Avatar of Vocabulary Set Técnicas Cinematográficas y Edición de Películas

Conjunto de vocabulario Técnicas Cinematográficas y Edición de Películas en Cine y Teatro: Lista completa y detallada

El conjunto de vocabulario 'Técnicas Cinematográficas y Edición de Películas' en 'Cine y Teatro' está seleccionado cuidadosamente de fuentes de libros de texto estándar internacionales, ayudándote a dominar el vocabulario en poco tiempo. Incluye definiciones completas, ejemplos ilustrativos y pronunciación estándar...

Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland

Aprender ahora

freeze-frame

/ˈfriːz.freɪm/

(noun) fotograma congelado, imagen fija;

(verb) congelar el fotograma, detener la imagen

Ejemplo:

The director used a freeze-frame to emphasize the character's shock.
El director usó un fotograma congelado para enfatizar el shock del personaje.

jump scare

/ˈdʒʌmp sker/

(noun) jump scare, susto repentino

Ejemplo:

The movie relied too heavily on jump scares instead of building genuine suspense.
La película dependía demasiado de los jump scares en lugar de construir un suspense genuino.

off-screen

/ˌɑːfˈskriːn/

(adjective) fuera de pantalla, fuera de cuadro;

(adverb) fuera de pantalla, fuera de cuadro

Ejemplo:

The director decided to keep the monster off-screen for most of the movie to build suspense.
El director decidió mantener al monstruo fuera de pantalla durante la mayor parte de la película para crear suspense.

redress

/rɪˈdres/

(noun) reparación, compensación, desagravio;

(verb) reparar, compensar, corregir

Ejemplo:

The company offered financial redress to the victims.
La empresa ofreció reparación económica a las víctimas.

soft focus

/ˌsɑft ˈfoʊkəs/

(noun) enfoque suave, desenfoque suave;

(verb) suavizar el enfoque, desenfocar suavemente

Ejemplo:

The portrait was shot with a beautiful soft focus, giving it a dreamy quality.
El retrato fue tomado con un hermoso enfoque suave, dándole una cualidad onírica.

closeup

/ˈkloʊsˌʌp/

(noun) primer plano, plano cercano

Ejemplo:

The director asked for a closeup of the actor's face.
El director pidió un primer plano del rostro del actor.

cutaway

/ˈkʌt̬.ə.weɪ/

(noun) chaqué, levita, corte;

(adjective) en corte, seccionado

Ejemplo:

He wore a formal cutaway to the wedding.
Llevaba un chaqué formal a la boda.

dissolve

/dɪˈzɑːlv/

(verb) disolver, disolverse, desaparecer

Ejemplo:

Sugar dissolves in water.
El azúcar se disuelve en agua.

insert

/ɪnˈsɝːt/

(verb) insertar, introducir, añadir;

(noun) inserto, suplemento

Ejemplo:

He carefully inserted the key into the lock.
Él introdujo cuidadosamente la llave en la cerradura.

jump cut

/ˈdʒʌmp kʌt/

(noun) corte de salto, jump cut

Ejemplo:

The director used a jump cut to create a sense of disorientation.
El director usó un corte de salto para crear una sensación de desorientación.

montage

/ˈmɑːn.tɑːʒ/

(noun) montaje, fotomontaje, collage

Ejemplo:

The film opened with a powerful montage of historical events.
La película comenzó con un potente montaje de eventos históricos.

wipe

/waɪp/

(verb) limpiar, secar, quitar;

(noun) limpiada, pasada

Ejemplo:

She wiped the counter with a damp cloth.
Ella limpió el mostrador con un paño húmedo.

flashback

/ˈflæʃ.bæk/

(noun) flashback, recuerdo vívido, escena retrospectiva

Ejemplo:

The smell of smoke triggered a flashback to his time in the war.
El olor a humo le provocó un flashback de su tiempo en la guerra.

matte

/mæt/

(adjective) mate, opaco;

(noun) mate, acabado mate;

(verb) matizar, hacer opaco

Ejemplo:

The artist preferred matte paint for its non-reflective finish.
El artista prefería la pintura mate por su acabado no reflectante.

split-screen

/ˈsplɪt.skriːn/

(noun) pantalla dividida, split-screen;

(verb) dividir la pantalla, hacer split-screen

Ejemplo:

The gamer used a split-screen to play with a friend on the same console.
El jugador usó una pantalla dividida para jugar con un amigo en la misma consola.
Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland