Avatar of Vocabulary Set 経験と学習

粘り強く 内 経験と学習 語彙セット:完全かつ詳細なリスト

「粘り強く」内の「経験と学習」語彙セットは国際標準教材から厳選され、短期間で語彙をマスターできます。定義、例文、標準発音を網羅…

Lingolandでこの語彙セットを学習

今すぐ学習

a barber learns to shave by shaving fools

/ə ˈbɑːrbər lɜːrnz tu ʃeɪv baɪ ˈʃeɪvɪŋ fuːlz/

(idiom) 理髪師は愚か者の髭を剃って腕を上げる

例:

He let the intern handle his legal case, but as they say, a barber learns to shave by shaving fools.
彼はインターンに訴訟を任せたが、諺にある通り、理髪師は愚か者の髭を剃って腕を上げるものだ。

bought wit is the best wit

/bɔːt wɪt ɪz ðə bɛst wɪt/

(idiom) 経験から得た知恵が最良の知恵, 失敗は成功の基

例:

I didn't listen to my father's warnings and lost my investment, but I suppose bought wit is the best wit.
父の警告を聞かずに投資に失敗したが、経験から得た知恵こそが最良の知恵なのだろう。

the child is the father of the man

/ðə tʃaɪld ɪz ðə ˈfɑːðər əv ðə mæn/

(idiom) 三つ子の魂百まで, 子は親の鏡

例:

His early interest in science proves that the child is the father of the man.
彼の幼少期の科学への関心は、「三つ子の魂百まで」であることを証明している。

the man who has once been bitten by a snake, fears every piece of rope

/ðə mæn huː hæz wʌns biːn ˈbɪt.ən baɪ ə sneɪk, fɪrz ˈev.ri piːs əv roʊp/

(idiom) 一度蛇に噛まれた者は、縄を見ても怖がる, 羹に懲りて膾を吹く

例:

After his first business failed, he was hesitant to invest again; the man who has once been bitten by a snake, fears every piece of rope.
最初のビジネスに失敗した後、彼は再投資をためらいました。一度蛇に噛まれた者は、縄を見ても怖がるというものです。

there is always a first time

/ðɛr ɪz ˈɔlˌweɪz ə fɜrst taɪm/

(idiom) 何事にも最初がある, 初めてのことはあるものだ

例:

I've never failed an exam before, but there is always a first time.
これまで試験に落ちたことはありませんが、何事にも最初というものはあります

to know the road ahead, ask those coming back

/tu noʊ ðə roʊd əˈhɛd, æsk ðoʊz ˈkʌmɪŋ bæk/

(idiom) 先の道を知りたければ、帰ってくる人に尋ねよ

例:

Before starting your first business, remember: to know the road ahead, ask those coming back.
最初のビジネスを始める前に、覚えておいてください。先の道を知りたければ、帰ってくる人に尋ねよ

travel broadens the mind

/ˈtræv.əl ˈbrɔː.dənz ðə maɪnd/

(idiom) 旅は知性を広げる, 可愛い子には旅をさせよ

例:

She decided to take a gap year because she believes that travel broadens the mind.
旅は知性を広げると信じているので、彼女はギャップイヤーを取ることに決めた。

years know way more than books alone

/jɪrz noʊ weɪ mɔːr ðæn bʊks əˈloʊn/

(idiom) 亀の甲より年の功, 経験は本に勝る

例:

He may not have a degree, but years know way more than books alone when it comes to fixing engines.
彼に学位はないかもしれないが、エンジンの修理に関しては長年の経験は本だけよりもはるかに多くのことを知っている

you cannot put an old head on young shoulders

/ju ˈkæn.ɑːt pʊt æn oʊld hed ɑːn jʌŋ ˈʃoʊl.dɚz/

(idiom) 若い者に老人の知恵を求めることはできない

例:

He made a mistake, but you cannot put an old head on young shoulders.
彼は間違いを犯したが、若い者に老人の知恵を求めることはできない

an old dog barks not in vain

/æn oʊld dɔɡ bɑːrks nɑːt ɪn veɪn/

(idiom) 経験豊かな人の警告には理由がある

例:

Listen to your grandfather's warning; an old dog barks not in vain.
おじいさんの警告を聞きなさい。経験豊かな人の言葉には理由があるものです。

an old dog for a hard road

/æn oʊld dɔɡ fɔr ə hɑrd roʊd/

(idiom) 困難な仕事にはベテラン, 経験豊富な人

例:

We should assign the senior consultant to this crisis; it's an old dog for a hard road.
この危機にはシニアコンサルタントを当てるべきだ。困難な道には経験者が必要だ

experience is always the best teacher

/ɪkˈspɪriəns ɪz ˈɔlˌweɪz ðə bɛst ˈtitʃər/

(idiom) 経験は最良の教師

例:

I didn't believe the stove was hot until I touched it; experience is always the best teacher.
触るまでコンロが熱いとは信じていませんでした。経験は常に最良の教師です

experience is the father of wisdom

/ɪkˈspɪriəns ɪz ðə ˈfɑːðər əv ˈwɪzdəm/

(idiom) 経験は知恵の父

例:

He made many mistakes early in his career, but experience is the father of wisdom.
彼はキャリアの初期に多くの間違いを犯したが、経験は知恵の父であるという。

experience is the mistress of fools

/ɪkˈspɪriəns ɪz ðə ˈmɪstrəs ʌv fuːlz/

(idiom) 経験は愚者の師なり

例:

He refused to listen to my warnings and lost all his money; I guess experience is the mistress of fools.
彼は私の警告を聞こうとせず、全財産を失った。まさに経験は愚者の師であるということだ。

experience is the teacher of fools

/ɪkˈspɪriəns ɪz ðə ˈtiːtʃər əv fuːlz/

(idiom) 愚者は経験に学ぶ

例:

He lost all his money in a bad investment; I guess experience is the teacher of fools.
彼は悪い投資ですべての金を失った。愚者は経験に学ぶということだろう。

tell me and I'll forget, show me, and I may not remember, involve me and I'll understand

/tɛl mi ænd aɪl fərˈɡɛt, ʃoʊ mi ænd aɪ meɪ nɑt rɪˈmɛmbər, ɪnˈvɑlv mi ænd aɪl ˌʌndərˈstænd/

(phrase) 教えてくれれば忘れる。見せてくれれば覚えないかもしれない。関わらせてくれれば理解できる

例:

The teacher believes in the philosophy: 'Tell me and I'll forget, show me, and I may not remember, involve me and I'll understand.'
その教師は「教えてくれれば忘れる。見せてくれれば覚えないかもしれない。関わらせてくれれば理解できる」という哲学を信じている。

only the wearer knows where the shoe pinches

/ˈoʊnli ðə ˈwerər noʊz wer ðə ʃuː ˈpɪntʃɪz/

(idiom) 苦労は本人にしか分からない, 靴のきつさは履いている者にしか分からない

例:

She looks happy, but only the wearer knows where the shoe pinches regarding her family struggles.
彼女は幸せそうに見えるが、家族の苦労については当事者にしか分からない苦しみがある

they that live the longest see the most

/ðeɪ ðæt lɪv ðə ˈlɔŋɡɪst siː ðə moʊst/

(idiom) 長生きする者は多くを見る

例:

My grandfather has so many stories; as they say, they that live the longest see the most.
祖父はたくさんの話を持っています。諺にある通り、長生きする者は多くを見るものです。

learn to say before you sing

/lɜːrn tu seɪ bɪˈfɔːr ju sɪŋ/

(idiom) 基本を身につけてから応用に進む, まずは基本から

例:

You want to compose a symphony, but you should learn to say before you sing by mastering basic scales first.
交響曲を作曲したいようですが、まずは基本的な音階をマスターして、基本を身につけてから応用に進むべきです。

learning is the eye of the mind

/ˈlɜːrnɪŋ ɪz ðə aɪ əv ðə maɪnd/

(idiom) 学習は心の眼である

例:

He always told his students that learning is the eye of the mind to encourage them to read more.
彼はもっと本を読むよう促すために、学習は心の眼であるといつも生徒たちに言っていた。

experience without learning is far better than learning without experience

/ɪkˈspɪriəns wɪˈðaʊt ˈlɜrnɪŋ ɪz fɑr ˈbɛtər ðæn ˈlɜrnɪŋ wɪˈðaʊt ɪkˈspɪriəns/

(idiom) 学問なき経験は経験なき学問に勝る

例:

He may not have a degree, but experience without learning is far better than learning without experience.
彼には学位はないかもしれないが、学問なき経験は経験なき学問に勝る

when house and land are gone and spent, then learning is most excellent

/wɛn haʊs ænd lænd ɑr ɡɔn ænd spɛnt, ðɛn ˈlɜrnɪŋ ɪz moʊst ˈɛksələnt/

(idiom) 学問は身を助ける, 知識は最高の財産

例:

My grandfather always told me, 'when house and land are gone and spent, then learning is most excellent,' to encourage me to study hard.
祖父はいつも私に「家や土地がなくなっても、学問こそが最も優れた財産だ」と言って、勉強に励むよう励ましてくれました。

the eye of the master will do more work than both his hands

/ði aɪ əv ðə ˈmæstər wɪl du mɔːr wɜːrk ðæn boʊθ hɪz hændz/

(idiom) 主人の目は両手よりも多くの仕事をこなす

例:

The manager decided to visit the construction site daily, knowing that the eye of the master will do more work than both his hands.
管理職は毎日建設現場を訪れることにした。主人の目は両手よりも多くの仕事をこなす(主人の監視が何より大事だ)と知っていたからだ。
Lingolandでこの語彙セットを学習