概念と感情 内 迷信と民間伝承 語彙セット:完全かつ詳細なリスト
「概念と感情」内の「迷信と民間伝承」語彙セットは国際標準教材から厳選され、短期間で語彙をマスターできます。定義、例文、標準発音を網羅…
Lingolandでこの語彙セットを学習
今すぐ学習(early) morning dreams come true
/ˈɜːrli ˈmɔːrnɪŋ driːmz kʌm truː/
(idiom) 明け方の夢は正夢
例:
I dreamt of winning the lottery today; they say early morning dreams come true.
今日、宝くじに当たる夢を見た。明け方の夢は正夢になると言うしね。
/driːmz ɡoʊ baɪ ˈkɑːn.trer.iz/
(idiom) 夢は逆夢
例:
I dreamed I failed the exam, but dreams go by contraries, so I'll probably pass.
試験に落ちる夢を見たけれど、夢は逆夢というから、たぶん合格するだろう。
dream of a funeral and you hear of a marriage
/driːm ʌv ə ˈfjuːnərəl ænd ju hɪr ʌv ə ˈmærɪdʒ/
(idiom) 葬式の夢を見れば結婚式の知らせが届く
例:
My grandmother always said, 'dream of a funeral and you hear of a marriage,' so don't worry about that nightmare.
祖母はいつも「葬式の夢を見れば結婚式の知らせが届く」と言っていたから、その悪夢を気に病むことはないよ。
/bæd θɪŋz kʌm ɪn θriːz/
(idiom) 二度あることは三度ある, 悪いことは重なる
例:
First I lost my keys, then I got a flat tire; I guess it's true that bad things come in threes.
最初に鍵をなくし、次にタイヤがパンクした。悪いことは重なるというのは本当らしい。
/ə kæt hæz naɪn laɪvz/
(idiom) 猫には九つの命がある
例:
He survived three car accidents this year; they say a cat has nine lives.
彼は今年3回も交通事故から生還した。猫には九つの命があると言われる通りだ。
sing before breakfast, (and) you will cry before night
/sɪŋ bɪˈfɔːr ˈbrɛkfəst, ænd juː wɪl kraɪ bɪˈfɔːr naɪt/
(idiom) 朝に歌えば夜には泣く
例:
My grandmother used to warn me, 'Sing before breakfast, you will cry before night,' whenever I was too rowdy in the morning.
朝から騒ぎすぎると、祖母はいつも「朝に歌えば夜には泣く」と言って私を戒めたものだ。
speak of the devil, and he shall appear
/spiːk əv ðə ˈdev.əl ənd hiː ʃæl əˈpɪr/
(idiom) 噂をすれば影
例:
We were just talking about John when he walked in. Speak of the devil, and he shall appear!
ジョンの話をしていたら彼が入ってきた。噂をすれば影だね!
/klɪr muːn, frɔːst suːn/
(idiom) 月が澄んでいれば、すぐに霜が降りる
例:
Look at the sky tonight; clear moon, frost soon, so cover the plants.
今夜の空を見て。月が澄んでいれば、すぐに霜が降りるから、植物に覆いをしなさい。
beware of an oak, it draws the stroke
/bɪˈwer ʌv æn oʊk, ɪt drɔːz ðə stroʊk/
(idiom) オークの木に気をつけろ、雷を引き寄せる
例:
My grandfather always said, 'Beware of an oak, it draws the stroke; avoid an ash, it courts the flash.'
祖父はいつも「オークの木に気をつけろ、雷を引き寄せる。アッシュの木は避けろ、稲妻を招く」と言っていました。