Avatar of Vocabulary Set الأخطاء والأداء الضعيف

مجموعة مفردات الأخطاء والأداء الضعيف في هزيمة: قائمة كاملة ومفصلة

مجموعة المفردات 'الأخطاء والأداء الضعيف' في 'هزيمة' تم اختيارها بعناية من مصادر كتب دراسية قياسية دولية، تساعدك على إتقان المفردات في وقت قصير. تجميع شامل للتعريفات والأمثلة التوضيحية والنط Identifyق القياسي...

تعلم هذه المجموعة في Lingoland

تعلم الآن

make a pig's ear of

/meɪk ə pɪɡz ɪər əv/

(idiom) أفسد, أخفق

مثال:

I really made a pig's ear of that presentation.
لقد أفسدت ذلك العرض التقديمي حقًا.

the buck stops here

/ðə bʌk stɑps hɪr/

(idiom) المسؤولية تقع عليّ, المسؤولية النهائية

مثال:

As the CEO, I understand that the buck stops here for all company decisions.
بصفتي الرئيس التنفيذي، أتفهم أن المسؤولية تقع عليّ في جميع قرارات الشركة.

play into someone's hands

/pleɪ ˈɪntu ˈsʌmwʌnz hændz/

(idiom) لعب في يد شخص, خدم مصلحة شخص

مثال:

By arguing with him, you're just playing into his hands.
بمجرد الجدال معه، أنت فقط تلعب في يديه.

false move

/fɔls muːv/

(idiom) خطوة خاطئة, حركة خاطئة, تصرف غير حكيم

مثال:

One false move and the whole plan could collapse.
خطوة خاطئة واحدة وقد ينهار كل المخطط.

slip of the tongue

/slɪp əv ðə tʌŋ/

(idiom) زلة لسان, خطأ في الكلام

مثال:

It was just a slip of the tongue when I called him by the wrong name.
كان مجرد زلة لسان عندما ناديته بالاسم الخطأ.

bring something to a grinding halt

/brɪŋ ˈsʌmθɪŋ tu ə ˈɡraɪndɪŋ hɔlt/

(idiom) يوقف شيئًا تمامًا, يعطل شيئًا بشكل مفاجئ

مثال:

The sudden power outage brought the entire factory to a grinding halt.
تسبب انقطاع التيار الكهربائي المفاجئ في توقف المصنع بأكمله بشكل مفاجئ وكامل.
تعلم هذه المجموعة في Lingoland