Kumpulan Kosakata Kehidupan Kantor & Pekerjaan dalam Pekerjaan & Uang: Daftar Lengkap dan Rinci
Kumpulan kosakata 'Kehidupan Kantor & Pekerjaan' dalam 'Pekerjaan & Uang' dipilih secara cermat dari sumber buku teks standar internasional, membantu Anda menguasai kosakata dalam waktu singkat. Termasuk definisi lengkap, contoh ilustrasi, dan pengucapan standar...
Pelajari kumpulan kosakata ini di Lingoland
Pelajari Sekarang /ɔːl ɪn ə deɪz wɜrk/
(idiom) bagian dari pekerjaan sehari-hari, hal biasa
Contoh:
Staying late to finish the report was all in a day's work for him.
Tinggal larut malam untuk menyelesaikan laporan adalah bagian dari pekerjaan sehari-hari baginya.
/ɪn ˈhɑːrnɪs/
(idiom) bekerja, bertugas, aktif
Contoh:
After a long vacation, it's good to be back in harness.
Setelah liburan panjang, senang rasanya kembali bekerja.
/ðə ræt reɪs/
(idiom) perlombaan tikus, persaingan sengit
Contoh:
He decided to leave the rat race and move to the countryside.
Dia memutuskan untuk meninggalkan perlombaan tikus dan pindah ke pedesaan.
/tɔk ʃɑp/
(idiom) membicarakan pekerjaan, membahas urusan kantor
Contoh:
Let's try not to talk shop during dinner tonight.
Mari kita coba untuk tidak membicarakan pekerjaan saat makan malam nanti.
/ˈrɛd ˌteɪp/
(noun) birokrasi, prosedur berbelit-belit, pita merah
Contoh:
We had to cut through a lot of red tape to get the project approved.
Kami harus melewati banyak birokrasi untuk mendapatkan persetujuan proyek.
/tɑp dɔɡ/
(idiom) orang terpenting, pemimpin, bos
Contoh:
After years of hard work, he finally became the top dog at the company.
Setelah bertahun-tahun bekerja keras, dia akhirnya menjadi orang terpenting di perusahaan.
/nuː kɪd ɑn ðə blɑk/
(idiom) orang baru, pendatang baru
Contoh:
As the new kid on the block, she was eager to learn everything.
Sebagai orang baru, dia sangat ingin mempelajari segalanya.
/pɑːrt əv ðə ˈfɜːrnɪtʃər/
(idiom) bagian dari perabot, sudah biasa
Contoh:
After working here for twenty years, John has become part of the furniture.
Setelah bekerja di sini selama dua puluh tahun, John telah menjadi bagian dari perabot.
/rʌn ə taɪt ʃɪp/
(idiom) menjalankan organisasi dengan ketat, mengelola dengan disiplin
Contoh:
The new manager really runs a tight ship; everything is organized and efficient.
Manajer baru benar-benar menjalankan organisasi dengan ketat; semuanya terorganisir dan efisien.
/ˈdɛdˌɛnd dʒɑb/
(noun) pekerjaan buntu, pekerjaan tanpa prospek
Contoh:
He felt stuck in a dead-end job with no future.
Dia merasa terjebak dalam pekerjaan buntu tanpa masa depan.
/ˈbʌs.mənz ˈhɑl.ɪ.deɪ/
(idiom) liburan busman, liburan yang mirip pekerjaan
Contoh:
As a chef, cooking for his family on his day off is a real busman's holiday.
Sebagai koki, memasak untuk keluarganya di hari liburnya adalah liburan busman yang sesungguhnya.
/nuː blʌd/
(idiom) darah baru, anggota baru
Contoh:
The company needs some new blood to revitalize its marketing department.
Perusahaan membutuhkan darah baru untuk merevitalisasi departemen pemasarannya.