Vocabulaireverzameling Ondoorzichtig in Karakter: Volledige en gedetailleerde lijst
De vocabulaireverzameling 'Ondoorzichtig' in 'Karakter' is zorgvuldig geselecteerd uit standaard internationale lesboekbronnen, helpt je de vocabulaire in korte tijd onder de knie te krijgen. Volledige compilatie van definities, illustratieve voorbeelden en standaarduitspraak...
Leer deze vocabulaireverzameling op Lingoland
Nu leren /laɪk ə bʊl ɪn ə ˈtʃaɪnə ʃɑp/
(idiom) als een olifant in een porseleinkast
Voorbeeld:
He handled the negotiations like a bull in a china shop, offending everyone involved.
Hij pakte de onderhandelingen aan als een olifant in een porseleinkast, en beledigde iedereen die erbij betrokken was.
/sɔft tʌtʃ/
(idiom) soft touch, gemakkelijk te overtuigen persoon
Voorbeeld:
My dad is a real soft touch when it comes to lending money.
Mijn vader is een echte soft touch als het op geld lenen aankomt.
the lights are on but nobody’s home
/ðə laɪts ɑr ɑn bʌt ˈnoʊbədiz hoʊm/
(idiom) de lichten zijn aan maar er is niemand thuis, niet erg intelligent, niet oplettend
Voorbeeld:
He just stared blankly when I asked him a question, like the lights are on but nobody’s home.
Hij staarde me alleen maar glazig aan toen ik hem een vraag stelde, alsof de lichten aan zijn maar er niemand thuis is.
(as) thick as two short planks
/əz θɪk əz tuː ʃɔrt plæŋks/
(idiom) zo dom als het achterste van een varken, oerstom
Voorbeeld:
He's (as) thick as two short planks, he never understands anything.
Hij is zo dom als het achterste van een varken, hij begrijpt nooit iets.
/bi əz dæft əz ə brʌʃ/
(idiom) zo gek als een deur zijn, erg dom zijn
Voorbeeld:
My uncle is as daft as a brush, always telling silly jokes.
Mijn oom is zo gek als een deur, altijd gekke grappen vertellen.
/bi sloʊ ɑn ðə ˈʌpˌteɪk/
(idiom) traag van begrip zijn, langzaam van begrip zijn
Voorbeeld:
He tends to be slow on the uptake, so you might need to explain it twice.
Hij is meestal traag van begrip, dus je moet het misschien twee keer uitleggen.