Avatar of Vocabulary Set Abbondanza e ricchezza

Insieme di vocabolario Abbondanza e ricchezza in Ricco e di successo: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Abbondanza e ricchezza' in 'Ricco e di successo' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

money is power

/ˈmʌn.i ɪz ˈpaʊ.ɚ/

(idiom) i soldi sono potere

Esempio:

In the world of politics, many believe that money is power.
Nel mondo della politica, molti credono che i soldi siano potere.

money talks

/ˈmʌn.i tɔːks/

(idiom) i soldi contano, i soldi aprono tutte le porte

Esempio:

In politics, unfortunately, money talks more than anything else.
In politica, sfortunatamente, i soldi contano più di ogni altra cosa.

money has no smell

/ˈmʌn.i hæz noʊ smɛl/

(idiom) il denaro non ha odore, pecunia non olet

Esempio:

The businessman accepted the investment from a corrupt source, simply stating that money has no smell.
L'uomo d'affari accettò l'investimento da una fonte corrotta, affermando semplicemente che il denaro non ha odore.

money like manure, does no good till it is spread

/ˈmʌn.i laɪk məˈnʊr, dʌz noʊ ɡʊd tɪl ɪt ɪz sprɛd/

(idiom) il denaro è come il letame, non serve a nulla finché non viene sparso

Esempio:

The philanthropist believed that money is like manure, it does no good till it is spread.
Il filantropo credeva che il denaro è come il letame, non serve a nulla finché non viene sparso.

money is the root of all evil

/ˈmʌn.i ɪz ðə ruːt əv ɔːl ˈiː.vəl/

(idiom) il denaro è la radice di tutti i mali

Esempio:

He betrayed his friends for a bribe, proving that money is the root of all evil.
Ha tradito i suoi amici per una bustarella, dimostrando che il denaro è la radice di tutti i mali.

a golden key can open any door

/ə ˈɡoʊl.dən kiː kæn ˈoʊ.pən ˈen.i dɔːr/

(idiom) una chiave d'oro apre tutte le porte

Esempio:

He believes that a golden key can open any door, so he tries to bribe his way into the club.
Crede che una chiave d'oro possa aprire ogni porta, quindi cerca di corrompere per entrare nel club.

a great fortune is a great slavery

/ə ɡreɪt ˈfɔːrtʃən ɪz ə ɡreɪt ˈsleɪvəri/

(idiom) una grande fortuna è una grande schiavitù

Esempio:

He found that managing his billions left him no time for himself; truly, a great fortune is a great slavery.
Scoprì che gestire i suoi miliardi non gli lasciava tempo per se stesso; davvero, una grande fortuna è una grande schiavitù.

bad money drives out good

/bæd ˈmʌn.i draɪvz aʊt ɡʊd/

(idiom) la moneta cattiva scaccia la buona

Esempio:

When the government issued cheaper coins, people hoarded the gold ones, proving that bad money drives out good.
Quando il governo emise monete meno pregiate, la gente accumulò quelle d'oro, dimostrando che la moneta cattiva scaccia quella buona.

beauty is potent, but money is omnipotent

/ˈbjuːti ɪz ˈpoʊtənt, bʌt ˈmʌni ɪz ˌɑːmnɪˈpoʊtənt/

(idiom) la bellezza è potente, ma il denaro è onnipotente

Esempio:

He managed to bypass the regulations because, as they say, beauty is potent, but money is omnipotent.
È riuscito ad aggirare i regolamenti perché, come si suol dire, la bellezza è potente, ma il denaro è onnipotente.

he dances well to whom Fortune pipes

/hi ˈdænsəz wɛl tu hum ˈfɔrtʃən paɪps/

(idiom) balla bene colui a cui la Fortuna suona il piffero

Esempio:

Everything he touches turns to gold; truly, he dances well to whom Fortune pipes.
Tutto ciò che tocca diventa oro; davvero, balla bene colui a cui la Fortuna suona il piffero.

money makes marriage

/ˈmʌn.i meɪks ˈmær.ɪdʒ/

(idiom) i soldi fanno il matrimonio

Esempio:

In many cultures, there is an old saying that money makes marriage.
In molte culture, c'è un vecchio detto secondo cui i soldi fanno il matrimonio.

money makes money

/ˈmʌn.i meɪks ˈmʌn.i/

(idiom) i soldi fanno soldi

Esempio:

He started with a small inheritance and turned it into a fortune; it's true that money makes money.
Ha iniziato con una piccola eredità e l'ha trasformata in una fortuna; è vero che i soldi fanno soldi.

no penny, no paternoster

/noʊ ˈpɛni, noʊ ˌpætərˈnɒstər/

(idiom) senza soldi non si cantano messe, nulla è gratis

Esempio:

The consultant refused to give any advice before the contract was signed, saying, 'No penny, no paternoster.'
Il consulente ha rifiutato di dare consigli prima della firma del contratto, dicendo: 'Senza soldi non si cantano messe.'

one who handles honey, licks his fingers

/wʌn huː ˈhændəlz ˈhʌni lɪks hɪz ˈfɪŋɡərz/

(idiom) chi maneggia il miele si lecca le dita

Esempio:

It's no surprise the accountant bought a new car; one who handles honey, licks his fingers.
Non sorprende che il contabile abbia comprato un'auto nuova; chi maneggia il miele si lecca le dita.

wealth attracts many friends

/wɛlθ əˈtrækts ˈmɛni frɛndz/

(idiom) la ricchezza attira molti amici

Esempio:

He found out that wealth attracts many friends, but few stayed when he lost his job.
Ha scoperto che la ricchezza attira molti amici, ma pochi sono rimasti quando ha perso il lavoro.

a heavy purse makes a light heart

/ə ˈhɛvi pɜrs meɪks ə laɪt hɑrt/

(idiom) borsa piena fa cuor leggero

Esempio:

He was finally able to pay off his debts, and as they say, a heavy purse makes a light heart.
È riuscito finalmente a ripagare i suoi debiti e, come si suol dire, borsa piena fa cuor leggero.

only fools and horses work

/ˈoʊnli fuːlz ænd ˈhɔːrsəz wɜːrk/

(idiom) solo gli sciocchi e i cavalli lavorano

Esempio:

I'm not going to spend my weekend digging the garden; only fools and horses work.
Non passerò il fine settimana a zappare l'orto; solo gli sciocchi e i cavalli lavorano.

money begets money

/ˈmʌn.i bɪˈɡɛts ˈmʌn.i/

(idiom) i soldi chiamano soldi

Esempio:

He started with a small inheritance and soon became a millionaire; it's true that money begets money.
Ha iniziato con una piccola eredità ed è diventato presto milionario; è vero che i soldi chiamano soldi.

a full purse makes the mouth to speak

/ə fʊl pɜrs meɪks ðə maʊθ tu spik/

(idiom) i soldi danno coraggio, i soldi sciolgono la lingua

Esempio:

Ever since he won the lottery, he won't stop bragging; truly, a full purse makes the mouth to speak.
Da quando ha vinto alla lotteria, non smette di vantarsi; davvero, i soldi danno coraggio.

riches have wings

/ˈrɪtʃ.ɪz hæv wɪŋz/

(idiom) le ricchezze hanno le ali, la ricchezza è fugace

Esempio:

He spent his inheritance in a year, proving that riches have wings.
Ha speso la sua eredità in un anno, dimostrando che le ricchezze mettono le ali.

much will have more

/mʌtʃ wɪl hæv mɔːr/

(idiom) chi più ha, più desidera, l'appetito vien mangiando

Esempio:

The billionaire is still working day and night to expand his empire; I guess much will have more.
Il miliardario lavora ancora giorno e notte per espandere il suo impero; immagino che chi più ha, più desidera.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland