Avatar of Vocabulary Set Eigenschaften und natürliche Neigungen

Vokabelsammlung Eigenschaften und natürliche Neigungen in Menschliche Eigenschaften und Qualitäten: Vollständige und detaillierte Liste

Die Vokabelsammlung 'Eigenschaften und natürliche Neigungen' in 'Menschliche Eigenschaften und Qualitäten' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...

Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen

Jetzt lernen

a leopard can't change its spots

/ə ˈlep.ərd kænt tʃeɪndʒ ɪts spɑːts/

(idiom) ein Leopard ändert seine Flecken nicht, die Katze lässt das Mausen nicht

Beispiel:

He said he would stop lying, but a leopard can't change its spots.
Er sagte, er würde aufhören zu lügen, aber ein Leopard ändert seine Flecken nicht.

an ape is an ape, a varlet is a varlet, though they be clad in silk or scarlet

/æn eɪp ɪz æn eɪp, ə ˈvɑːrlət ɪz ə ˈvɑːrlət, ðoʊ ðeɪ bi klæd ɪn sɪlk ɔːr ˈskɑːrlət/

(idiom) Kleider machen Leute, aber der Charakter bleibt

Beispiel:

He tried to act like a gentleman in that expensive suit, but an ape is an ape, a varlet is a varlet, though they be clad in silk or scarlet.
Er versuchte, sich in diesem teuren Anzug wie ein Gentleman zu benehmen, aber ein Affe bleibt ein Affe, ein Schelm bleibt ein Schelm, auch wenn sie in Seide oder Scharlach gekleidet sind.

the wolf may lose his teeth, but never his nature

/ðə wʊlf meɪ luz hɪz tiθ, bʌt ˈnɛvər hɪz ˈneɪtʃər/

(idiom) der Wolf verliert seine Zähne, aber niemals seine Natur

Beispiel:

He claims to have changed his ways, but the wolf may lose his teeth, but never his nature.
Er behauptet, sich gebessert zu haben, aber der Wolf verliert seine Zähne, aber niemals seine Natur.

the fox may grow grey, but never good

/ðə fɑks meɪ ɡroʊ ɡreɪ, bʌt ˈnɛvər ɡʊd/

(idiom) der Fuchs ändert den Balg und bleibt ein Schalk

Beispiel:

He claims to have changed his ways, but the fox may grow grey, but never good.
Er behauptet, sich geändert zu haben, aber der Fuchs ändert den Balg und bleibt ein Schalk.

born, not made

/bɔːrn nɑːt meɪd/

(idiom) geboren, nicht gemacht

Beispiel:

Great leaders are born, not made.
Große Anführer werden geboren, nicht gemacht.

you can't make a silk purse out of a sow's ear

/juː kænt meɪk ə sɪlk pɜːrs ˈaʊt əv ə saʊz ɪr/

(idiom) aus einem Ackergaul macht man kein Rennpferd, Hopfen und Malz verloren

Beispiel:

You can try to dress up that old car, but you can't make a silk purse out of a sow's ear.
Du kannst versuchen, das alte Auto aufzumotzen, aber aus einem Ackergaul macht man kein Rennpferd.

nature passes nurture

/ˈneɪ.tʃɚ ˈpæs.ɪz ˈnɝː.tʃɚ/

(idiom) Anlage geht über Erziehung

Beispiel:

Even though he was raised in a peaceful home, his aggressive tendencies suggest that nature passes nurture.
Obwohl er in einem friedlichen Zuhause aufgewachsen ist, deuten seine aggressiven Tendenzen darauf hin, dass Anlage über Erziehung geht.

a crow is never whiter for washing itself often

/ə kroʊ ɪz ˈnɛvər ˈwaɪtər fɔːr ˈwɑːʃɪŋ ɪtˈsɛlf ˈɔːfən/

(idiom) ein Rabe wird nicht weiß, auch wenn er sich oft wäscht, die Katze lässt das Mausen nicht

Beispiel:

He tried to act like a gentleman, but a crow is never whiter for washing itself often.
Er versuchte, sich wie ein Gentleman zu benehmen, aber ein Rabe wird nicht weiß, auch wenn er sich oft wäscht.

send a fool to market and a fool he will return

/sɛnd ə ful tu ˈmɑrkət ænd ə ful hi wɪl rɪˈtɜrn/

(idiom) schick einen Narren auf den Markt, und er kommt als Narr zurück

Beispiel:

He went to the best university but still makes terrible decisions; send a fool to market and a fool he will return.
Er war auf der besten Universität, trifft aber immer noch schreckliche Entscheidungen; schick einen Narren auf den Markt, und er kommt als Narr zurück.

a bellowing cow soon forgets her calf

/ə ˈbel.oʊ.ɪŋ kaʊ suːn fɚˈɡets hɝ kæf/

(idiom) eine brüllende Kuh vergisst bald ihr Kalb

Beispiel:

She cried so loudly at the funeral, but as they say, a bellowing cow soon forgets her calf.
Sie weinte so laut bei der Beerdigung, aber wie man sagt: Eine brüllende Kuh vergisst bald ihr Kalb.

we are born crying, live complaining, and die disappointed

/wi ɑːr bɔːrn ˈkraɪ.ɪŋ, lɪv kəmˈpleɪ.nɪŋ, ænd daɪ ˌdɪs.əˈpɔɪn.tɪd/

(idiom) wir werden weinend geboren, leben klagend und sterben enttäuscht

Beispiel:

Some philosophers argue that we are born crying, live complaining, and die disappointed.
Einige Philosophen argumentieren, dass wir weinend geboren werden, klagend leben und enttäuscht sterben.

what is bred in the bone will come out in the flesh

/wʌt ɪz brɛd ɪn ðə boʊn wɪl kʌm aʊt ɪn ðə flɛʃ/

(idiom) was im Knochen steckt, kommt im Fleisch heraus

Beispiel:

He tried to act sophisticated, but what is bred in the bone will come out in the flesh.
Er versuchte, kultiviert zu wirken, aber was im Knochen steckt, kommt im Fleisch heraus.
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen