Avatar of Vocabulary Set Obfitość i bogactwo

Zbiór słownictwa Obfitość i bogactwo w Bogaty i odnoszący sukcesy: Pełna i szczegółowa lista

Zbiór słownictwa 'Obfitość i bogactwo' w 'Bogaty i odnoszący sukcesy' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...

Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland

Naucz się teraz

money is power

/ˈmʌn.i ɪz ˈpaʊ.ɚ/

(idiom) pieniądz to władza

Przykład:

In the world of politics, many believe that money is power.
W świecie polityki wielu wierzy, że pieniądz to władza.

money talks

/ˈmʌn.i tɔːks/

(idiom) pieniądz rządzi, pieniądz otwiera wszystkie drzwi

Przykład:

In politics, unfortunately, money talks more than anything else.
W polityce, niestety, pieniądz rządzi bardziej niż cokolwiek innego.

money has no smell

/ˈmʌn.i hæz noʊ smɛl/

(idiom) pieniądze nie śmierdzą

Przykład:

The businessman accepted the investment from a corrupt source, simply stating that money has no smell.
Biznesmen przyjął inwestycję z korupcyjnego źródła, stwierdzając po prostu, że pieniądze nie śmierdzą.

money like manure, does no good till it is spread

/ˈmʌn.i laɪk məˈnʊr, dʌz noʊ ɡʊd tɪl ɪt ɪz sprɛd/

(idiom) pieniądze są jak nawóz – nie przynoszą pożytku, dopóki się ich nie rozsieje

Przykład:

The philanthropist believed that money is like manure, it does no good till it is spread.
Filantrop wierzył, że pieniądze są jak nawóz – nie przynoszą pożytku, dopóki się ich nie rozsieje.

money is the root of all evil

/ˈmʌn.i ɪz ðə ruːt əv ɔːl ˈiː.vəl/

(idiom) pieniądze są korzeniem wszelkiego zła

Przykład:

He betrayed his friends for a bribe, proving that money is the root of all evil.
Zdradził przyjaciół dla łapówki, udowadniając, że pieniądze są korzeniem wszelkiego zła.

a golden key can open any door

/ə ˈɡoʊl.dən kiː kæn ˈoʊ.pən ˈen.i dɔːr/

(idiom) złoty klucz otwiera wszystkie drzwi

Przykład:

He believes that a golden key can open any door, so he tries to bribe his way into the club.
On wierzy, że złoty klucz otwiera wszystkie drzwi, więc próbuje przekupstwem dostać się do klubu.

a great fortune is a great slavery

/ə ɡreɪt ˈfɔːrtʃən ɪz ə ɡreɪt ˈsleɪvəri/

(idiom) wielka fortuna to wielka niewola

Przykład:

He found that managing his billions left him no time for himself; truly, a great fortune is a great slavery.
Odkrył, że zarządzanie miliardami nie pozostawia mu czasu dla siebie; doprawdy, wielka fortuna to wielka niewola.

bad money drives out good

/bæd ˈmʌn.i draɪvz aʊt ɡʊd/

(idiom) gorszy pieniądz wypiera lepszy

Przykład:

When the government issued cheaper coins, people hoarded the gold ones, proving that bad money drives out good.
Kiedy rząd wyemitował tańsze monety, ludzie zaczęli gromadzić te złote, co udowodniło, że gorszy pieniądz wypiera lepszy.

beauty is potent, but money is omnipotent

/ˈbjuːti ɪz ˈpoʊtənt, bʌt ˈmʌni ɪz ˌɑːmnɪˈpoʊtənt/

(idiom) piękno ma siłę, ale pieniądz ma wszechmoc

Przykład:

He managed to bypass the regulations because, as they say, beauty is potent, but money is omnipotent.
Udało mu się obejść przepisy, bo jak to mówią: piękno ma siłę, ale pieniądz ma wszechmoc.

he dances well to whom Fortune pipes

/hi ˈdænsəz wɛl tu hum ˈfɔrtʃən paɪps/

(idiom) dobrze się tańczy temu, komu szczęście przygrywa

Przykład:

Everything he touches turns to gold; truly, he dances well to whom Fortune pipes.
Wszystko, czego dotknie, zamienia się w złoto; doprawdy, dobrze się tańczy temu, komu szczęście przygrywa.

money makes marriage

/ˈmʌn.i meɪks ˈmær.ɪdʒ/

(idiom) pieniądze tworzą małżeństwo

Przykład:

In many cultures, there is an old saying that money makes marriage.
W wielu kulturach istnieje stare powiedzenie, że pieniądze tworzą małżeństwo.

money makes money

/ˈmʌn.i meɪks ˈmʌn.i/

(idiom) pieniądz robi pieniądz

Przykład:

He started with a small inheritance and turned it into a fortune; it's true that money makes money.
Zaczął od małego spadku i dorobił się fortuny; to prawda, że pieniądz robi pieniądz.

no penny, no paternoster

/noʊ ˈpɛni, noʊ ˌpætərˈnɒstər/

(idiom) bez pieniędzy nie ma kołaczy, nie ma nic za darmo

Przykład:

The consultant refused to give any advice before the contract was signed, saying, 'No penny, no paternoster.'
Konsultant odmówił udzielenia porady przed podpisaniem umowy, mówiąc: 'Bez pieniędzy nie ma kołaczy.'

one who handles honey, licks his fingers

/wʌn huː ˈhændəlz ˈhʌni lɪks hɪz ˈfɪŋɡərz/

(idiom) kto przy miodzie stoi, ten palce liże

Przykład:

It's no surprise the accountant bought a new car; one who handles honey, licks his fingers.
Nic dziwnego, że księgowy kupił nowy samochód; kto przy miodzie stoi, ten palce liże.

wealth attracts many friends

/wɛlθ əˈtrækts ˈmɛni frɛndz/

(idiom) bogactwo przyciąga wielu przyjaciół

Przykład:

He found out that wealth attracts many friends, but few stayed when he lost his job.
Przekonał się, że bogactwo przyciąga wielu przyjaciół, ale niewielu zostało, gdy stracił pracę.

a heavy purse makes a light heart

/ə ˈhɛvi pɜrs meɪks ə laɪt hɑrt/

(idiom) pełna kiesa czyni serce lekkim

Przykład:

He was finally able to pay off his debts, and as they say, a heavy purse makes a light heart.
W końcu zdołał spłacić długi i jak to mówią, pełna kiesa czyni serce lekkim.

only fools and horses work

/ˈoʊnli fuːlz ænd ˈhɔːrsəz wɜːrk/

(idiom) tylko głupcy i konie pracują

Przykład:

I'm not going to spend my weekend digging the garden; only fools and horses work.
Nie zamierzam spędzać weekendu na kopaniu w ogrodzie; tylko głupcy i konie pracują.

money begets money

/ˈmʌn.i bɪˈɡɛts ˈmʌn.i/

(idiom) pieniądz robi pieniądz

Przykład:

He started with a small inheritance and soon became a millionaire; it's true that money begets money.
Zaczął od małego spadku i wkrótce został milionerem; to prawda, że pieniądz robi pieniądz.

a full purse makes the mouth to speak

/ə fʊl pɜrs meɪks ðə maʊθ tu spik/

(idiom) pełna kiesa rozwiązuje język

Przykład:

Ever since he won the lottery, he won't stop bragging; truly, a full purse makes the mouth to speak.
Odkąd wygrał na loterii, nie przestaje się chwalić; naprawdę, pełna kiesa rozwiązuje język.

riches have wings

/ˈrɪtʃ.ɪz hæv wɪŋz/

(idiom) bogactwo ma skrzydła, pieniądze szybko znikają

Przykład:

He spent his inheritance in a year, proving that riches have wings.
Wydał spadek w rok, udowadniając, że bogactwo ma skrzydła.

much will have more

/mʌtʃ wɪl hæv mɔːr/

(idiom) kto ma dużo, chce mieć więcej, pieniądz robi pieniądz

Przykład:

The billionaire is still working day and night to expand his empire; I guess much will have more.
Miliarder wciąż pracuje dzień i noc, by powiększyć swoje imperium; cóż, kto ma dużo, chce mieć więcej.
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland