Avatar of Vocabulary Set 생각과 가정

의견 내 생각과 가정 어휘 세트: 완전하고 상세한 목록

'의견' 내 '생각과 가정' 어휘 세트는 국제 표준 교재 출처에서 엄선되어 짧은 시간 안에 어휘를 마스터할 수 있도록 도와줍니다. 정의, 예문, 표준 발음을 완벽하게 수록...

Lingoland에서 이 어휘 세트 학습하기

지금 학습하기

famous last words

/ˈfeɪməs lɑst wɜrdz/

(idiom) 유명한 마지막 말, 두고 봐야 할 일

예시:

“I’ll just quickly finish this, no problem.” “Famous last words!”
“이거 빨리 끝낼게, 문제 없어.” “유명한 마지막 말이네!”

speak too soon

/spiːk tuː suːn/

(idiom) 섣불리 말하다, 성급하게 말하다

예시:

I thought I had finished all my work, but I guess I spoke too soon.
모든 일을 마쳤다고 생각했는데, 섣불리 말한 것 같아.

take it for granted

/teɪk ɪt fɔːr ˈɡræn.tɪd/

(idiom) 당연하게 여기다, 대수롭지 않게 생각하다

예시:

Don't take it for granted that she'll always be there for you.
그녀가 항상 당신 곁에 있을 것이라고 당연하게 여기지 마세요.

train of thought

/treɪn əv θɔːt/

(idiom) 생각의 흐름, 사고의 연속

예시:

I lost my train of thought when the phone rang.
전화가 울렸을 때 생각의 흐름을 잃었다.

food for thought

/ˈfʊd fɔr θɔt/

(idiom) 생각할 거리, 고려할 만한 것

예시:

His suggestion gave us all some serious food for thought.
그의 제안은 우리 모두에게 진지한 생각할 거리를 주었다.

have something on the brain

/hæv ˈsʌmθɪŋ ɑn ðə breɪn/

(idiom) 머릿속에 무언가를 가지고 있다, 무언가에 사로잡혀 있다

예시:

He's been having something on the brain about his new project all week.
그는 일주일 내내 새 프로젝트에 대해 머릿속에 무언가를 가지고 있었다.

if the shoe fits (wear it)

/ɪf ðə ʃuː fɪts (wɛr ɪt)/

(idiom) 만약 그 말이 맞다면, 만약 그렇다면

예시:

I called him lazy, and if the shoe fits, wear it.
나는 그를 게으르다고 불렀고, 만약 그 말이 맞다면, 받아들여라.

have a bee in your bonnet

/hæv ə bi ɪn jʊər ˈbɑːnɪt/

(idiom) 머리에 벌이 들어있다, 어떤 생각에 사로잡혀 있다

예시:

She really has a bee in her bonnet about recycling.
그녀는 재활용에 대해 정말 머리에 벌이 들어있어.

hold fast

/hoʊld fæst/

(phrasal verb) 꽉 잡다, 단단히 고정되다, 고수하다

예시:

Hold fast to the rope, or you'll fall!
밧줄을 꽉 잡아, 안 그러면 떨어질 거야!

go to someone's head

/ɡoʊ tə ˈsʌm.wʌnz hɛd/

(idiom) 머리에 오르다, 자만하다

예시:

Don't let that small victory go to your head.
그 작은 승리가 머리에 오르지 않게 해.

come to mind

/kʌm tə maɪnd/

(idiom) 떠오르다, 생각나다

예시:

When I think of summer, beaches and ice cream always come to mind.
여름을 생각하면 해변과 아이스크림이 항상 떠오른다.

a figment of someone's imagination

/ə ˈfɪɡmənt əv ˈsʌmwʌnz ɪˌmædʒɪˈneɪʃən/

(idiom) 누군가의 상상 속의 허구, 환상

예시:

The monster under the bed was just a figment of his imagination.
침대 밑 괴물은 그저 그의 상상 속의 허구였다.

in a world of your own

/ɪn ə wɜrld əv jʊər oʊn/

(idiom) 자신만의 세계에 빠져, 생각에 잠겨

예시:

She's often in a world of her own, dreaming about her next novel.
그녀는 종종 자신만의 세계에 빠져 다음 소설을 꿈꾼다.

weigh your words

/weɪ jʊər wɜrdz/

(idiom) 말을 신중하게 하다, 말을 가려 하다

예시:

You need to weigh your words carefully when talking to the boss about this issue.
이 문제에 대해 상사에게 말할 때는 말을 신중하게 해야 합니다.

on your mind

/ɑn jʊər maɪnd/

(idiom) 마음에, 생각에

예시:

You look troubled. What's on your mind?
걱정 있어 보여. 무슨 일 있어?

the rest is history

/ðə rɛst ɪz ˈhɪs.tər.i/

(idiom) 나머지는 다 아는 이야기다, 그 후는 다 아는 바와 같다

예시:

They met at a party, fell in love, and the rest is history.
그들은 파티에서 만나 사랑에 빠졌고, 나머지는 다 아는 이야기다.

take the words out of someone's mouth

/teɪk ðə wɜrdz aʊt əv ˈsʌm.wʌnz maʊθ/

(idiom) 누군가의 말을 가로채다, 누군가가 하려던 말을 먼저 하다

예시:

You took the words right out of my mouth! I was just about to suggest that.
네가 내 말을 가로챘어! 나도 막 그걸 제안하려던 참이었어.

don't judge a book by its cover

/doʊnt dʒʌdʒ ə bʊk baɪ ɪts ˈkʌvər/

(idiom) 겉모습만 보고 판단하지 마라, 사람을 겉모습으로 판단하지 마라

예시:

The old house looked dilapidated, but don't judge a book by its cover; inside, it was beautifully renovated.
그 낡은 집은 허름해 보였지만, 겉모습만 보고 판단하지 마라. 안은 아름답게 개조되어 있었다.

one-track mind

/ˈwʌnˌtræk ˈmaɪnd/

(idiom) 한 가지 생각만 하는, 외골수

예시:

He's got a one-track mind when it comes to cars.
그는 차에 관해서는 한 가지 생각만 한다.
Lingoland에서 이 어휘 세트 학습하기