Avatar of Vocabulary Set انتهت اللعبة

مجموعة مفردات انتهت اللعبة في هزيمة: قائمة كاملة ومفصلة

مجموعة المفردات 'انتهت اللعبة' في 'هزيمة' تم اختيارها بعناية من مصادر كتب دراسية قياسية دولية، تساعدك على إتقان المفردات في وقت قصير. تجميع شامل للتعريفات والأمثلة التوضيحية والنط Identifyق القياسي...

تعلم هذه المجموعة في Lingoland

تعلم الآن

come off worst

/kʌm ɔːf wɜrst/

(idiom) خرج بأسوأ حال, تلقى أسوأ معاملة, خسر

مثال:

In the debate, he definitely came off worst.
في النقاش، هو بالتأكيد خرج بأسوأ حال.

cut the ground from under someone's feet

/kʌt ðə ɡraʊnd frəm ˈʌndər ˈsʌmˌwʌnz fiːt/

(idiom) تقويض موقف شخص, إضعاف حجة شخص

مثال:

By revealing the truth, she effectively cut the ground from under his feet.
بكشف الحقيقة، قامت بفعالية بتقويض موقفه.

give someone/something a run for their money

/ɡɪv ˈsʌm.wʌn ˈsʌm.θɪŋ ə rʌn fɔr ðɛr ˈmʌn.i/

(idiom) نافس بقوة, قدم منافسة قوية

مثال:

The underdog team really gave the champions a run for their money in the final match.
الفريق الأقل حظًا نافس الأبطال بقوة في المباراة النهائية.

lose ground

/luːz ɡraʊnd/

(idiom) يفقد مكانته, يفقد شعبيته, يتراجع

مثال:

The company started to lose ground to its competitors.
بدأت الشركة تفقد مكانتها أمام منافسيها.

behind the curve

/bɪˈhaɪnd ðə kɜrv/

(idiom) متأخر عن الركب, متخلف عن التطورات

مثال:

Our company is behind the curve when it comes to adopting new technology.
شركتنا متأخرة عن الركب عندما يتعلق الأمر بتبني التكنولوجيا الجديدة.

walk all over

/wɔk ɔl ˈoʊvər/

(idiom) يستغل, يتعامل بسوء, يدوس على

مثال:

Don't let him walk all over you; stand up for yourself!
لا تدعه يستغلك؛ دافع عن نفسك!

wipe the floor with

/waɪp ðə flɔr wɪθ/

(idiom) يهزم شر هزيمة, يسحق, يهين

مثال:

Our team is going to wipe the floor with them in the championship.
فريقنا سـيهزمهم شر هزيمة في البطولة.

make mincemeat of someone

/meɪk ˈmɪnsmiːt ʌv ˈsʌmˌwʌn/

(idiom) يهزم بسهولة, يسحق

مثال:

Our team will make mincemeat of the opposing team in the final.
فريقنا سوف يهزم الفريق المنافس بسهولة في النهائي.

eat someone alive

/iːt ˈsʌm.wʌn əˈlaɪv/

(idiom) يأكل شخصاً حياً, ينتقد بشدة, يهزم بسهولة

مثال:

The boss will eat him alive if he doesn't finish the report on time.
الرئيس سوف يأكله حياً إذا لم ينهِ التقرير في الوقت المحدد.

eat someone for breakfast

/iːt ˈsʌm.wʌn fɔːr ˈbrek.fəst/

(idiom) يهزم بسهولة, يتغلب على

مثال:

Our team is so strong, we're going to eat them for breakfast in the championship.
فريقنا قوي جدًا، سنهزمهم بسهولة في البطولة.

have had your chips

/hæv hæd jʊər tʃɪps/

(idiom) انتهى أمره, فشل, وصل إلى نهايته

مثال:

After that last mistake, I think he's had his chips in this competition.
بعد تلك الخطأ الأخير، أعتقد أنه انتهى أمره في هذه المسابقة.

go up in smoke

/ɡoʊ ʌp ɪn smoʊk/

(idiom) ذهب أدراج الرياح, تبخر, فشل تمامًا

مثال:

All their hard work went up in smoke when the project was canceled.
كل عملهم الشاق ذهب أدراج الرياح عندما تم إلغاء المشروع.

Pyrrhic victory

/ˈpɪrɪk ˈvɪktəri/

(phrase) نصر باهظ الثمن, انتصار مكلف

مثال:

Winning the lawsuit was a Pyrrhic victory; the legal fees cost them more than they gained.
كان الفوز بالدعوى القضائية نصراً باهظ الثمن؛ فقد كلفتهم الرسوم القانونية أكثر مما كسبوا.

Mexican standoff

/ˈmɛksɪkən ˈstændˌɔf/

(idiom) مأزق مكسيكي, مواجهة لا غالب فيها ولا مغلوب

مثال:

The negotiations reached a Mexican standoff, with neither side willing to compromise.
وصلت المفاوضات إلى مأزق مكسيكي، حيث لم يكن أي طرف مستعدًا للتنازل.

beat the (living) daylights out of

/biːt ðə ˈlɪvɪŋ ˈdeɪˌlaɪts aʊt əv/

(idiom) ضرب ضرباً مبرحاً, ضرب بقسوة, هزيمة ساحقة

مثال:

If you don't stop, I'm going to beat the living daylights out of you!
إذا لم تتوقف، سأقوم بضربك ضرباً مبرحاً!
تعلم هذه المجموعة في Lingoland