Avatar of Vocabulary Set Fülle und Reichtum

Vokabelsammlung Fülle und Reichtum in Reich & Erfolgreich: Vollständige und detaillierte Liste

Die Vokabelsammlung 'Fülle und Reichtum' in 'Reich & Erfolgreich' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...

Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen

Jetzt lernen

money is power

/ˈmʌn.i ɪz ˈpaʊ.ɚ/

(idiom) Geld ist Macht

Beispiel:

In the world of politics, many believe that money is power.
In der Welt der Politik glauben viele, dass Geld Macht ist.

money talks

/ˈmʌn.i tɔːks/

(idiom) Geld regiert die Welt, Geld spielt die entscheidende Rolle

Beispiel:

In politics, unfortunately, money talks more than anything else.
In der Politik regiert Geld die Welt, leider mehr als alles andere.

money has no smell

/ˈmʌn.i hæz noʊ smɛl/

(idiom) Geld stinkt nicht

Beispiel:

The businessman accepted the investment from a corrupt source, simply stating that money has no smell.
Der Geschäftsmann akzeptierte die Investition aus einer korrupten Quelle und erklärte schlicht, dass Geld nicht stinkt.

money like manure, does no good till it is spread

/ˈmʌn.i laɪk məˈnʊr, dʌz noʊ ɡʊd tɪl ɪt ɪz sprɛd/

(idiom) Geld ist wie Mist; es nützt nichts, bis es verteilt wird

Beispiel:

The philanthropist believed that money is like manure, it does no good till it is spread.
Der Philanthrop glaubte, dass Geld wie Mist ist; es nützt nichts, bis es verteilt wird.

money is the root of all evil

/ˈmʌn.i ɪz ðə ruːt əv ɔːl ˈiː.vəl/

(idiom) Geld ist die Wurzel allen Übels

Beispiel:

He betrayed his friends for a bribe, proving that money is the root of all evil.
Er verriet seine Freunde für Bestechungsgeld und bewies damit, dass Geld die Wurzel allen Übels ist.

a golden key can open any door

/ə ˈɡoʊl.dən kiː kæn ˈoʊ.pən ˈen.i dɔːr/

(idiom) ein goldener Schlüssel öffnet alle Türen

Beispiel:

He believes that a golden key can open any door, so he tries to bribe his way into the club.
Er glaubt, dass ein goldener Schlüssel jede Tür öffnen kann, also versucht er, sich den Weg in den Club zu erkaufen.

a great fortune is a great slavery

/ə ɡreɪt ˈfɔːrtʃən ɪz ə ɡreɪt ˈsleɪvəri/

(idiom) ein großes Vermögen ist eine große Sklaverei

Beispiel:

He found that managing his billions left him no time for himself; truly, a great fortune is a great slavery.
Er stellte fest, dass die Verwaltung seiner Milliarden ihm keine Zeit für sich selbst ließ; wahrlich, ein großes Vermögen ist eine große Sklaverei.

bad money drives out good

/bæd ˈmʌn.i draɪvz aʊt ɡʊd/

(idiom) schlechtes Geld vertreibt das gute

Beispiel:

When the government issued cheaper coins, people hoarded the gold ones, proving that bad money drives out good.
Als die Regierung billigere Münzen ausgab, horteten die Menschen die Goldmünzen, was bewies, dass schlechtes Geld das gute vertreibt.

beauty is potent, but money is omnipotent

/ˈbjuːti ɪz ˈpoʊtənt, bʌt ˈmʌni ɪz ˌɑːmnɪˈpoʊtənt/

(idiom) Schönheit ist mächtig, aber Geld ist allmächtig

Beispiel:

He managed to bypass the regulations because, as they say, beauty is potent, but money is omnipotent.
Er schaffte es, die Vorschriften zu umgehen, denn wie man sagt: Schönheit ist mächtig, aber Geld ist allmächtig.

he dances well to whom Fortune pipes

/hi ˈdænsəz wɛl tu hum ˈfɔrtʃən paɪps/

(idiom) wer das Glück zum Spielmann hat, dem ist gut tanzen

Beispiel:

Everything he touches turns to gold; truly, he dances well to whom Fortune pipes.
Alles, was er anfasst, wird zu Gold; wahrlich, wer das Glück zum Spielmann hat, dem ist gut tanzen.

money makes marriage

/ˈmʌn.i meɪks ˈmær.ɪdʒ/

(idiom) Geld macht die Ehe

Beispiel:

In many cultures, there is an old saying that money makes marriage.
In vielen Kulturen gibt es ein altes Sprichwort, das besagt, dass Geld die Ehe macht.

money makes money

/ˈmʌn.i meɪks ˈmʌn.i/

(idiom) Geld macht Geld

Beispiel:

He started with a small inheritance and turned it into a fortune; it's true that money makes money.
Er begann mit einem kleinen Erbe und machte daraus ein Vermögen; es stimmt, dass Geld Geld macht.

no penny, no paternoster

/noʊ ˈpɛni, noʊ ˌpætərˈnɒstər/

(idiom) ohne Geld keine Musik, ohne Moos nix los

Beispiel:

The consultant refused to give any advice before the contract was signed, saying, 'No penny, no paternoster.'
Der Berater weigerte sich, vor der Vertragsunterzeichnung Ratschläge zu geben, und sagte: 'Ohne Geld keine Musik.'

one who handles honey, licks his fingers

/wʌn huː ˈhændəlz ˈhʌni lɪks hɪz ˈfɪŋɡərz/

(idiom) wer mit Honig umgeht, leckt sich die Finger

Beispiel:

It's no surprise the accountant bought a new car; one who handles honey, licks his fingers.
Es ist keine Überraschung, dass der Buchhalter ein neues Auto gekauft hat; wer mit Honig umgeht, leckt sich die Finger.

wealth attracts many friends

/wɛlθ əˈtrækts ˈmɛni frɛndz/

(idiom) Reichtum zieht viele Freunde an

Beispiel:

He found out that wealth attracts many friends, but few stayed when he lost his job.
Er fand heraus, dass Reichtum viele Freunde anzieht, aber nur wenige blieben, als er seinen Job verlor.

a heavy purse makes a light heart

/ə ˈhɛvi pɜrs meɪks ə laɪt hɑrt/

(idiom) ein voller Beutel macht ein leichtes Herz

Beispiel:

He was finally able to pay off his debts, and as they say, a heavy purse makes a light heart.
Er konnte endlich seine Schulden abbezahlen, und wie man sagt: Ein voller Beutel macht ein leichtes Herz.

only fools and horses work

/ˈoʊnli fuːlz ænd ˈhɔːrsəz wɜːrk/

(idiom) nur Narren und Pferde arbeiten

Beispiel:

I'm not going to spend my weekend digging the garden; only fools and horses work.
Ich werde mein Wochenende nicht damit verbringen, den Garten umzugraben; nur Narren und Pferde arbeiten.

money begets money

/ˈmʌn.i bɪˈɡɛts ˈmʌn.i/

(idiom) Geld gebiert Geld, Geld macht Geld

Beispiel:

He started with a small inheritance and soon became a millionaire; it's true that money begets money.
Er begann mit einem kleinen Erbe und wurde bald Millionär; es stimmt, dass Geld Geld gebiert.

a full purse makes the mouth to speak

/ə fʊl pɜrs meɪks ðə maʊθ tu spik/

(idiom) Geld macht mutig, Geld macht den Mund auf

Beispiel:

Ever since he won the lottery, he won't stop bragging; truly, a full purse makes the mouth to speak.
Seit er im Lotto gewonnen hat, hört er nicht auf zu prahlen; wahrlich, Geld macht mutig.

riches have wings

/ˈrɪtʃ.ɪz hæv wɪŋz/

(idiom) Reichtum hat Flügel, Reichtum ist vergänglich

Beispiel:

He spent his inheritance in a year, proving that riches have wings.
Er gab sein Erbe in einem Jahr aus und bewies damit, dass Reichtum Flügel hat.

much will have more

/mʌtʃ wɪl hæv mɔːr/

(idiom) wer viel hat, will noch mehr, der Teufel scheißt immer auf den größten Haufen

Beispiel:

The billionaire is still working day and night to expand his empire; I guess much will have more.
Der Milliardär arbeitet immer noch Tag und Nacht, um sein Imperium zu erweitern; ich schätze, wer viel hat, will noch mehr.
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen