Avatar of Vocabulary Set Inmoral y abusivo

Conjunto de vocabulario Inmoral y abusivo en Virtud y vicio: Lista completa y detallada

El conjunto de vocabulario 'Inmoral y abusivo' en 'Virtud y vicio' está seleccionado cuidadosamente de fuentes de libros de texto estándar internacionales, ayudándote a dominar el vocabulario en poco tiempo. Incluye definiciones completas, ejemplos ilustrativos y pronunciación estándar...

Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland

Aprender ahora

honor and profit lie not in one sack

/ˈɑːnər ænd ˈprɑːfɪt laɪ nɑːt ɪn wʌn sæk/

(idiom) honra y provecho no caben en un saco

Ejemplo:

He chose to close the business rather than cheat his clients, knowing that honor and profit lie not in one sack.
Prefirió cerrar el negocio antes que engañar a sus clientes, sabiendo que honra y provecho no caben en un saco.

make yourself all honey and the flies will devour you

/meɪk jʊərˈsɛlf ɔːl ˈhʌni ænd ðə flaɪz wɪl dɪˈvaʊər juː/

(idiom) quien se hace de miel, las moscas se lo comen

Ejemplo:

You need to be firmer with your employees; make yourself all honey and the flies will devour you.
Debes ser más firme con tus empleados; quien se hace de miel, las moscas se lo comen.

if your friend is honey, do not lick him thoroughly

/ɪf jʊər frend ɪz ˈhʌni, duː nɑːt lɪk hɪm ˈθɜːroʊli/

(idiom) no abuses de la confianza o la bondad de alguien

Ejemplo:

He always helps you with money, but remember, if your friend is honey, do not lick him thoroughly.
Él siempre te ayuda con dinero, pero recuerda: si tu amigo es miel, no lo lamas todo.

he that steals an egg will steal an ox

/hi ðæt stilz æn ɛɡ wɪl stil æn ɑks/

(idiom) quien roba un huevo, roba un buey

Ejemplo:

You should punish him for taking that candy without asking; remember, he that steals an egg will steal an ox.
Deberías castigarlo por tomar ese dulce sin preguntar; recuerda: quien roba un huevo, roba un buey.

corporations have neither bodies to be punished, nor souls to be damned

/ˌkɔːrpəˈreɪʃənz hæv ˈniːðər ˈbɑːdiz tu bi ˈpʌnɪʃt, nɔːr soʊlz tu bi dæmd/

(idiom) las corporaciones no tienen cuerpos que castigar, ni almas que condenar

Ejemplo:

Critics of big tech often argue that corporations have neither bodies to be punished, nor souls to be damned, making regulation difficult.
Los críticos de las grandes tecnológicas suelen argumentar que las corporaciones no tienen cuerpos que castigar, ni almas que condenar, lo que dificulta la regulación.

it is easy to find a stick to beat a dog

/ɪt ɪz ˈizi tu faɪnd ə stɪk tu biːt ə dɔːɡ/

(idiom) quien quiere a su perro dar, un palo le ha de hallar

Ejemplo:

The manager blamed her for the minor error; it is easy to find a stick to beat a dog when you want someone gone.
El gerente la culpó por el error menor; quien quiere a su perro dar, un palo le ha de hallar cuando quieres que alguien se vaya.

all lay loads on a willing horse

/ɔːl leɪ loʊdz ɒn ə ˈwɪlɪŋ hɔːrs/

(idiom) al mejor caballo le dan más carga, al que más hace, más le piden

Ejemplo:

She ends up doing everyone's chores because all lay loads on a willing horse.
Ella termina haciendo las tareas de todos porque al mejor caballo le dan más carga.

lying a little and stealing a little will get you nicely through the world

/ˈlaɪɪŋ ə ˈlɪtəl ænd ˈstiːlɪŋ ə ˈlɪtəl wɪl ɡɛt juː ˈnaɪsli θruː ðə wɜːrld/

(idiom) mentir y robar un poco ayuda a salir adelante

Ejemplo:

He justified his small tax evasions by saying that lying a little and stealing a little will get you nicely through the world.
Justificó sus pequeñas evasiones de impuestos diciendo que mentir un poco y robar un poco te llevará bien por el mundo.
Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland