Avatar of Vocabulary Set معتم

مجموعة مفردات معتم في شخصية: قائمة كاملة ومفصلة

مجموعة المفردات 'معتم' في 'شخصية' تم اختيارها بعناية من مصادر كتب دراسية قياسية دولية، تساعدك على إتقان المفردات في وقت قصير. تجميع شامل للتعريفات والأمثلة التوضيحية والنط Identifyق القياسي...

تعلم هذه المجموعة في Lingoland

تعلم الآن

like a bull in a china shop

/laɪk ə bʊl ɪn ə ˈtʃaɪnə ʃɑp/

(idiom) كالثور في متجر للخزف, يتصرف بتهور

مثال:

He handled the negotiations like a bull in a china shop, offending everyone involved.
تعامل مع المفاوضات كالثور في متجر للخزف، وأهان كل من شارك فيها.

soft touch

/sɔft tʌtʃ/

(idiom) سهل الإقناع, طيب القلب

مثال:

My dad is a real soft touch when it comes to lending money.
أبي سهل الإقناع حقًا عندما يتعلق الأمر بإقراض المال.

the lights are on but nobody’s home

/ðə laɪts ɑr ɑn bʌt ˈnoʊbədiz hoʊm/

(idiom) الأضواء مضاءة ولكن لا أحد في المنزل, غبي, غير منتبه

مثال:

He just stared blankly when I asked him a question, like the lights are on but nobody’s home.
لقد حدق في الفراغ عندما سألته سؤالاً، وكأن الأضواء مضاءة ولكن لا أحد في المنزل.

(as) thick as two short planks

/əz θɪk əz tuː ʃɔrt plæŋks/

(idiom) غبي جداً, أحمق للغاية

مثال:

He's (as) thick as two short planks, he never understands anything.
إنه غبي جداً، لا يفهم أي شيء أبداً.

be (as) daft as a brush

/bi əz dæft əz ə brʌʃ/

(idiom) أحمق جداً, غبي للغاية

مثال:

My uncle is as daft as a brush, always telling silly jokes.
عمي أحمق جداً، دائماً يروي نكات سخيفة.

be slow on the uptake

/bi sloʊ ɑn ðə ˈʌpˌteɪk/

(idiom) بطيء الفهم, صعب الفهم

مثال:

He tends to be slow on the uptake, so you might need to explain it twice.
يميل إلى أن يكون بطيء الفهم، لذا قد تحتاج إلى شرح الأمر مرتين.
تعلم هذه المجموعة في Lingoland