Avatar of Vocabulary Set 辦公室生活與工作

詞彙集 辦公室生活與工作(屬於 工作與金錢):完整且詳細的清單

詞彙集「辦公室生活與工作」(屬於「工作與金錢」)從國際標準教材來源精心挑選,幫助您在短時間內掌握詞彙。全面彙整定義、例句及標準發音…

在 Lingoland 學習此詞彙集

立即學習

all in a day's work

/ɔːl ɪn ə deɪz wɜrk/

(idiom) 家常便飯, 份內之事

範例:

Staying late to finish the report was all in a day's work for him.
加班完成報告對他來說是家常便飯

in harness

/ɪn ˈhɑːrnɪs/

(idiom) 在職, 投入工作, 在崗位上

範例:

After a long vacation, it's good to be back in harness.
長假過後,很高興能重新投入工作

the rat race

/ðə ræt reɪs/

(idiom) 激烈的競爭, 你死我活的競爭

範例:

He decided to leave the rat race and move to the countryside.
他決定離開激烈的競爭,搬到鄉村去。

talk shop

/tɔk ʃɑp/

(idiom) 談論工作, 談論業務

範例:

Let's try not to talk shop during dinner tonight.
今晚吃飯時我們盡量不要談論工作

red tape

/ˈrɛd ˌteɪp/

(noun) 繁文縟節, 官僚作風, 官僚主義

範例:

We had to cut through a lot of red tape to get the project approved.
我們不得不克服許多繁文縟節才能使項目獲得批准。

top dog

/tɑp dɔɡ/

(idiom) 掌權者, 領導者, 老大

範例:

After years of hard work, he finally became the top dog at the company.
經過多年的努力,他終於成為了公司的掌權者

new kid on the block

/nuː kɪd ɑn ðə blɑk/

(idiom) 新來者, 新成員

範例:

As the new kid on the block, she was eager to learn everything.
作為新來者,她渴望學習一切。

part of the furniture

/pɑːrt əv ðə ˈfɜːrnɪtʃər/

(idiom) 老員工, 擺設

範例:

After working here for twenty years, John has become part of the furniture.
在這裡工作了二十年後,約翰已經成了老員工

run a tight ship

/rʌn ə taɪt ʃɪp/

(idiom) 管理嚴格, 嚴格管理

範例:

The new manager really runs a tight ship; everything is organized and efficient.
新經理確實管理嚴格;一切都井井有條,效率很高。

dead-end job

/ˈdɛdˌɛnd dʒɑb/

(noun) 死胡同工作, 沒有前途的工作

範例:

He felt stuck in a dead-end job with no future.
他覺得自己被困在一份沒有前途的死胡同工作中。

busman's holiday

/ˈbʌs.mənz ˈhɑl.ɪ.deɪ/

(idiom) 巴士司機的假期, 與工作相似的假期

範例:

As a chef, cooking for his family on his day off is a real busman's holiday.
作為一名廚師,在休息日為家人做飯真是一種巴士司機的假期

new blood

/nuː blʌd/

(idiom) 新鮮血液, 新成員

範例:

The company needs some new blood to revitalize its marketing department.
公司需要一些新鮮血液來振興其行銷部門。
在 Lingoland 學習此詞彙集