Avatar of Vocabulary Set Buat yang terbaik

Set Perbendaharaan Kata Buat yang terbaik dalam Ketabahan: Senarai Lengkap dan Terperinci

Set perbendaharaan kata 'Buat yang terbaik' dalam 'Ketabahan' dipilih dengan teliti daripada sumber buku teks standard antarabangsa, membantu anda menguasai perbendaharaan kata dalam masa singkat. Kompilasi lengkap definisi, contoh ilustrasi dan sebutan standard...

Pelajari set perbendaharaan kata ini di Lingoland

Pelajari Sekarang

go the extra mile

/ɡoʊ ðə ˈɛkstrə maɪl/

(idiom) berusaha lebih, melakukan lebih daripada yang dijangka

Contoh:

She always goes the extra mile for her clients, ensuring they are completely satisfied.
Dia sentiasa berusaha lebih untuk pelanggannya, memastikan mereka berpuas hati sepenuhnya.

go to any lengths

/ɡoʊ tu ˈɛni lɛŋθs/

(idiom) melakukan apa sahaja, berusaha sedaya upaya, menempuh apa jua halangan

Contoh:

She would go to any lengths to protect her children.
Dia akan melakukan apa sahaja untuk melindungi anak-anaknya.

go to the ends of the earth

/ɡoʊ tu ðə ɛndz əv ðə ɜrθ/

(idiom) pergi ke hujung dunia, melakukan apa sahaja

Contoh:

She would go to the ends of the earth to find her lost child.
Dia akan pergi ke hujung dunia untuk mencari anaknya yang hilang.

leave no stone unturned

/liːv noʊ stoʊn ʌnˈtɜrnd/

(idiom) melakukan segala usaha, tidak meninggalkan sebarang usaha

Contoh:

The police promised to leave no stone unturned in their search for the missing child.
Polis berjanji akan melakukan segala usaha dalam pencarian kanak-kanak yang hilang itu.

move heaven and earth

/muːv ˈhɛvən ænd ɜrθ/

(idiom) melakukan apa sahaja, berusaha sedaya upaya

Contoh:

I'll move heaven and earth to make sure you get that promotion.
Saya akan melakukan apa sahaja untuk memastikan anda mendapat kenaikan pangkat itu.

pull out all the stops

/pʊl aʊt ɔl ðə stɑps/

(idiom) mengerahkan segala usaha, berusaha sedaya upaya

Contoh:

The team decided to pull out all the stops for the championship game.
Pasukan itu memutuskan untuk mengerahkan segala usaha untuk perlawanan kejuaraan.

punch above your weight

/pʌntʃ əˈbʌv jʊər weɪt/

(idiom) melangkaui kemampuan, berprestasi melebihi jangkaan

Contoh:

Despite being a small company, they managed to punch above their weight and win the big contract.
Walaupun syarikat kecil, mereka berjaya melangkaui kemampuan mereka dan memenangi kontrak besar itu.

(at) full stretch

/ət fʊl strɛtʃ/

(idiom) sepenuh tenaga, secara maksimum, dengan segala upaya

Contoh:

The team was working at full stretch to meet the deadline.
Pasukan itu bekerja sepenuh tenaga untuk memenuhi tarikh akhir.

bend over backward

/bɛnd ˈoʊvər ˈbæk.wərd/

(idiom) berusaha keras, melakukan apa sahaja

Contoh:

She would always bend over backward to make her guests feel comfortable.
Dia akan sentiasa berusaha keras untuk membuat tetamunya berasa selesa.

bust your ass

/bʌst jʊər æs/

(idiom) bekerja keras, membanting tulang

Contoh:

I had to bust my ass to finish the project on time.
Saya terpaksa bekerja keras untuk menyiapkan projek tepat pada masanya.

do your best

/duː jʊər bɛst/

(idiom) melakukan yang terbaik, berusaha sedaya upaya

Contoh:

Just do your best, and don't worry about the outcome.
Hanya lakukan yang terbaik, dan jangan risau tentang hasilnya.

give something your all

/ɡɪv ˈsʌmθɪŋ jʊər ɔl/

(idiom) memberikan segalanya, mencurahkan seluruh tenaga

Contoh:

She decided to give something her all in the final competition.
Dia memutuskan untuk memberikan segalanya dalam pertandingan akhir.

go all out

/ɡoʊ ɔl aʊt/

(idiom) berhabis-habisan, mengerahkan segala usaha

Contoh:

For their anniversary, they decided to go all out and book a luxury cruise.
Untuk ulang tahun mereka, mereka memutuskan untuk berhabis-habisan dan menempah pelayaran mewah.

go out of your way

/ɡoʊ aʊt əv jʊər weɪ/

(idiom) berusaha keras, melakukan usaha istimewa

Contoh:

She always goes out of her way to help her friends.
Dia sentiasa berusaha keras untuk membantu rakan-rakannya.

put your best foot forward

/pʊt jʊər bɛst fʊt ˈfɔrwərd/

(idiom) menunjukkan yang terbaik, berusaha bersungguh-sungguh

Contoh:

For the job interview, make sure to put your best foot forward.
Untuk temu duga kerja, pastikan untuk menunjukkan yang terbaik.

give something your best shot

/ɡɪv ˈsʌmθɪŋ jʊər bɛst ʃɑt/

(idiom) mencuba yang terbaik, memberikan yang terbaik

Contoh:

I don't know if I'll win, but I'm going to give it my best shot.
Saya tidak tahu sama ada saya akan menang, tetapi saya akan mencuba yang terbaik.

go to the wall

/ɡoʊ tu ðə wɔl/

(idiom) gulung tikar, gagal

Contoh:

Many small businesses go to the wall during a recession.
Banyak perniagaan kecil gulung tikar semasa kemelesetan.

the best bet

/ðə bɛst bɛt/

(idiom) pilihan terbaik, pertaruhan terbaik

Contoh:

If you want to get there on time, the best bet is to take the subway.
Jika anda ingin sampai tepat pada masanya, pilihan terbaik adalah menaiki kereta api bawah tanah.

bust a gut

/bʌst ə ɡʌt/

(idiom) tergelak terbahak-bahak, ketawa sampai sakit perut, bekerja keras

Contoh:

The comedian was so funny, I almost bust a gut laughing.
Pelawak itu sangat lucu, saya hampir tergelak terbahak-bahak.
Pelajari set perbendaharaan kata ini di Lingoland