Avatar of Vocabulary Set Previsión y prudencia

Conjunto de vocabulario Previsión y prudencia en Comportamiento, actitud y enfoque: Lista completa y detallada

El conjunto de vocabulario 'Previsión y prudencia' en 'Comportamiento, actitud y enfoque' está seleccionado cuidadosamente de fuentes de libros de texto estándar internacionales, ayudándote a dominar el vocabulario en poco tiempo. Incluye definiciones completas, ejemplos ilustrativos y pronunciación estándar...

Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland

Aprender ahora

a danger foreseen is half avoided

/ə ˈdeɪndʒər fɔːrˈsiːn ɪz hæf əˈvɔɪdɪd/

(idiom) hombre prevenido vale por dos

Ejemplo:

We should prepare for the storm now; a danger foreseen is half avoided.
Deberíamos prepararnos para la tormenta ahora; hombre prevenido vale por dos.

catch not at the shadow and lose the substance

/kætʃ nɑːt æt ðə ˈʃædoʊ ænd luːz ðə ˈsʌbstəns/

(idiom) perseguir la sombra y perder la sustancia

Ejemplo:

He quit his stable job for a risky startup that failed, proving you shouldn't catch at the shadow and lose the substance.
Dejó su trabajo estable por una startup arriesgada que fracasó, demostrando que no se debe perseguir la sombra y perder la sustancia.

failing to plan is planning to fail

/ˈfeɪlɪŋ tu plæn ɪz ˈplænɪŋ tu feɪl/

(idiom) fallar al planear es planear fallar

Ejemplo:

You need to prepare for your exams because failing to plan is planning to fail.
Tienes que prepararte para tus exámenes porque fallar al planear es planear fallar.

life is too short to do something that doesn't matter

/laɪf ɪz tuː ʃɔːrt tuː duː ˈsʌm.θɪŋ ðæt ˈdʌz.ənt ˈmæt.ər/

(phrase) la vida es demasiado corta para hacer algo que no importa

Ejemplo:

I decided to quit my boring job because life is too short to do something that doesn't matter.
Decidí dejar mi trabajo aburrido porque la vida es demasiado corta para hacer algo que no importa.

don't empty the water jar until the rain falls

/doʊnt ˈɛmpti ðə ˈwɔtər ʤɑr ənˈtɪl ðə reɪn fɔlz/

(idiom) no tires el agua sucia antes de tener la limpia

Ejemplo:

I know you want to quit, but don't empty the water jar until the rain falls; wait until you sign the new contract.
Sé que quieres renunciar, pero no tires el agua sucia antes de tener la limpia; espera hasta que firmes el nuevo contrato.

think much, speak little, and write less

/θɪŋk mʌtʃ, spiːk ˈlɪt.əl, ænd raɪt les/

(idiom) pensar mucho, hablar poco y escribir menos

Ejemplo:

In diplomacy, it is often best to think much, speak little, and write less.
En diplomacia, a menudo es mejor pensar mucho, hablar poco y escribir menos.

don't throw out your dirty water until you get in fresh

/doʊnt θroʊ aʊt jɔːr ˈdɜːrti ˈwɔːtər ʌnˈtɪl juː ɡɛt ɪn frɛʃ/

(idiom) no tires el agua sucia hasta que tengas la limpia

Ejemplo:

I know you hate your current job, but don't throw out your dirty water until you get in fresh; wait until you have a signed contract elsewhere.
Sé que odias tu trabajo actual, pero no tires el agua sucia hasta que tengas la limpia; espera hasta tener un contrato firmado en otro lugar.

measure twice, and cut once

/ˈmeʒ.ər twaɪs ənd kʌt wʌns/

(idiom) mide dos veces y corta una

Ejemplo:

I know you're in a hurry to start the project, but remember: measure twice, and cut once.
Sé que tienes prisa por empezar el proyecto, pero recuerda: mide dos veces y corta una.

a stitch in time saves nine

/ə stɪtʃ ɪn taɪm seɪvz naɪn/

(idiom) una puntada a tiempo ahorra nueve, más vale prevenir que curar

Ejemplo:

Don't put off repairing that small leak; remember, a stitch in time saves nine.
No pospongas reparar esa pequeña fuga; recuerda, una puntada a tiempo ahorra nueve.
Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland