Avatar of Vocabulary Set Superstição e Folclore

Conjunto de vocabulário Superstição e Folclore em Conceitos e Emoções: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'Superstição e Folclore' em 'Conceitos e Emoções' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

(early) morning dreams come true

/ˈɜːrli ˈmɔːrnɪŋ driːmz kʌm truː/

(idiom) sonhos da manhã se realizam

Exemplo:

I dreamt of winning the lottery today; they say early morning dreams come true.
Sonhei que ganhava na loteria hoje; dizem que sonhos do início da manhã se realizam.

dreams go by contraries

/driːmz ɡoʊ baɪ ˈkɑːn.trer.iz/

(idiom) os sonhos são o oposto da realidade

Exemplo:

I dreamed I failed the exam, but dreams go by contraries, so I'll probably pass.
Sonhei que reprovei no exame, mas os sonhos são o oposto da realidade, então provavelmente passarei.

dream of a funeral and you hear of a marriage

/driːm ʌv ə ˈfjuːnərəl ænd ju hɪr ʌv ə ˈmærɪdʒ/

(idiom) sonhe com um funeral e ouvirá falar de um casamento

Exemplo:

My grandmother always said, 'dream of a funeral and you hear of a marriage,' so don't worry about that nightmare.
Minha avó sempre dizia: 'sonhe com um funeral e ouvirá falar de um casamento', então não se preocupe com esse pesadelo.

bad things come in threes

/bæd θɪŋz kʌm ɪn θriːz/

(idiom) as desgraças nunca vêm sós

Exemplo:

First I lost my keys, then I got a flat tire; I guess it's true that bad things come in threes.
Primeiro perdi as chaves, depois tive um pneu furado; acho que é verdade que as desgraças nunca vêm sós.

a cat has nine lives

/ə kæt hæz naɪn laɪvz/

(idiom) um gato tem nove vidas

Exemplo:

He survived three car accidents this year; they say a cat has nine lives.
Ele sobreviveu a três acidentes de carro este ano; dizem que um gato tem nove vidas.

sing before breakfast, (and) you will cry before night

/sɪŋ bɪˈfɔːr ˈbrɛkfəst, ænd juː wɪl kraɪ bɪˈfɔːr naɪt/

(idiom) quem canta antes do café da manhã, chora antes da noite

Exemplo:

My grandmother used to warn me, 'Sing before breakfast, you will cry before night,' whenever I was too rowdy in the morning.
Minha avó costumava me avisar: 'Cante antes do café da manhã e chorará antes da noite', sempre que eu estava muito agitado de manhã.

speak of the devil, and he shall appear

/spiːk əv ðə ˈdev.əl ənd hiː ʃæl əˈpɪr/

(idiom) falar no diabo

Exemplo:

We were just talking about John when he walked in. Speak of the devil, and he shall appear!
Estávamos falando do John quando ele entrou. Fala-se no diabo e ele aparece!

clear moon, frost soon

/klɪr muːn, frɔːst suːn/

(idiom) lua clara, geada em breve

Exemplo:

Look at the sky tonight; clear moon, frost soon, so cover the plants.
Olhe para o céu esta noite; lua clara, geada em breve, então cubra as plantas.

beware of an oak, it draws the stroke

/bɪˈwer ʌv æn oʊk, ɪt drɔːz ðə stroʊk/

(idiom) cuidado com o carvalho, ele atrai o raio

Exemplo:

My grandfather always said, 'Beware of an oak, it draws the stroke; avoid an ash, it courts the flash.'
Meu avô sempre dizia: 'Cuidado com o carvalho, ele atrai o raio; evite o freixo, ele corteja o clarão.'
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland