Avatar of Vocabulary Set Figurativo

Insieme di vocabolario Figurativo in Vocabolario essenziale per l'esame SAT: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Figurativo' in 'Vocabolario essenziale per l'esame SAT' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

strip

/strɪp/

(verb) spogliare, rimuovere, spogliarsi;

(noun) striscia, nastro, pellicola

Esempio:

He began to strip the old paint from the door.
Ha iniziato a spogliare la vecchia vernice dalla porta.

sever

/ˈsev.ɚ/

(verb) recidere, mozzare, tagliare

Esempio:

The knife was sharp enough to sever the rope in one stroke.
Il coltello era abbastanza affilato da recidere la corda con un solo colpo.

wire

/waɪr/

(noun) filo, microspia, registratore nascosto;

(verb) inviare denaro, cablare, installare fili

Esempio:

The fence was made of barbed wire.
La recinzione era fatta di filo spinato.

insulate

/ˈɪn.sə.leɪt/

(verb) isolare, proteggere

Esempio:

You can insulate the attic to keep the house warm in winter.
Puoi isolare la soffitta per mantenere la casa calda in inverno.

exhibit

/ɪɡˈzɪb.ɪt/

(verb) esporre, mostrare, esibire;

(noun) esposizione, mostra

Esempio:

The museum will exhibit ancient artifacts next month.
Il museo esporrà manufatti antichi il mese prossimo.

unleash

/ʌnˈliːʃ/

(verb) scatenare, liberare, togliere il guinzaglio

Esempio:

The storm is expected to unleash its full fury tonight.
Si prevede che la tempesta scatenerà tutta la sua furia stasera.

shadow

/ˈʃæd.oʊ/

(noun) ombra, fantasma;

(verb) pedinare, seguire

Esempio:

The tree cast a long shadow on the grass.
L'albero proiettava una lunga ombra sull'erba.

devour

/dɪˈvaʊ.ɚ/

(verb) divorare, inghiottire, distruggere

Esempio:

He devoured the entire pizza in minutes.
Ha divorato l'intera pizza in pochi minuti.

plant

/plænt/

(noun) pianta, vegetale, stabilimento;

(verb) piantare, seminare, piazzare

Esempio:

She watered the plant every morning.
Ha annaffiato la pianta ogni mattina.

skip

/skɪp/

(verb) saltellare, saltare, omettere;

(noun) saltello, salto, omissione

Esempio:

The children were skipping happily down the street.
I bambini saltellavano felici per la strada.

simmer

/ˈsɪm.ɚ/

(verb) sobbollire, fremere, covare;

(noun) sobbollire, fremito

Esempio:

Let the sauce simmer for 20 minutes.
Lascia sobbollire la salsa per 20 minuti.

brighten

/ˈbraɪ.t̬ən/

(verb) illuminare, schiarire, rallegrare

Esempio:

The morning sun began to brighten the room.
Il sole del mattino iniziò a illuminare la stanza.

cost

/kɑːst/

(noun) costo, prezzo, sacrificio;

(verb) costare, comportare

Esempio:

The total cost of the trip was over $1000.
Il costo totale del viaggio era di oltre $1000.

spark

/spɑːrk/

(noun) scintilla, traccia;

(verb) innescare, accendere, stimolare

Esempio:

A single spark ignited the dry leaves.
Una singola scintilla ha acceso le foglie secche.

surrender

/səˈren.dɚ/

(verb) consegnare, cedere, arrendersi;

(noun) resa, consegna

Esempio:

The enemy was forced to surrender their weapons.
Il nemico fu costretto a consegnare le proprie armi.

consult

/kənˈsʌlt/

(verb) consultare, chiedere consiglio, consultarsi

Esempio:

You should consult a doctor about your symptoms.
Dovresti consultare un medico riguardo ai tuoi sintomi.

render

/ˈren.dɚ/

(verb) rendere, fornire, emettere

Esempio:

The artist will render a beautiful painting for the exhibition.
L'artista renderà un bellissimo dipinto per la mostra.

witness

/ˈwɪt.nəs/

(noun) testimone, prova, testimonianza;

(verb) assistere a, vedere, testimoniare

Esempio:

The police are looking for a witness to the robbery.
La polizia sta cercando un testimone della rapina.

reign

/reɪn/

(noun) regno, dominio, potere;

(verb) regnare, dominare

Esempio:

Queen Victoria's reign lasted for 63 years.
Il regno della regina Vittoria durò 63 anni.

frame

/freɪm/

(noun) cornice, telaio, struttura;

(verb) incorniciare, strutturare, abbozzare

Esempio:

The old photograph was in a beautiful wooden frame.
La vecchia fotografia era in una bella cornice di legno.

portray

/pɔːrˈtreɪ/

(verb) ritrarre, rappresentare, descrivere

Esempio:

The artist chose to portray the queen in a regal pose.
L'artista ha scelto di ritrarre la regina in una posa regale.

drive

/draɪv/

(verb) guidare, spingere;

(noun) giro, viaggio in auto, spinta

Esempio:

She learned to drive when she was sixteen.
Ha imparato a guidare quando aveva sedici anni.

lace

/leɪs/

(noun) pizzo, laccio, cordino;

(verb) allacciare, stringere, aromatizzare

Esempio:

The wedding dress was adorned with intricate lace.
L'abito da sposa era adornato con un intricato pizzo.

appreciate

/əˈpriː.ʃi.eɪt/

(verb) apprezzare, stimare, comprendere

Esempio:

I really appreciate your help.
Apprezzo molto il tuo aiuto.

hold

/hoʊld/

(verb) tenere, reggere, trattenere;

(noun) presa, stretta, attesa

Esempio:

Can you hold this for a moment?
Puoi tenere questo per un momento?

boast

/boʊst/

(verb) vantarsi, millantare, vantare;

(noun) vanteria, millanteria

Esempio:

He likes to boast about his new car.
Gli piace vantarsi della sua nuova auto.

decorate

/ˈdek.ər.eɪt/

(verb) decorare, addobbare, imbiancare

Esempio:

We decided to decorate the living room with new paintings.
Abbiamo deciso di decorare il soggiorno con nuovi quadri.

accommodate

/əˈkɑː.mə.deɪt/

(verb) ospitare, alloggiare, adattare

Esempio:

The hotel can accommodate up to 200 guests.
L'hotel può ospitare fino a 200 ospiti.

relieve

/rɪˈliːv/

(verb) alleviare, lenire, sostituire

Esempio:

The medication helped to relieve her headache.
Il farmaco ha aiutato a alleviare il suo mal di testa.

descend

/dɪˈsend/

(verb) scendere, discendere da, derivare da

Esempio:

The aircraft began to descend.
L'aereo ha iniziato a scendere.

crack

/kræk/

(noun) crepa, fessura, schiocco;

(verb) crepare, rompere, scricchiolare;

(adjective) eccellente, superiore, di prima classe

Esempio:

There's a small crack in the window.
C'è una piccola crepa nella finestra.

stir

/stɝː/

(verb) mescolare, agitare, muovere;

(noun) movimento, scalpore

Esempio:

She stirred her coffee with a spoon.
Ha mescolato il caffè con un cucchiaio.

capture

/ˈkæp.tʃɚ/

(verb) catturare, prendere, conquistare;

(noun) cattura, presa, conquista

Esempio:

The police managed to capture the suspect after a long chase.
La polizia è riuscita a catturare il sospettato dopo un lungo inseguimento.

run

/rʌn/

(verb) correre, funzionare, operare;

(noun) corsa, periodo, serie

Esempio:

She decided to run a marathon next year.
Ha deciso di correre una maratona l'anno prossimo.

twist

/twɪst/

(verb) attorcigliare, distorcere, snodarsi;

(noun) torsione, svolta, colpo di scena

Esempio:

She twisted her hair into a bun.
Si è attorcigliata i capelli in uno chignon.

ill

/ɪl/

(adjective) malato, indisposto, nocivo;

(adverb) male, erroneamente, a malapena;

(noun) male, sfortuna, disgrazia

Esempio:

She felt ill after eating the spoiled food.
Si sentì male dopo aver mangiato il cibo avariato.

driver

/ˈdraɪ.vɚ/

(noun) autista, guidatore, driver

Esempio:

The bus driver announced the next stop.
L'autorista dell'autobus ha annunciato la prossima fermata.

departure

/dɪˈpɑːr.tʃɚ/

(noun) partenza, deviazione, cambiamento

Esempio:

Our departure was delayed due to bad weather.
La nostra partenza è stata ritardata a causa del maltempo.

turn

/tɝːn/

(verb) girare, ruotare, svoltare;

(noun) svolta, turno

Esempio:

The Earth turns on its axis.
La Terra gira sul suo asse.

ammunition

/ˌæm.jəˈnɪʃ.ən/

(noun) munizioni, argomenti, prove

Esempio:

The soldiers ran out of ammunition during the battle.
I soldati rimasero senza munizioni durante la battaglia.

spike

/spaɪk/

(noun) chiodo, punta, picco;

(verb) inchiodare, fissare con chiodi, aumentare bruscamente

Esempio:

He hammered a spike into the wall to hang the picture.
Ha piantato un chiodo nel muro per appendere il quadro.

distillation

/ˌdɪs.təˈleɪ.ʃən/

(noun) distillazione, essenza, sintesi

Esempio:

The distillation of crude oil separates it into different products like gasoline and diesel.
La distillazione del petrolio greggio lo separa in diversi prodotti come benzina e diesel.

snap

/snæp/

(verb) spezzare, rompere, chiudere di scatto;

(noun) schiocco, scatto, foto;

(adjective) improvviso, facile;

(adverb) di scatto, improvvisamente;

(exclamation) schiocco, scatto

Esempio:

The twig snapped under his foot.
Il ramoscello si spezzò sotto il suo piede.

input

/ˈɪn.pʊt/

(noun) input, contributo, dati;

(verb) inserire, immettere

Esempio:

The computer requires user input to start the program.
Il computer richiede l'input dell'utente per avviare il programma.

reception

/rɪˈsep.ʃən/

(noun) ricezione, accoglienza, ricevimento

Esempio:

The reception of the new policy was mixed.
La ricezione della nuova politica è stata mista.

reflexion

/rɪˈflek.ʃən/

(noun) riflesso, riflessione, considerazione

Esempio:

She looked at her reflexion in the lake.
Guardò il suo riflesso nel lago.

sway

/sweɪ/

(verb) ondeggiare, oscillare, influenzare;

(noun) ondeggiamento, oscillazione, potere

Esempio:

The trees were swaying in the wind.
Gli alberi ondeggiavano nel vento.

miscarriage

/ˈmɪsˌker.ɪdʒ/

(noun) aborto spontaneo, fallimento, errore

Esempio:

She suffered a miscarriage in her first trimester.
Ha avuto un aborto spontaneo nel suo primo trimestre.

retreat

/rɪˈtriːt/

(verb) ritirarsi, arretrare;

(noun) ritirata, rifugio

Esempio:

The army was forced to retreat after heavy losses.
L'esercito fu costretto a ritirarsi dopo pesanti perdite.

assembly

/əˈsem.bli/

(noun) assemblea, riunione, raduno

Esempio:

The school held a special assembly for the graduating students.
La scuola ha tenuto un'assemblea speciale per gli studenti diplomandi.

record

/rɪˈkɔːrd/

(noun) disco, vinile, registro;

(verb) registrare, annotare, documentare

Esempio:

She put on an old jazz record.
Ha messo su un vecchio disco jazz.

crisp

/krɪsp/

(adjective) croccante, nitido, fresco;

(noun) patatine;

(verb) rendere croccante, rendere nitido

Esempio:

The autumn leaves were crisp underfoot.
Le foglie autunnali erano croccanti sotto i piedi.

accessible

/əkˈses.ə.bəl/

(adjective) accessibile, comprensibile

Esempio:

The building is wheelchair accessible.
L'edificio è accessibile alle sedie a rotelle.

meteoric

/ˌmiː.t̬iˈɔːr.ɪk/

(adjective) fulmineo, meteoric, meteoritico

Esempio:

The young actress enjoyed a meteoric rise to fame.
La giovane attrice ha goduto di un'ascesa fulminea verso il successo.

oceanic

/ˌoʊ.ʃiˈæn.ɪk/

(adjective) oceanico, immenso, vasto

Esempio:

The expedition studied the deep oceanic trenches.
La spedizione ha studiato le profonde fosse oceaniche.

infectious

/ɪnˈfek.ʃəs/

(adjective) infettivo, contagioso, coinvolgente

Esempio:

The common cold is an infectious disease.
Il raffreddore comune è una malattia infettiva.

bare

/ber/

(adjective) nudo, spoglio, minimo;

(verb) scoprire, esporre

Esempio:

He walked around with his bare feet on the cold floor.
Camminava a piedi nudi sul pavimento freddo.

sharp

/ʃɑːrp/

(adjective) affilato, appuntito, acuto;

(adverb) in punto, bruscamente;

(noun) diesis

Esempio:

Be careful, that knife is very sharp.
Fai attenzione, quel coltello è molto affilato.

harsh

/hɑːrʃ/

(adjective) aspro, duro, sgradevole

Esempio:

The desert sun can be incredibly harsh.
Il sole del deserto può essere incredibilmente duro.

sacred

/ˈseɪ.krɪd/

(adjective) sacro, divino, inviolabile

Esempio:

The temple is a sacred place for worship.
Il tempio è un luogo sacro di culto.

sensitive

/ˈsen.sə.t̬ɪv/

(adjective) sensibile, suscettibile, reattivo

Esempio:

He's very sensitive about his weight.
È molto sensibile riguardo al suo peso.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland