Avatar of Vocabulary Set 인간적 연결

인간관계 내 인간적 연결 어휘 세트: 완전하고 상세한 목록

'인간관계' 내 '인간적 연결' 어휘 세트는 국제 표준 교재 출처에서 엄선되어 짧은 시간 안에 어휘를 마스터할 수 있도록 도와줍니다. 정의, 예문, 표준 발음을 완벽하게 수록...

Lingoland에서 이 어휘 세트 학습하기

지금 학습하기

better is a dinner of herbs where love is than a stalled ox and hatred therewith

/ˈbetər ɪz ə ˈdɪnər əv ɜːrbz wer lʌv ɪz ðæn ə stɔːld ɑːks ænd ˈheɪtrɪd ðerˈwɪð/

(idiom) 채소를 먹으며 서로 사랑하는 것이 살진 소를 먹으며 서로 미워하는 것보다 낫다

예시:

They have very little money, but their home is full of joy; truly, better is a dinner of herbs where love is than a stalled ox and hatred therewith.
그들은 돈이 거의 없지만 집안은 기쁨으로 가득 차 있습니다. 진정으로 채소를 먹으며 서로 사랑하는 것이 살진 소를 먹으며 서로 미워하는 것보다 낫습니다.

the company makes the feast

/ðə ˈkʌm.pə.ni meɪks ðə fiːst/

(idiom) 좋은 동료가 최고의 성찬을 만든다

예시:

Even though the food was simple, we had a great time because the company makes the feast.
음식은 소박했지만 좋은 사람들과 함께하는 것이 최고의 성찬이라 정말 즐거운 시간을 보냈습니다.

adversity makes strange bedfellows

/ədˈvɜːrsəti meɪks streɪndʒ ˈbedˌfeloʊz/

(idiom) 역경은 기묘한 동반자를 만든다

예시:

The two rival politicians had to join forces to pass the bill, proving that adversity makes strange bedfellows.
두 라이벌 정치인은 법안 통과를 위해 힘을 합쳐야 했고, 이는 역경이 기묘한 동반자를 만든다는 것을 증명했다.

absence makes the heart grow fonder

/ˈæb.səns meɪks ðə hɑːrt ɡroʊ ˈfɑːn.dɚ/

(idiom) 떨어져 있으면 더 그리워지는 법이다

예시:

I used to fight with my sister all the time, but now that she's at college, absence makes the heart grow fonder.
예전에는 언니랑 맨날 싸웠는데, 언니가 대학에 가고 나니 떨어져 있으면 더 그리워지는 법이네요.

it's better to be alone than in bad company

/ɪts ˈbetər tu bi əˈloʊn ðæn ɪn bæd ˈkʌmpəni/

(idiom) 나쁜 친구와 있느니 혼자 있는 게 낫다

예시:

I decided to stay home tonight because it's better to be alone than in bad company.
나쁜 친구와 있느니 혼자 있는 게 낫다고 생각해서 오늘 밤은 집에 있기로 했어.

clothing is cherishable when new, but relationship when old

/ˈkloʊ.ðɪŋ ɪz ˈtʃer.ɪ.ʃə.bəl wen nuː, bʌt rɪˈleɪ.ʃən.ʃɪp wen oʊld/

(phrase) 옷은 새 옷이 좋고 사람은 옛 사람이 좋다

예시:

Remember that clothing is cherishable when new, but relationship when old; don't cast aside long-time friends.
옷은 새것일 때 소중하고, 관계는 오래될수록 소중하다는 것을 기억하세요. 오랜 친구를 저버리지 마세요.

familiarity breeds contempt

/fəˌmɪl.iˈer.ə.t̬i briːdz kənˈtempt/

(idiom) 친해지면 무례해지기 쉽다, 익숙함이 경멸을 낳는다

예시:

They used to be best friends, but after living together for a year, they realized that familiarity breeds contempt.
그들은 절친한 친구였지만, 1년 동안 함께 살고 난 후 친해지면 무례해지기 쉽다는 것을 깨달았다.

good company on the road is the shortest cut

/ɡʊd ˈkʌm.pə.ni ɑn ðə roʊd ɪz ðə ˈʃɔːr.təst kʌt/

(idiom) 길동무가 좋으면 먼 길도 가깝다

예시:

We talked the whole way there; truly, good company on the road is the shortest cut.
우리는 가는 내내 이야기를 나눴어요. 정말이지, 길동무가 좋으면 먼 길도 가깝게 느껴지는 법이죠.

long absent, soon forgotten

/lɔŋ ˈæbsənt suːn fərˈɡɑːtn/

(idiom) 눈에서 멀어지면 마음에서도 멀어진다

예시:

He stopped visiting his old friends, and as they say, long absent, soon forgotten.
그는 옛 친구들을 방문하는 것을 그만두었고, 속담처럼 눈에서 멀어지면 마음에서도 멀어진다.

out of sight, out of mind

/aʊt əv saɪt aʊt əv maɪnd/

(idiom) 눈에서 멀어지면 마음에서도 멀어진다

예시:

Since he moved to another country, he hasn't called once; I guess it's out of sight, out of mind.
그가 다른 나라로 이사한 후로 전화를 한 번도 안 하네요. 눈에서 멀어지면 마음에서도 멀어진다더니 정말인가 봐요.

far from eye, far from heart

/fɑːr frʌm aɪ, fɑːr frʌm hɑːrt/

(idiom) 눈에서 멀어지면 마음에서도 멀어진다

예시:

He stopped calling her after he moved abroad; I guess it's far from eye, far from heart.
그는 해외로 이사한 후 그녀에게 전화하는 것을 그만두었다. 눈에서 멀어지면 마음에서도 멀어지는 법인가 보다.

they are not dead who live in the hearts they leave behind

/ðeɪ ɑːr nɑːt dɛd huː lɪv ɪn ðə hɑːrts ðeɪ liːv bɪˈhaɪnd/

(idiom) 가슴속에 살아있는 자는 죽지 않는다

예시:

Though he passed away years ago, they are not dead who live in the hearts they leave behind.
그는 수년 전에 세상을 떠났지만, 남겨진 이들의 마음속에 사는 이들은 죽은 것이 아닙니다.

the blood of the covenant is thicker than the water of the womb

/ðə blʌd əv ðə ˈkʌvənənt ɪz ˈθɪkər ðæn ðə ˈwɔtər əv ðə wum/

(idiom) 언약의 피가 자궁의 물보다 진하다

예시:

My friends have supported me more than my relatives; truly, the blood of the covenant is thicker than the water of the womb.
친척들보다 친구들이 나를 더 많이 지지해 주었습니다. 진정으로 언약의 피가 자궁의 물보다 진합니다.
Lingoland에서 이 어휘 세트 학습하기