Avatar of Vocabulary Set 办公室生活与工作

词汇集 办公室生活与工作(属于 工作与金钱):完整且详细的清单

词汇集「办公室生活与工作」(属于「工作与金钱」)从国际标准教材来源精心挑选,帮助您在短时间内掌握词汇。全面汇整定义、例句及标准发音…

在 Lingoland 学习此词汇集

立即学习

all in a day's work

/ɔːl ɪn ə deɪz wɜrk/

(idiom) 家常便饭, 份内之事

示例:

Staying late to finish the report was all in a day's work for him.
加班完成报告对他来说是家常便饭

in harness

/ɪn ˈhɑːrnɪs/

(idiom) 在职, 投入工作, 在岗位上

示例:

After a long vacation, it's good to be back in harness.
长假过后,很高兴能重新投入工作

the rat race

/ðə ræt reɪs/

(idiom) 激烈的竞争, 你死我活的竞争

示例:

He decided to leave the rat race and move to the countryside.
他决定离开激烈的竞争,搬到乡村去。

talk shop

/tɔk ʃɑp/

(idiom) 谈论工作, 谈论业务

示例:

Let's try not to talk shop during dinner tonight.
今晚吃饭时我们尽量不要谈论工作

red tape

/ˈrɛd ˌteɪp/

(noun) 繁文缛节, 官僚作风, 官僚主义

示例:

We had to cut through a lot of red tape to get the project approved.
我们不得不克服许多繁文缛节才能使项目获得批准。

top dog

/tɑp dɔɡ/

(idiom) 掌权者, 领导者, 老大

示例:

After years of hard work, he finally became the top dog at the company.
经过多年的努力,他终于成为了公司的掌权者

new kid on the block

/nuː kɪd ɑn ðə blɑk/

(idiom) 新来者, 新成员

示例:

As the new kid on the block, she was eager to learn everything.
作为新来者,她渴望学习一切。

part of the furniture

/pɑːrt əv ðə ˈfɜːrnɪtʃər/

(idiom) 老员工, 摆设

示例:

After working here for twenty years, John has become part of the furniture.
在这里工作了二十年后,约翰已经成了老员工

run a tight ship

/rʌn ə taɪt ʃɪp/

(idiom) 管理严格, 严格管理

示例:

The new manager really runs a tight ship; everything is organized and efficient.
新经理确实管理严格;一切都井井有条,效率很高。

dead-end job

/ˈdɛdˌɛnd dʒɑb/

(noun) 死胡同工作, 没有前途的工作

示例:

He felt stuck in a dead-end job with no future.
他觉得自己被困在一份没有前途的死胡同工作中。

busman's holiday

/ˈbʌs.mənz ˈhɑl.ɪ.deɪ/

(idiom) 巴士司机的假期, 与工作相似的假期

示例:

As a chef, cooking for his family on his day off is a real busman's holiday.
作为一名厨师,在休息日为家人做饭真是一种巴士司机的假期

new blood

/nuː blʌd/

(idiom) 新鲜血液, 新成员

示例:

The company needs some new blood to revitalize its marketing department.
公司需要一些新鲜血液来振兴其营销部门。
在 Lingoland 学习此词汇集