Avatar of Vocabulary Set Caractéristiques et tendances naturelles

Ensemble de vocabulaire Caractéristiques et tendances naturelles dans Caractéristiques et qualités humaines : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire 'Caractéristiques et tendances naturelles' dans 'Caractéristiques et qualités humaines' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

a leopard can't change its spots

/ə ˈlep.ərd kænt tʃeɪndʒ ɪts spɑːts/

(idiom) chassez le naturel, il revient au galop

Exemple:

He said he would stop lying, but a leopard can't change its spots.
Il a dit qu'il arrêterait de mentir, mais chassez le naturel, il revient au galop.

an ape is an ape, a varlet is a varlet, though they be clad in silk or scarlet

/æn eɪp ɪz æn eɪp, ə ˈvɑːrlət ɪz ə ˈvɑːrlət, ðoʊ ðeɪ bi klæd ɪn sɪlk ɔːr ˈskɑːrlət/

(idiom) la caque sent toujours le hareng, un singe vêtu de soie reste un singe

Exemple:

He tried to act like a gentleman in that expensive suit, but an ape is an ape, a varlet is a varlet, though they be clad in silk or scarlet.
Il a essayé de se comporter en gentleman dans ce costume coûteux, mais un singe reste un singe, un coquin reste un coquin, même vêtus de soie ou d'écarlate.

the wolf may lose his teeth, but never his nature

/ðə wʊlf meɪ luz hɪz tiθ, bʌt ˈnɛvər hɪz ˈneɪtʃər/

(idiom) le loup change de poil, mais pas de nature

Exemple:

He claims to have changed his ways, but the wolf may lose his teeth, but never his nature.
Il prétend avoir changé, mais le loup change de poil, mais pas de nature.

the fox may grow grey, but never good

/ðə fɑks meɪ ɡroʊ ɡreɪ, bʌt ˈnɛvər ɡʊd/

(idiom) le renard change de poil, mais pas de naturel

Exemple:

He claims to have changed his ways, but the fox may grow grey, but never good.
Il prétend avoir changé, mais le renard change de poil, mais pas de naturel.

born, not made

/bɔːrn nɑːt meɪd/

(idiom) né, pas fait, inné

Exemple:

Great leaders are born, not made.
Les grands leaders sont nés, pas formés.

you can't make a silk purse out of a sow's ear

/juː kænt meɪk ə sɪlk pɜːrs ˈaʊt əv ə saʊz ɪr/

(idiom) on ne saurait faire d'une buse un épervier, on ne peut pas faire de miracles avec rien

Exemple:

You can try to dress up that old car, but you can't make a silk purse out of a sow's ear.
Tu peux essayer d'embellir cette vieille voiture, mais on ne saurait faire d'une buse un épervier.

nature passes nurture

/ˈneɪ.tʃɚ ˈpæs.ɪz ˈnɝː.tʃɚ/

(idiom) l'inné l'emporte sur l'acquis

Exemple:

Even though he was raised in a peaceful home, his aggressive tendencies suggest that nature passes nurture.
Bien qu'il ait été élevé dans un foyer paisible, ses tendances agressives suggèrent que l'inné l'emporte sur l'acquis.

a crow is never whiter for washing itself often

/ə kroʊ ɪz ˈnɛvər ˈwaɪtər fɔːr ˈwɑːʃɪŋ ɪtˈsɛlf ˈɔːfən/

(idiom) le naturel revient au galop, on ne change pas sa nature

Exemple:

He tried to act like a gentleman, but a crow is never whiter for washing itself often.
Il a essayé d'agir comme un gentleman, mais le naturel revient toujours au galop.

send a fool to market and a fool he will return

/sɛnd ə ful tu ˈmɑrkət ænd ə ful hi wɪl rɪˈtɜrn/

(idiom) on n'apprend pas à un vieux singe à faire des grimaces, chassez le naturel, il revient au galop

Exemple:

He went to the best university but still makes terrible decisions; send a fool to market and a fool he will return.
Il a fréquenté la meilleure université mais prend toujours de terribles décisions ; on n'apprend pas à un vieux singe à faire des grimaces.

a bellowing cow soon forgets her calf

/ə ˈbel.oʊ.ɪŋ kaʊ suːn fɚˈɡets hɝ kæf/

(idiom) vache qui meugle oublie vite son veau

Exemple:

She cried so loudly at the funeral, but as they say, a bellowing cow soon forgets her calf.
Elle pleurait si fort à l'enterrement, mais comme on dit, vache qui meugle oublie vite son veau.

we are born crying, live complaining, and die disappointed

/wi ɑːr bɔːrn ˈkraɪ.ɪŋ, lɪv kəmˈpleɪ.nɪŋ, ænd daɪ ˌdɪs.əˈpɔɪn.tɪd/

(idiom) on naît en pleurant, on vit en se plaignant et on meurt déçu

Exemple:

Some philosophers argue that we are born crying, live complaining, and die disappointed.
Certains philosophes soutiennent que nous naissons en pleurant, vivons en nous plaignant et mourons déçus.

what is bred in the bone will come out in the flesh

/wʌt ɪz brɛd ɪn ðə boʊn wɪl kʌm aʊt ɪn ðə flɛʃ/

(idiom) chassez le naturel, il revient au galop, bon sang ne saurait mentir

Exemple:

He tried to act sophisticated, but what is bred in the bone will come out in the flesh.
Il a essayé de paraître sophistiqué, mais chassez le naturel, il revient au galop.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland