Avatar of Vocabulary Set Błędy i słaba wydajność

Zbiór słownictwa Błędy i słaba wydajność w Pokonać: Pełna i szczegółowa lista

Zbiór słownictwa 'Błędy i słaba wydajność' w 'Pokonać' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...

Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland

Naucz się teraz

make a pig's ear of

/meɪk ə pɪɡz ɪər əv/

(idiom) spartolić, schrzanić

Przykład:

I really made a pig's ear of that presentation.
Naprawdę spartoliłem tę prezentację.

the buck stops here

/ðə bʌk stɑps hɪr/

(idiom) ostateczna odpowiedzialność spoczywa na mnie, ja ponoszę odpowiedzialność

Przykład:

As the CEO, I understand that the buck stops here for all company decisions.
Jako prezes rozumiem, że ostateczna odpowiedzialność spoczywa na mnie za wszystkie decyzje firmy.

play into someone's hands

/pleɪ ˈɪntu ˈsʌmwʌnz hændz/

(idiom) grać komuś na rękę

Przykład:

By arguing with him, you're just playing into his hands.
Kłócąc się z nim, tylko grasz mu na rękę.

false move

/fɔls muːv/

(idiom) fałszywy ruch, błędny krok, pomyłka

Przykład:

One false move and the whole plan could collapse.
Jeden fałszywy ruch i cały plan może się zawalić.

slip of the tongue

/slɪp əv ðə tʌŋ/

(idiom) przejęzyczenie, błąd językowy

Przykład:

It was just a slip of the tongue when I called him by the wrong name.
To był tylko przejęzyczenie, kiedy nazwałem go złym imieniem.

bring something to a grinding halt

/brɪŋ ˈsʌmθɪŋ tu ə ˈɡraɪndɪŋ hɔlt/

(idiom) całkowicie zatrzymać coś, spowodować nagłe wstrzymanie czegoś

Przykład:

The sudden power outage brought the entire factory to a grinding halt.
Nagła awaria zasilania całkowicie zatrzymała całą fabrykę.
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland