Avatar of Vocabulary Set Bersikaplah sopan

Kumpulan Kosakata Bersikaplah sopan dalam Perilaku & Pendekatan: Daftar Lengkap dan Rinci

Kumpulan kosakata 'Bersikaplah sopan' dalam 'Perilaku & Pendekatan' dipilih secara cermat dari sumber buku teks standar internasional, membantu Anda menguasai kosakata dalam waktu singkat. Termasuk definisi lengkap, contoh ilustrasi, dan pengucapan standar...

Pelajari kumpulan kosakata ini di Lingoland

Pelajari Sekarang

mind your p's and q's

/maɪnd jʊər piːz ænd kjuːz/

(idiom) memperhatikan tingkah laku, menjaga sopan santun

Contoh:

When you meet the Queen, you must mind your p's and q's.
Ketika Anda bertemu Ratu, Anda harus memperhatikan tingkah laku Anda.

mind your language

/maɪnd jʊər ˈlæŋɡwɪdʒ/

(idiom) jaga bahasamu, perhatikan ucapanmu

Contoh:

Mind your language, young man! There are children present.
Jaga bahasamu, anak muda! Ada anak-anak di sini.

be on your best behaviour

/bi ɑn yʊər bɛst bɪˈheɪvjər/

(idiom) bertingkah laku sebaik mungkin, berperilaku sopan

Contoh:

When you meet my parents, I expect you to be on your best behaviour.
Saat kamu bertemu orang tuaku, aku berharap kamu bertingkah laku sebaik mungkin.

politically correct

/pəˈlɪt.ɪ.kli kəˈrɛkt/

(adjective) benar secara politik, peka terhadap isu sosial

Contoh:

Some people find his jokes not very politically correct.
Beberapa orang menganggap leluconnya tidak terlalu benar secara politik.

Queensberry Rules

/ˈkwiːnz.bɛr.i ruːlz/

(plural noun) Aturan Queensberry

Contoh:

The fight was conducted strictly according to the Queensberry Rules.
Pertarungan itu dilakukan secara ketat sesuai dengan Aturan Queensberry.

put your best foot forward

/pʊt jʊər bɛst fʊt ˈfɔrwərd/

(idiom) menunjukkan yang terbaik, berusaha keras

Contoh:

For the job interview, make sure to put your best foot forward.
Untuk wawancara kerja, pastikan untuk menunjukkan yang terbaik dari dirimu.

stand on ceremony

/stænd ɑn ˈser.əˌmoʊ.ni/

(idiom) terlalu formal, bertingkah resmi

Contoh:

Please don't stand on ceremony; just make yourself at home.
Tolong jangan terlalu formal; anggap saja rumah sendiri.

watch your mouth

/wɑtʃ jʊər maʊθ/

(idiom) jaga mulutmu, hati-hati dengan ucapanmu

Contoh:

Hey, watch your mouth! There are children present.
Hei, jaga mulutmu! Ada anak-anak di sini.

pardon my French!

/ˈpɑːrdn maɪ frɛnʃ/

(idiom) maafkan bahasa kasarku, maafkan kata-kata kotor saya

Contoh:

That idiot cut me off! Pardon my French!
Idiot itu memotong jalanku! Maafkan bahasa kasarku!

show someone the door

/ʃoʊ ˈsʌm.wʌn ðə dɔːr/

(idiom) mengusir seseorang, meminta seseorang pergi

Contoh:

After his rude comments, we had to show him the door.
Setelah komentar kasarnya, kami harus mengusirnya.

keep a civil tongue in your head

/kiːp ə ˈsɪv.əl tʌŋ ɪn jʊər hɛd/

(idiom) menjaga lisan, berbicara sopan

Contoh:

You need to keep a civil tongue in your head when talking to your elders.
Kamu harus menjaga lisanmu saat berbicara dengan orang yang lebih tua.

pull your punches

/pʊl jʊər ˈpʌn.tʃɪz/

(idiom) menahan diri, tidak terus terang, melunakkan kritikan

Contoh:

The reviewer didn't pull any punches, criticizing every aspect of the film.
Pengulas tidak menahan diri, mengkritik setiap aspek film.

make up for

/meɪk ʌp fɔr/

(phrasal verb) mengganti, menebus

Contoh:

I'll make up for lost time by working extra hours.
Saya akan mengganti waktu yang hilang dengan bekerja lembur.
Pelajari kumpulan kosakata ini di Lingoland