Avatar of Vocabulary Set Figuratif

Ensemble de vocabulaire Figuratif dans Vocabulaire essentiel pour l'examen SAT : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire 'Figuratif' dans 'Vocabulaire essentiel pour l'examen SAT' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

strip

/strɪp/

(verb) décaper, dépouiller, se déshabiller;

(noun) bande, lamelle, strip

Exemple:

He began to strip the old paint from the door.
Il a commencé à décaper l'ancienne peinture de la porte.

sever

/ˈsev.ɚ/

(verb) trancher, sectionner, couper

Exemple:

The knife was sharp enough to sever the rope in one stroke.
Le couteau était assez tranchant pour trancher la corde d'un seul coup.

wire

/waɪr/

(noun) fil, micro caché;

(verb) envoyer par virement, câbler, installer des fils

Exemple:

The fence was made of barbed wire.
La clôture était faite de fil de fer barbelé.

insulate

/ˈɪn.sə.leɪt/

(verb) isoler, protéger

Exemple:

You can insulate the attic to keep the house warm in winter.
Vous pouvez isoler le grenier pour garder la maison au chaud en hiver.

exhibit

/ɪɡˈzɪb.ɪt/

(verb) exposer, présenter, manifester;

(noun) exposition, pièce d'exposition

Exemple:

The museum will exhibit ancient artifacts next month.
Le musée exposera des artefacts anciens le mois prochain.

unleash

/ʌnˈliːʃ/

(verb) déchaîner, libérer, détacher

Exemple:

The storm is expected to unleash its full fury tonight.
La tempête devrait déchaîner toute sa fureur ce soir.

shadow

/ˈʃæd.oʊ/

(noun) ombre, fantôme;

(verb) suivre, épier

Exemple:

The tree cast a long shadow on the grass.
L'arbre projetait une longue ombre sur l'herbe.

devour

/dɪˈvaʊ.ɚ/

(verb) dévorer, engloutir, détruire

Exemple:

He devoured the entire pizza in minutes.
Il dévorait la pizza entière en quelques minutes.

plant

/plænt/

(noun) plante, végétal, usine;

(verb) planter, semer, placer

Exemple:

She watered the plant every morning.
Elle arrosait la plante tous les matins.

skip

/skɪp/

(verb) sautiller, sauter, omettre;

(noun) sautillement, saut, omission

Exemple:

The children were skipping happily down the street.
Les enfants sautillaient joyeusement dans la rue.

simmer

/ˈsɪm.ɚ/

(verb) mijoter, frémir, couver;

(noun) frémissement, mijote

Exemple:

Let the sauce simmer for 20 minutes.
Laissez la sauce mijoter pendant 20 minutes.

brighten

/ˈbraɪ.t̬ən/

(verb) éclairer, éclaircir, égayer

Exemple:

The morning sun began to brighten the room.
Le soleil du matin commença à éclairer la pièce.

cost

/kɑːst/

(noun) coût, prix, sacrifice;

(verb) coûter, entraîner

Exemple:

The total cost of the trip was over $1000.
Le coût total du voyage était de plus de 1000 $.

spark

/spɑːrk/

(noun) étincelle, trace;

(verb) allumer, déclencher, stimuler

Exemple:

A single spark ignited the dry leaves.
Une seule étincelle a enflammé les feuilles sèches.

surrender

/səˈren.dɚ/

(verb) rendre, céder, se rendre;

(noun) reddition, capitulation

Exemple:

The enemy was forced to surrender their weapons.
L'ennemi a été contraint de rendre ses armes.

consult

/kənˈsʌlt/

(verb) consulter, délibérer, se référer à

Exemple:

You should consult a doctor about your symptoms.
Vous devriez consulter un médecin au sujet de vos symptômes.

render

/ˈren.dɚ/

(verb) rendre, fournir, produire

Exemple:

The artist will render a beautiful painting for the exhibition.
L'artiste va réaliser une magnifique peinture pour l'exposition.

witness

/ˈwɪt.nəs/

(noun) témoin, preuve, témoignage;

(verb) être témoin de, assister à, témoigner de

Exemple:

The police are looking for a witness to the robbery.
La police recherche un témoin du vol.

reign

/reɪn/

(noun) règne, pouvoir;

(verb) régner, dominer

Exemple:

Queen Victoria's reign lasted for 63 years.
Le règne de la reine Victoria a duré 63 ans.

frame

/freɪm/

(noun) cadre, châssis, structure;

(verb) encadrer, formuler, élaborer

Exemple:

The old photograph was in a beautiful wooden frame.
L'ancienne photographie était dans un magnifique cadre en bois.

portray

/pɔːrˈtreɪ/

(verb) dépeindre, représenter, décrire

Exemple:

The artist chose to portray the queen in a regal pose.
L'artiste a choisi de dépeindre la reine dans une pose royale.

drive

/draɪv/

(verb) conduire, pousser, forcer;

(noun) promenade en voiture, trajet, volonté

Exemple:

She learned to drive when she was sixteen.
Elle a appris à conduire quand elle avait seize ans.

lace

/leɪs/

(noun) dentelle, lacet, cordon;

(verb) lacer, attacher, parfumer

Exemple:

The wedding dress was adorned with intricate lace.
La robe de mariée était ornée de dentelle complexe.

appreciate

/əˈpriː.ʃi.eɪt/

(verb) apprécier, reconnaître, comprendre

Exemple:

I really appreciate your help.
J'apprécie vraiment votre aide.

hold

/hoʊld/

(verb) tenir, soutenir, retenir;

(noun) prise, maintien, attente

Exemple:

Can you hold this for a moment?
Peux-tu tenir ça un instant ?

boast

/boʊst/

(verb) se vanter, fanfaronner, disposer de;

(noun) vantardise, fanfaronnade

Exemple:

He likes to boast about his new car.
Il aime se vanter de sa nouvelle voiture.

decorate

/ˈdek.ər.eɪt/

(verb) décorer, orner, peindre

Exemple:

We decided to decorate the living room with new paintings.
Nous avons décidé de décorer le salon avec de nouvelles peintures.

accommodate

/əˈkɑː.mə.deɪt/

(verb) accueillir, loger, adapter

Exemple:

The hotel can accommodate up to 200 guests.
L'hôtel peut accueillir jusqu'à 200 personnes.

relieve

/rɪˈliːv/

(verb) soulager, atténuer, relever

Exemple:

The medication helped to relieve her headache.
Le médicament a aidé à soulager son mal de tête.

descend

/dɪˈsend/

(verb) descendre, descendre de, provenir de

Exemple:

The aircraft began to descend.
L'avion a commencé à descendre.

crack

/kræk/

(noun) fissure, crevasse, claquement;

(verb) fissurer, craquer, claquer;

(adjective) d'élite, excellent, hors pair

Exemple:

There's a small crack in the window.
Il y a une petite fissure dans la fenêtre.

stir

/stɝː/

(verb) remuer, mélanger, bouger;

(noun) mouvement, agitation

Exemple:

She stirred her coffee with a spoon.
Elle remua son café avec une cuillère.

capture

/ˈkæp.tʃɚ/

(verb) capturer, saisir, prendre;

(noun) capture, prise, saisie

Exemple:

The police managed to capture the suspect after a long chase.
La police a réussi à capturer le suspect après une longue poursuite.

run

/rʌn/

(verb) courir, fonctionner, marcher;

(noun) course, jogging, période

Exemple:

She decided to run a marathon next year.
Elle a décidé de courir un marathon l'année prochaine.

twist

/twɪst/

(verb) tordre, déformer, serpenter;

(noun) torsion, tour, rebondissement

Exemple:

She twisted her hair into a bun.
Elle a tordu ses cheveux en chignon.

ill

/ɪl/

(adjective) malade, souffrant, néfaste;

(adverb) mal, incorrectement, difficilement;

(noun) mal, malheur, infortune

Exemple:

She felt ill after eating the spoiled food.
Elle s'est sentie malade après avoir mangé la nourriture avariée.

driver

/ˈdraɪ.vɚ/

(noun) conducteur, chauffeur, driver

Exemple:

The bus driver announced the next stop.
Le conducteur de bus a annoncé le prochain arrêt.

departure

/dɪˈpɑːr.tʃɚ/

(noun) départ, déviation, changement

Exemple:

Our departure was delayed due to bad weather.
Notre départ a été retardé en raison du mauvais temps.

turn

/tɝːn/

(verb) tourner, faire pivoter, se retourner;

(noun) virage, tour

Exemple:

The Earth turns on its axis.
La Terre tourne sur son axe.

ammunition

/ˌæm.jəˈnɪʃ.ən/

(noun) munitions, arguments, preuves

Exemple:

The soldiers ran out of ammunition during the battle.
Les soldats ont manqué de munitions pendant la bataille.

spike

/spaɪk/

(noun) clou, pointe, pic;

(verb) clouer, fixer avec des pointes, grimper en flèche

Exemple:

He hammered a spike into the wall to hang the picture.
Il a enfoncé un clou dans le mur pour accrocher le tableau.

distillation

/ˌdɪs.təˈleɪ.ʃən/

(noun) distillation, synthèse, essence

Exemple:

The distillation of crude oil separates it into different products like gasoline and diesel.
La distillation du pétrole brut le sépare en différents produits comme l'essence et le diesel.

snap

/snæp/

(verb) casser, rompre, claquer;

(noun) claquement, déclic, photo;

(adjective) spontané, facile;

(adverb) brusquement, soudainement;

(exclamation) clac, crac

Exemple:

The twig snapped under his foot.
La brindille cassa sous son pied.

input

/ˈɪn.pʊt/

(noun) entrée, contribution, avis;

(verb) saisir, entrer

Exemple:

The computer requires user input to start the program.
L'ordinateur nécessite une entrée utilisateur pour démarrer le programme.

reception

/rɪˈsep.ʃən/

(noun) réception, accueil, cocktail

Exemple:

The reception of the new policy was mixed.
La réception de la nouvelle politique a été mitigée.

reflexion

/rɪˈflek.ʃən/

(noun) réflexion, reflet, considération

Exemple:

She looked at her reflexion in the lake.
Elle regarda son réflexion dans le lac.

sway

/sweɪ/

(verb) osciller, se balancer, influencer;

(noun) balancement, oscillation, emprise

Exemple:

The trees were swaying in the wind.
Les arbres oscillaient dans le vent.

miscarriage

/ˈmɪsˌker.ɪdʒ/

(noun) fausse couche, échec, déni

Exemple:

She suffered a miscarriage in her first trimester.
Elle a fait une fausse couche au cours de son premier trimestre.

retreat

/rɪˈtriːt/

(verb) battre en retraite, se retirer;

(noun) retraite, refuge

Exemple:

The army was forced to retreat after heavy losses.
L'armée a été forcée de battre en retraite après de lourdes pertes.

assembly

/əˈsem.bli/

(noun) assemblée, réunion, rassemblement

Exemple:

The school held a special assembly for the graduating students.
L'école a organisé une assemblée spéciale pour les étudiants diplômés.

record

/rɪˈkɔːrd/

(noun) disque, vinyle, registre;

(verb) enregistrer, noter, consigner

Exemple:

She put on an old jazz record.
Elle a mis un vieux disque de jazz.

crisp

/krɪsp/

(adjective) croustillant, craquant, vif;

(noun) chips;

(verb) rendre croustillant, rendre net

Exemple:

The autumn leaves were crisp underfoot.
Les feuilles d'automne étaient craquantes sous les pieds.

accessible

/əkˈses.ə.bəl/

(adjective) accessible, compréhensible

Exemple:

The building is wheelchair accessible.
Le bâtiment est accessible aux fauteuils roulants.

meteoric

/ˌmiː.t̬iˈɔːr.ɪk/

(adjective) fulgurant, météorique

Exemple:

The young actress enjoyed a meteoric rise to fame.
La jeune actrice a connu une ascension fulgurante vers la gloire.

oceanic

/ˌoʊ.ʃiˈæn.ɪk/

(adjective) océanique, vaste, immense

Exemple:

The expedition studied the deep oceanic trenches.
L'expédition a étudié les profondes fosses océaniques.

infectious

/ɪnˈfek.ʃəs/

(adjective) infectieux, contagieux, communicatif

Exemple:

The common cold is an infectious disease.
Le rhume est une maladie infectieuse.

bare

/ber/

(adjective) nu, dénudé, strict minimum;

(verb) exposer, dénuder

Exemple:

He walked around with his bare feet on the cold floor.
Il marchait pieds nus sur le sol froid.

sharp

/ʃɑːrp/

(adjective) tranchant, pointu, aigu;

(adverb) précisément, brusquement;

(noun) dièse

Exemple:

Be careful, that knife is very sharp.
Fais attention, ce couteau est très tranchant.

harsh

/hɑːrʃ/

(adjective) rude, dur, âpre

Exemple:

The desert sun can be incredibly harsh.
Le soleil du désert peut être incroyablement rude.

sacred

/ˈseɪ.krɪd/

(adjective) sacré, saint, inviolable

Exemple:

The temple is a sacred place for worship.
Le temple est un lieu sacré de culte.

sensitive

/ˈsen.sə.t̬ɪv/

(adjective) sensible, susceptible, réactif

Exemple:

He's very sensitive about his weight.
Il est très sensible à son poids.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland