Avatar of Vocabulary Set Keluarga

Set Perbendaharaan Kata Keluarga dalam Hubungan manusia: Senarai Lengkap dan Terperinci

Set perbendaharaan kata 'Keluarga' dalam 'Hubungan manusia' dipilih dengan teliti daripada sumber buku teks standard antarabangsa, membantu anda menguasai perbendaharaan kata dalam masa singkat. Kompilasi lengkap definisi, contoh ilustrasi dan sebutan standard...

Pelajari set perbendaharaan kata ini di Lingoland

Pelajari Sekarang

blood is thicker than water

/blʌd ɪz ˈθɪk.ər ðæn ˈwɔː.t̬ər/

(idiom) darah lebih pekat daripada air

Contoh:

I know we've had our differences, but blood is thicker than water when things get tough.
Saya tahu kita ada perbezaan, tetapi darah lebih pekat daripada air apabila keadaan menjadi sukar.

the apple doesn't fall far from the tree

/ði ˈæp.əl ˈdʌz.ənt fɔːl fɑːr frʌm ðə triː/

(idiom) ke mana tumpahnya kuah kalau tidak ke nasi, bapa borek anak rintik

Contoh:

Her daughter is a talented musician just like her; the apple doesn't fall far from the tree.
Anak perempuannya seorang pemuzik berbakat sama seperti dia; ke mana tumpahnya kuah kalau tidak ke nasi.

a bad tree doesn't yield good apples

/ə bæd triː ˈdʌz.ənt jiːld ɡʊd ˈæp.əlz/

(idiom) pokok yang buruk tidak akan menghasilkan buah yang baik

Contoh:

It's no surprise his son is in trouble; a bad tree doesn't yield good apples.
Tidak hairanlah anaknya bermasalah; pokok yang buruk tidak akan menghasilkan buah yang baik.

children are certain cares but uncertain comforts

/ˈtʃɪl.drən ɑːr ˈsɜːr.tən kerz bʌt ʌnˈsɜːr.tən ˈkʌm.fərts/

(idiom) anak-anak adalah beban yang pasti tetapi keselesaan yang tidak pasti

Contoh:

My grandmother used to say that children are certain cares but uncertain comforts when she saw my parents struggling.
Nenek saya sering berkata bahawa anak-anak adalah beban yang pasti tetapi keselesaan yang tidak pasti apabila dia melihat ibu bapa saya bergelut.

children are poor men's riches

/ˈtʃɪl.drən ɑːr pʊr mɛnz ˈrɪtʃ.ɪz/

(idiom) anak-anak adalah kekayaan orang miskin

Contoh:

They have very little money, but they are happy with their large family; as they say, children are poor men's riches.
Mereka mempunyai sangat sedikit wang, tetapi mereka bahagia dengan keluarga besar mereka; bak kata pepatah, anak-anak adalah kekayaan orang miskin.

happy is he that is happy in his children

/ˈhæpi ɪz hi ðæt ɪz ˈhæpi ɪn hɪz ˈtʃɪldrən/

(idiom) berbahagialah orang yang bahagia dengan anak-anaknya

Contoh:

Seeing his daughter graduate top of her class, he realized that happy is he that is happy in his children.
Melihat anak perempuannya tamat pengajian sebagai pelajar terbaik, dia menyedari bahawa berbahagialah dia yang bahagia dengan anak-anaknya.

it is a wise child that knows its own father

/ɪt ɪz ə waɪz tʃaɪld ðæt noʊz ɪts oʊn ˈfɑːðər/

(idiom) anak yang bijak ialah yang mengenali bapanya sendiri

Contoh:

The old saying goes, 'it is a wise child that knows its own father,' implying that things aren't always as they seem regarding our heritage.
Pepatah lama mengatakan, 'anak yang bijak ialah yang mengenali bapanya sendiri', yang membayangkan bahawa perkara tidak selalunya seperti yang kelihatan mengenai warisan kita.
Pelajari set perbendaharaan kata ini di Lingoland