仕事とお金 内 オフィスライフと仕事 語彙セット:完全かつ詳細なリスト
「仕事とお金」内の「オフィスライフと仕事」語彙セットは国際標準教材から厳選され、短期間で語彙をマスターできます。定義、例文、標準発音を網羅…
Lingolandでこの語彙セットを学習
今すぐ学習 /ɔːl ɪn ə deɪz wɜrk/
(idiom) 日常業務の一部, 当たり前のこと
例:
Staying late to finish the report was all in a day's work for him.
レポートを終わらせるために遅くまで残るのは、彼にとっては日常業務の一部だった。
/ɪn ˈhɑːrnɪs/
(idiom) 仕事に復帰して, 現役で, 職務に就いて
例:
After a long vacation, it's good to be back in harness.
長い休暇の後、また仕事に復帰できて嬉しい。
/ðə ræt reɪs/
(idiom) 出世競争, 激しい競争
例:
He decided to leave the rat race and move to the countryside.
彼は出世競争を辞めて田舎に引っ越すことにした。
/tɔk ʃɑp/
(idiom) 仕事の話をする, 専門的な話をする
例:
Let's try not to talk shop during dinner tonight.
今夜の夕食中は仕事の話はやめましょう。
/ˈrɛd ˌteɪp/
(noun) お役所仕事, 官僚主義, 煩雑な手続き
例:
We had to cut through a lot of red tape to get the project approved.
プロジェクトを承認してもらうために、多くのお役所仕事を乗り越えなければならなかった。
/tɑp dɔɡ/
(idiom) トップ, 最高権力者, 一番偉い人
例:
After years of hard work, he finally became the top dog at the company.
長年の努力の末、彼はついに会社のトップになった。
/nuː kɪd ɑn ðə blɑk/
(idiom) 新参者, 新入り
例:
As the new kid on the block, she was eager to learn everything.
新参者として、彼女はすべてを学ぶことに熱心だった。
/pɑːrt əv ðə ˈfɜːrnɪtʃər/
(idiom) 家具の一部, おなじみの存在
例:
After working here for twenty years, John has become part of the furniture.
ここで20年間働いた後、ジョンは家具の一部になった。
/rʌn ə taɪt ʃɪp/
(idiom) 厳しく管理する, 規律正しく運営する
例:
The new manager really runs a tight ship; everything is organized and efficient.
新しいマネージャーは本当に厳しく管理している。すべてが組織化され、効率的だ。
/ˈdɛdˌɛnd dʒɑb/
(noun) 行き止まりの仕事, 将来性のない仕事
例:
He felt stuck in a dead-end job with no future.
彼は将来性のない行き止まりの仕事に閉じ込められていると感じた。
/ˈbʌs.mənz ˈhɑl.ɪ.deɪ/
(idiom) バスマンの休日, 仕事のような休日
例:
As a chef, cooking for his family on his day off is a real busman's holiday.
シェフとして、休日に家族のために料理を作るのは、まさにバスマンの休日だ。
/nuː blʌd/
(idiom) 新しい人材, 新戦力
例:
The company needs some new blood to revitalize its marketing department.
会社はマーケティング部門を活性化するために、いくつかの新しい人材を必要としている。