Avatar of Vocabulary Set Abundancia y riqueza

Conjunto de vocabulario Abundancia y riqueza en Rico y exitoso: Lista completa y detallada

El conjunto de vocabulario 'Abundancia y riqueza' en 'Rico y exitoso' está seleccionado cuidadosamente de fuentes de libros de texto estándar internacionales, ayudándote a dominar el vocabulario en poco tiempo. Incluye definiciones completas, ejemplos ilustrativos y pronunciación estándar...

Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland

Aprender ahora

money is power

/ˈmʌn.i ɪz ˈpaʊ.ɚ/

(idiom) el dinero es poder

Ejemplo:

In the world of politics, many believe that money is power.
En el mundo de la política, muchos creen que el dinero es poder.

money talks

/ˈmʌn.i tɔːks/

(idiom) el dinero manda, poderoso caballero es don Dinero

Ejemplo:

In politics, unfortunately, money talks more than anything else.
En política, desafortunadamente, el dinero manda más que cualquier otra cosa.

money has no smell

/ˈmʌn.i hæz noʊ smɛl/

(idiom) el dinero no tiene olor

Ejemplo:

The businessman accepted the investment from a corrupt source, simply stating that money has no smell.
El empresario aceptó la inversión de una fuente corrupta, afirmando simplemente que el dinero no tiene olor.

money like manure, does no good till it is spread

/ˈmʌn.i laɪk məˈnʊr, dʌz noʊ ɡʊd tɪl ɪt ɪz sprɛd/

(idiom) el dinero es como el estiércol, no sirve de nada hasta que se esparce

Ejemplo:

The philanthropist believed that money is like manure, it does no good till it is spread.
El filántropo creía que el dinero es como el estiércol, no sirve de nada hasta que se esparce.

money is the root of all evil

/ˈmʌn.i ɪz ðə ruːt əv ɔːl ˈiː.vəl/

(idiom) el dinero es la raíz de todos los males

Ejemplo:

He betrayed his friends for a bribe, proving that money is the root of all evil.
Traicionó a sus amigos por un soborno, demostrando que el dinero es la raíz de todos los males.

a golden key can open any door

/ə ˈɡoʊl.dən kiː kæn ˈoʊ.pən ˈen.i dɔːr/

(idiom) una llave de oro abre todas las puertas

Ejemplo:

He believes that a golden key can open any door, so he tries to bribe his way into the club.
Él cree que una llave de oro puede abrir cualquier puerta, así que intenta sobornar para entrar al club.

a great fortune is a great slavery

/ə ɡreɪt ˈfɔːrtʃən ɪz ə ɡreɪt ˈsleɪvəri/

(idiom) una gran fortuna es una gran esclavitud

Ejemplo:

He found that managing his billions left him no time for himself; truly, a great fortune is a great slavery.
Descubrió que gestionar sus miles de millones no le dejaba tiempo para sí mismo; realmente, una gran fortuna es una gran esclavitud.

bad money drives out good

/bæd ˈmʌn.i draɪvz aʊt ɡʊd/

(idiom) la moneda mala expulsa a la buena

Ejemplo:

When the government issued cheaper coins, people hoarded the gold ones, proving that bad money drives out good.
Cuando el gobierno emitió monedas más baratas, la gente acaparó las de oro, demostrando che la moneda mala expulsa a la buena.

beauty is potent, but money is omnipotent

/ˈbjuːti ɪz ˈpoʊtənt, bʌt ˈmʌni ɪz ˌɑːmnɪˈpoʊtənt/

(idiom) la belleza es potente, pero el dinero es omnipotente

Ejemplo:

He managed to bypass the regulations because, as they say, beauty is potent, but money is omnipotent.
Logró eludir las regulaciones porque, como dicen, la belleza es potente, pero el dinero es omnipotente.

he dances well to whom Fortune pipes

/hi ˈdænsəz wɛl tu hum ˈfɔrtʃən paɪps/

(idiom) bien baila a quien la Fortuna le tañe

Ejemplo:

Everything he touches turns to gold; truly, he dances well to whom Fortune pipes.
Todo lo que toca se convierte en oro; realmente, bien baila a quien la Fortuna le tañe.

money makes marriage

/ˈmʌn.i meɪks ˈmær.ɪdʒ/

(idiom) el dinero hace el matrimonio

Ejemplo:

In many cultures, there is an old saying that money makes marriage.
En muchas culturas, hay un viejo refrán que dice que el dinero hace el matrimonio.

money makes money

/ˈmʌn.i meɪks ˈmʌn.i/

(idiom) el dinero llama al dinero

Ejemplo:

He started with a small inheritance and turned it into a fortune; it's true that money makes money.
Empezó con una pequeña herencia y la convirtió en una fortuna; es verdad que el dinero llama al dinero.

no penny, no paternoster

/noʊ ˈpɛni, noʊ ˌpætərˈnɒstər/

(idiom) sin dinero no hay misa, por dinero baila el perro

Ejemplo:

The consultant refused to give any advice before the contract was signed, saying, 'No penny, no paternoster.'
El consultor se negó a dar consejos antes de firmar el contrato, diciendo: 'Sin dinero no hay misa.'

one who handles honey, licks his fingers

/wʌn huː ˈhændəlz ˈhʌni lɪks hɪz ˈfɪŋɡərz/

(idiom) quien miel trata, las uñas se lame

Ejemplo:

It's no surprise the accountant bought a new car; one who handles honey, licks his fingers.
No es de extrañar que el contable se comprara un coche nuevo; quien miel trata, las uñas se lame.

wealth attracts many friends

/wɛlθ əˈtrækts ˈmɛni frɛndz/

(idiom) la riqueza atrae a muchos amigos

Ejemplo:

He found out that wealth attracts many friends, but few stayed when he lost his job.
Descubrió que la riqueza atrae a muchos amigos, pero pocos se quedaron cuando perdió su trabajo.

a heavy purse makes a light heart

/ə ˈhɛvi pɜrs meɪks ə laɪt hɑrt/

(idiom) bolsa llena, corazón contento

Ejemplo:

He was finally able to pay off his debts, and as they say, a heavy purse makes a light heart.
Finalmente pudo pagar sus deudas y, como dicen, bolsa llena, corazón contento.

only fools and horses work

/ˈoʊnli fuːlz ænd ˈhɔːrsəz wɜːrk/

(idiom) solo los tontos y los caballos trabajan

Ejemplo:

I'm not going to spend my weekend digging the garden; only fools and horses work.
No voy a pasarme el fin de semana cavando en el jardín; solo los tontos y los caballos trabajan.

money begets money

/ˈmʌn.i bɪˈɡɛts ˈmʌn.i/

(idiom) el dinero llama al dinero

Ejemplo:

He started with a small inheritance and soon became a millionaire; it's true that money begets money.
Empezó con una pequeña herencia y pronto se hizo millonario; es verdad que el dinero llama al dinero.

a full purse makes the mouth to speak

/ə fʊl pɜrs meɪks ðə maʊθ tu spik/

(idiom) el dinero da confianza para hablar, el dinero suelta la lengua

Ejemplo:

Ever since he won the lottery, he won't stop bragging; truly, a full purse makes the mouth to speak.
Desde que ganó la lotería, no para de presumir; realmente, el dinero da confianza para hablar.

riches have wings

/ˈrɪtʃ.ɪz hæv wɪŋz/

(idiom) las riquezas tienen alas, el dinero vuela

Ejemplo:

He spent his inheritance in a year, proving that riches have wings.
Gastó su herencia en un año, demostrando que las riquezas tienen alas.

much will have more

/mʌtʃ wɪl hæv mɔːr/

(idiom) quien más tiene, más quiere, el dinero llama al dinero

Ejemplo:

The billionaire is still working day and night to expand his empire; I guess much will have more.
El multimillonario sigue trabajando día y noche para expandir su imperio; supongo que quien más tiene, más quiere.
Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland