van de dam.

hornet's nest

/ˈhɔːr.nɪts ˌnest/

(noun) wespennest, hoornaarsnest, probleemsituatie

Voorbeeld:

Be careful not to disturb the hornet's nest in the attic.
Pas op dat je het wespennest op zolder niet stoort.

a (heavy) cross to bear

/ə ˈhɛvi krɔs tə bɛr/

(idiom) een zwaar kruis om te dragen, een zware last

Voorbeeld:

Her chronic illness has been a heavy cross to bear for the entire family.
Haar chronische ziekte is een zwaar kruis om te dragen geweest voor de hele familie.

go through the mill

/ɡoʊ θruː ðə mɪl/

(idiom) het zwaar hebben, door de molen gaan

Voorbeeld:

He really went through the mill during his first year at the company.
Hij heeft het zwaar gehad tijdens zijn eerste jaar bij het bedrijf.

(the) shit hits the fan

/ðə ʃɪt hɪts ðə fæn/

(idiom) de vlam slaat in de pan, de pleuris breekt uit

Voorbeeld:

When the news of the scandal broke, the shit hit the fan.
Toen het nieuws van het schandaal naar buiten kwam, sloeg de vlam in de pan.

spell trouble

/spɛl ˈtrʌb.əl/

(idiom) problemen veroorzaken, moeilijkheden voorspellen

Voorbeeld:

His constant tardiness could spell trouble for his job.
Zijn constante te laat komen kan problemen veroorzaken voor zijn baan.
Leer deze vocabulaireverzameling op Lingoland