Conjunto de vocabulario Características y tendencias naturales en Características y cualidades humanas: Lista completa y detallada
El conjunto de vocabulario 'Características y tendencias naturales' en 'Características y cualidades humanas' está seleccionado cuidadosamente de fuentes de libros de texto estándar internacionales, ayudándote a dominar el vocabulario en poco tiempo. Incluye definiciones completas, ejemplos ilustrativos y pronunciación estándar...
Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland
Aprender ahoraa leopard can't change its spots
(idiom) genio y figura hasta la sepultura, el que nace para maceta, no pasa del corredor
Ejemplo:
an ape is an ape, a varlet is a varlet, though they be clad in silk or scarlet
(idiom) aunque la mona se vista de seda, mona se queda
Ejemplo:
the wolf may lose his teeth, but never his nature
(idiom) el lobo pierde los dientes, pero no la naturaleza
Ejemplo:
the fox may grow grey, but never good
(idiom) el zorro pierde el pelo, ma no las mañas
Ejemplo:
(idiom) nacer, no hacerse
Ejemplo:
you can't make a silk purse out of a sow's ear
(idiom) aunque la mona se vista de seda, mona se queda, no se pueden pedir peras al olmo
Ejemplo:
(idiom) la naturaleza supera a la crianza
Ejemplo:
a crow is never whiter for washing itself often
(idiom) aunque la mona se vista de seda, mona se queda, la cabra siempre tira al monte
Ejemplo:
send a fool to market and a fool he will return
(idiom) quien tonto va a la guerra, tonto viene de ella, el que es tonto, dondequiera es tonto
Ejemplo:
a bellowing cow soon forgets her calf
(idiom) vaca que mucho muje, pronto olvida a su becerro
Ejemplo:
we are born crying, live complaining, and die disappointed
(idiom) nacemos llorando, vivimos quejándonos y morimos decepcionados
Ejemplo:
what is bred in the bone will come out in the flesh
(idiom) lo que se hereda no se hurta, la cabra siempre tira al monte
Ejemplo: