مجموعة مفردات تحقيق النجاح في نجاح: قائمة كاملة ومفصلة
مجموعة المفردات 'تحقيق النجاح' في 'نجاح' تم اختيارها بعناية من مصادر كتب دراسية قياسية دولية، تساعدك على إتقان المفردات في وقت قصير. تجميع شامل للتعريفات والأمثلة التوضيحية والنط Identifyق القياسي...
تعلم هذه المجموعة في Lingoland
تعلم الآن /brɪŋ hoʊm ðə ˈbeɪkən/
(idiom) كسب لقمة العيش, جلب المال
مثال:
After losing his job, he struggled to bring home the bacon for his wife and kids.
بعد أن فقد وظيفته، كافح لـكسب لقمة العيش لزوجته وأطفاله.
/ɡoʊ daʊn ə bɑːm/
(idiom) يحقق نجاحًا كبيرًا, يحظى بشعبية كبيرة
مثال:
The new restaurant is really going down a bomb with the locals.
المطعم الجديد يحقق نجاحًا كبيرًا مع السكان المحليين.
/meɪk ɔr breɪk/
(idiom) نجاح أو فشل, مصيري
مثال:
This new product launch is a make or break moment for the company.
إطلاق هذا المنتج الجديد هو لحظة نجاح أو فشل للشركة.
/sɪŋk ɔr swɪm/
(idiom) نجاح أو فشل, إما أن تنجح أو تفشل
مثال:
When he started his own business, it was a case of sink or swim.
عندما بدأ عمله الخاص، كان الأمر مسألة نجاح أو فشل.
/bleɪz ə treɪl/
(idiom) مهد الطريق, فتح آفاقاً جديدة
مثال:
Marie Curie blazed a trail for women in science.
ماري كوري مهدت الطريق للنساء في مجال العلوم.
/kɪl ɔr kjʊr/
(idiom) إما نجاح باهر أو فشل ذريع, إما الشفاء التام أو الوفاة
مثال:
His new business venture is a kill or cure situation; it will either make him rich or bankrupt.
مشروعه التجاري الجديد هو وضع إما نجاح باهر أو فشل ذريع؛ إما أن يجعله غنياً أو مفلساً.
/baɪ ðə skɪn əv jʊər tiθ/
(idiom) بصعوبة بالغة, بفارق ضئيل
مثال:
He escaped the accident by the skin of his teeth.
نجا من الحادث بصعوبة بالغة.
/duː ðə trɪk/
(idiom) يفي بالغرض, ينجح, يؤدي المهمة
مثال:
A strong cup of coffee should do the trick to wake me up.
فنجان قهوة قوي يجب أن يفي بالغرض لإيقاظي.
/ə nuː liːs ɑn laɪf/
(idiom) فرصة جديدة للحياة, تجديد الحياة
مثال:
After the surgery, he felt like he had a new lease on life.
بعد الجراحة، شعر وكأن لديه فرصة جديدة للحياة.
/ɡɛt tə fɜrst beɪs/
(idiom) الوصول إلى القاعدة الأولى, بدء شيء بنجاح, الوصول إلى القاعدة الأولى (في العلاقات الحميمة)
مثال:
We couldn't even get to first base with our proposal; the committee rejected it immediately.
لم نتمكن حتى من الوصول إلى القاعدة الأولى باقتراحنا؛ رفضت اللجنة ذلك على الفور.
/wɪðˈaʊt ə hɪtʃ/
(idiom) دون أي عوائق, بكل سهولة
مثال:
The event went off without a hitch.
الحدث سار دون أي عوائق.
/tɜrn ə trɪk/
(idiom) ممارسة الدعارة, القيام بعمل دعارة
مثال:
She was forced to turn a trick to pay for her addiction.
أُجبرت على ممارسة الدعارة لدفع ثمن إدمانها.
/ɡoʊ ɡreɪt ɡʌnz/
(idiom) يسير على قدم وساق, يتقدم بسرعة ونجاح
مثال:
The new project is going great guns, we're ahead of schedule.
المشروع الجديد يسير على قدم وساق، نحن متقدمون على الجدول الزمني.