Avatar of Vocabulary Set Efectos negativos

Conjunto de vocabulario Efectos negativos en Resultados e impacto: Lista completa y detallada

El conjunto de vocabulario 'Efectos negativos' en 'Resultados e impacto' está seleccionado cuidadosamente de fuentes de libros de texto estándar internacionales, ayudándote a dominar el vocabulario en poco tiempo. Incluye definiciones completas, ejemplos ilustrativos y pronunciación estándar...

Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland

Aprender ahora

if you lie down with dogs, you will get up with fleas

/ɪf ju laɪ daʊn wɪð dɔɡz, ju wɪl ɡɛt ʌp wɪð fliz/

(idiom) quien con perros se acuesta, con pulgas se levanta

Ejemplo:

I warned him that if you lie down with dogs, you will get up with fleas, and now he's in trouble with the police just like his friends.
Le advertí que quien con perros se acuesta, con pulgas se levanta, y ahora tiene problemas con la policía al igual que sus amigos.

a goose quill is more dangerous than a lion's claw

/ə ɡuːs kwɪl ɪz mɔːr ˈdeɪndʒərəs ðæn ə ˈlaɪənz klɔː/

(idiom) la pluma de ganso es más peligrosa que la garra del león

Ejemplo:

The politician learned that a goose quill is more dangerous than a lion's claw after the scandal broke in the papers.
El político aprendió que una pluma de ganso es más peligrosa que la garra de un león tras estallar el escándalo en la prensa.

evil communications corrupt good manners

/ˈiː.vəl kəˌmjuː.nəˈkeɪ.ʃənz kəˈrʌpt ɡʊd ˈmæn.ɚz/

(idiom) las malas compañías corrompen las buenas costumbres

Ejemplo:

He started hanging out with a rough crowd, and as they say, evil communications corrupt good manners.
Empezó a juntarse con malas compañías y, como dicen, las malas compañías corrompen las buenas costumbres.

he that touches pitch shall be defiled

/hi ðæt ˈtʌtʃɪz pɪtʃ ʃæl bi dɪˈfaɪld/

(idiom) quien toca la pez, se mancha

Ejemplo:

I told him not to hang out with those criminals, for he that touches pitch shall be defiled.
Le dije que no se juntara con esos criminales, porque quien toca la pez, se mancha.

the rotten apple injures its neighbors

/ðə ˈrɑː.tən ˈæp.əl ˈɪn.dʒɚz ɪts ˈneɪ.bɚz/

(idiom) una manzana podrida pudre a las demás

Ejemplo:

We need to remove the troublemaker immediately, because the rotten apple injures its neighbors.
Necesitamos eliminar al alborotador de inmediato, porque una manzana podrida pudre a las demás.

a rotten apple spoils the whole barrel

/ə ˈrɑː.tən ˈæp.əl spɔɪlz ðə hoʊl ˈbær.əl/

(idiom) una manzana podrida pudre el resto

Ejemplo:

You should remove the troublemaker from the team immediately; a rotten apple spoils the whole barrel.
Deberías sacar al alborotador del equipo de inmediato; una manzana podrida pudre el resto.

bad company corrupts good morals

/bæd ˈkʌm.pə.ni kəˈrʌpts ɡʊd ˈmɔːr.əlz/

(idiom) las malas compañías corrompen las buenas costumbres

Ejemplo:

I don't want you hanging out with those troublemakers; remember that bad company corrupts good morals.
No quiero que te juntes con esos alborotadores; recuerda que las malas compañías corrompen las buenas costumbres.
Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland