Avatar of Vocabulary Set Figurativo

Conjunto de vocabulário Figurativo em Vocabulário essencial para o exame SAT: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'Figurativo' em 'Vocabulário essencial para o exame SAT' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

strip

/strɪp/

(verb) remover, despojar, despir;

(noun) tira, faixa

Exemplo:

He began to strip the old paint from the door.
Ele começou a remover a tinta velha da porta.

sever

/ˈsev.ɚ/

(verb) cortar, decepar, separar

Exemplo:

The knife was sharp enough to sever the rope in one stroke.
A faca estava afiada o suficiente para cortar a corda de uma só vez.

wire

/waɪr/

(noun) fio, arame, grampo;

(verb) enviar por transferência, cablagem, fazer a fiação

Exemplo:

The fence was made of barbed wire.
A cerca era feita de arame farpado.

insulate

/ˈɪn.sə.leɪt/

(verb) isolar, proteger

Exemplo:

You can insulate the attic to keep the house warm in winter.
Você pode isolar o sótão para manter a casa aquecida no inverno.

exhibit

/ɪɡˈzɪb.ɪt/

(verb) exibir, mostrar, demonstrar;

(noun) exposição, exibição

Exemplo:

The museum will exhibit ancient artifacts next month.
O museu exibirá artefatos antigos no próximo mês.

unleash

/ʌnˈliːʃ/

(verb) desencadear, liberar, soltar

Exemplo:

The storm is expected to unleash its full fury tonight.
Espera-se que a tempestade desencadeie toda a sua fúria esta noite.

shadow

/ˈʃæd.oʊ/

(noun) sombra, vestígio;

(verb) seguir, espreitar

Exemplo:

The tree cast a long shadow on the grass.
A árvore projetou uma longa sombra na grama.

devour

/dɪˈvaʊ.ɚ/

(verb) devorar, engolir, destruir

Exemplo:

He devoured the entire pizza in minutes.
Ele devorou a pizza inteira em minutos.

plant

/plænt/

(noun) planta, vegetal, fábrica;

(verb) plantar, semear, colocar

Exemplo:

She watered the plant every morning.
Ela regava a planta todas as manhãs.

skip

/skɪp/

(verb) pular, saltar, omitir;

(noun) pulo, salto, falha

Exemplo:

The children were skipping happily down the street.
As crianças estavam pulando alegremente pela rua.

simmer

/ˈsɪm.ɚ/

(verb) ferver em fogo brando, cozinhar lentamente, ferver;

(noun) fervura branda, fervor

Exemplo:

Let the sauce simmer for 20 minutes.
Deixe o molho ferver em fogo brando por 20 minutos.

brighten

/ˈbraɪ.t̬ən/

(verb) iluminar, clarear, alegrar

Exemplo:

The morning sun began to brighten the room.
O sol da manhã começou a iluminar o quarto.

cost

/kɑːst/

(noun) custo, preço, sacrifício;

(verb) custar, resultar em

Exemplo:

The total cost of the trip was over $1000.
O custo total da viagem foi superior a $1000.

spark

/spɑːrk/

(noun) faísca, traço;

(verb) acender, provocar, estimular

Exemplo:

A single spark ignited the dry leaves.
Uma única faísca acendeu as folhas secas.

surrender

/səˈren.dɚ/

(verb) render, entregar, render-se;

(noun) rendição, entrega

Exemplo:

The enemy was forced to surrender their weapons.
O inimigo foi forçado a render suas armas.

consult

/kənˈsʌlt/

(verb) consultar, deliberar, referir-se a

Exemplo:

You should consult a doctor about your symptoms.
Você deve consultar um médico sobre seus sintomas.

render

/ˈren.dɚ/

(verb) prestar, dar, proferir

Exemplo:

The artist will render a beautiful painting for the exhibition.
O artista irá produzir uma bela pintura para a exposição.

witness

/ˈwɪt.nəs/

(noun) testemunha, prova, testemunho;

(verb) testemunhar, presenciar, demonstrar

Exemplo:

The police are looking for a witness to the robbery.
A polícia está procurando uma testemunha do assalto.

reign

/reɪn/

(noun) reinado, governo, poder;

(verb) reinar, governar, dominar

Exemplo:

Queen Victoria's reign lasted for 63 years.
O reinado da Rainha Vitória durou 63 anos.

frame

/freɪm/

(noun) moldura, estrutura, chassi;

(verb) emoldurar, estruturar, formular

Exemplo:

The old photograph was in a beautiful wooden frame.
A fotografia antiga estava em uma linda moldura de madeira.

portray

/pɔːrˈtreɪ/

(verb) retratar, descrever, representar

Exemplo:

The artist chose to portray the queen in a regal pose.
O artista escolheu retratar a rainha em uma pose majestosa.

drive

/draɪv/

(verb) dirigir, conduzir, impulsionar;

(noun) passeio de carro, viagem, impulso

Exemplo:

She learned to drive when she was sixteen.
Ela aprendeu a dirigir quando tinha dezesseis anos.

lace

/leɪs/

(noun) renda, cadarço, cordão;

(verb) amarrar, atar, adicionar

Exemplo:

The wedding dress was adorned with intricate lace.
O vestido de noiva era adornado com uma intrincada renda.

appreciate

/əˈpriː.ʃi.eɪt/

(verb) apreciar, valorizar, compreender

Exemplo:

I really appreciate your help.
Eu realmente agradeço sua ajuda.

hold

/hoʊld/

(verb) segurar, manter, deter;

(noun) segurada, aperto, espera

Exemplo:

Can you hold this for a moment?
Você pode segurar isso por um momento?

boast

/boʊst/

(verb) gabar-se, vangloriar-se, ostentar;

(noun) gabice, vanglória

Exemplo:

He likes to boast about his new car.
Ele gosta de se gabar do carro novo.

decorate

/ˈdek.ər.eɪt/

(verb) decorar, enfeitar, pintar

Exemplo:

We decided to decorate the living room with new paintings.
Decidimos decorar a sala de estar com novas pinturas.

accommodate

/əˈkɑː.mə.deɪt/

(verb) acomodar, hospedar, adaptar

Exemplo:

The hotel can accommodate up to 200 guests.
O hotel pode acomodar até 200 hóspedes.

relieve

/rɪˈliːv/

(verb) aliviar, atenuar, render

Exemplo:

The medication helped to relieve her headache.
O medicamento ajudou a aliviar a dor de cabeça dela.

descend

/dɪˈsend/

(verb) descer, descender de, derivar de

Exemplo:

The aircraft began to descend.
A aeronave começou a descer.

crack

/kræk/

(noun) rachadura, fenda, estalo;

(verb) rachar, quebrar, estalar;

(adjective) excelente, de primeira, de ponta

Exemplo:

There's a small crack in the window.
Há uma pequena rachadura na janela.

stir

/stɝː/

(verb) mexer, misturar, mover;

(noun) movimento, alvoroço

Exemplo:

She stirred her coffee with a spoon.
Ela mexeu o café com uma colher.

capture

/ˈkæp.tʃɚ/

(verb) capturar, prender, tomar;

(noun) captura, apreensão, tomada

Exemplo:

The police managed to capture the suspect after a long chase.
A polícia conseguiu capturar o suspeito após uma longa perseguição.

run

/rʌn/

(verb) correr, funcionar, operar;

(noun) corrida, período, sequência

Exemplo:

She decided to run a marathon next year.
Ela decidiu correr uma maratona no próximo ano.

twist

/twɪst/

(verb) torcer, distorcer, serpentear;

(noun) torção, giro, reviravolta

Exemplo:

She twisted her hair into a bun.
Ela torceu o cabelo em um coque.

ill

/ɪl/

(adjective) doente, enfermo, nocivo;

(adverb) mal, erradamente, dificilmente;

(noun) mal, desgraça, infortúnio

Exemplo:

She felt ill after eating the spoiled food.
Ela se sentiu doente depois de comer a comida estragada.

driver

/ˈdraɪ.vɚ/

(noun) motorista, condutor, driver

Exemplo:

The bus driver announced the next stop.
O motorista do ônibus anunciou a próxima parada.

departure

/dɪˈpɑːr.tʃɚ/

(noun) partida, saída, desvio

Exemplo:

Our departure was delayed due to bad weather.
Nossa partida foi atrasada devido ao mau tempo.

turn

/tɝːn/

(verb) girar, virar, mudar de direção;

(noun) curva, vez

Exemplo:

The Earth turns on its axis.
A Terra gira em seu eixo.

ammunition

/ˌæm.jəˈnɪʃ.ən/

(noun) munição, argumentos, provas

Exemplo:

The soldiers ran out of ammunition during the battle.
Os soldados ficaram sem munição durante a batalha.

spike

/spaɪk/

(noun) prego, ponta, pico;

(verb) pregar, fixar com pregos, disparar

Exemplo:

He hammered a spike into the wall to hang the picture.
Ele martelou um prego na parede para pendurar o quadro.

distillation

/ˌdɪs.təˈleɪ.ʃən/

(noun) destilação, essência, síntese

Exemplo:

The distillation of crude oil separates it into different products like gasoline and diesel.
A destilação do petróleo bruto o separa em diferentes produtos como gasolina e diesel.

snap

/snæp/

(verb) quebrar, partir, fechar com estalo;

(noun) estalo, estalido, foto;

(adjective) rápido, fácil;

(adverb) rapidamente, abruptamente;

(exclamation) estalo, estalido

Exemplo:

The twig snapped under his foot.
O galho quebrou sob o pé dele.

input

/ˈɪn.pʊt/

(noun) entrada, contribuição, dados;

(verb) inserir, introduzir

Exemplo:

The computer requires user input to start the program.
O computador requer entrada do usuário para iniciar o programa.

reception

/rɪˈsep.ʃən/

(noun) recepção, acolhimento, festa

Exemplo:

The reception of the new policy was mixed.
A recepção da nova política foi mista.

reflexion

/rɪˈflek.ʃən/

(noun) reflexo, reflexão, ponderação

Exemplo:

She looked at her reflexion in the lake.
Ela olhou para o seu reflexo no lago.

sway

/sweɪ/

(verb) balançar, oscilar, influenciar;

(noun) balanço, oscilação, influência

Exemplo:

The trees were swaying in the wind.
As árvores balançavam ao vento.

miscarriage

/ˈmɪsˌker.ɪdʒ/

(noun) aborto espontâneo, fracasso, erro

Exemplo:

She suffered a miscarriage in her first trimester.
Ela sofreu um aborto espontâneo no primeiro trimestre.

retreat

/rɪˈtriːt/

(verb) recuar, retirar-se;

(noun) recuo, retiro

Exemplo:

The army was forced to retreat after heavy losses.
O exército foi forçado a recuar após pesadas perdas.

assembly

/əˈsem.bli/

(noun) assembleia, reunião, encontro

Exemplo:

The school held a special assembly for the graduating students.
A escola realizou uma assembleia especial para os alunos formandos.

record

/rɪˈkɔːrd/

(noun) disco, vinil, registro;

(verb) registrar, gravar, anotar

Exemplo:

She put on an old jazz record.
Ela colocou um velho disco de jazz.

crisp

/krɪsp/

(adjective) crocante, estaladiço, fresco;

(noun) batatas fritas;

(verb) crocar, engomar

Exemplo:

The autumn leaves were crisp underfoot.
As folhas de outono estavam crocantes sob os pés.

accessible

/əkˈses.ə.bəl/

(adjective) acessível, compreensível

Exemplo:

The building is wheelchair accessible.
O edifício é acessível para cadeiras de rodas.

meteoric

/ˌmiː.t̬iˈɔːr.ɪk/

(adjective) meteórico, fulminante

Exemplo:

The young actress enjoyed a meteoric rise to fame.
A jovem atriz desfrutou de uma ascensão meteórica à fama.

oceanic

/ˌoʊ.ʃiˈæn.ɪk/

(adjective) oceânico, vasto, imenso

Exemplo:

The expedition studied the deep oceanic trenches.
A expedição estudou as profundas fossas oceânicas.

infectious

/ɪnˈfek.ʃəs/

(adjective) infeccioso, contagioso, contagiante

Exemplo:

The common cold is an infectious disease.
O resfriado comum é uma doença infecciosa.

bare

/ber/

(adjective) nu, descalço, mínimo;

(verb) expor, desnudar

Exemplo:

He walked around with his bare feet on the cold floor.
Ele andou com os pés descalços no chão frio.

sharp

/ʃɑːrp/

(adjective) afiado, pontiagudo, agudo;

(adverb) em ponto, bruscamente;

(noun) sustenido

Exemplo:

Be careful, that knife is very sharp.
Cuidado, essa faca é muito afiada.

harsh

/hɑːrʃ/

(adjective) áspero, duro, severo

Exemplo:

The desert sun can be incredibly harsh.
O sol do deserto pode ser incrivelmente severo.

sacred

/ˈseɪ.krɪd/

(adjective) sagrado, divino, inviolável

Exemplo:

The temple is a sacred place for worship.
O templo é um lugar sagrado para adoração.

sensitive

/ˈsen.sə.t̬ɪv/

(adjective) sensível, suscetível, receptivo

Exemplo:

He's very sensitive about his weight.
Ele é muito sensível em relação ao seu peso.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland