Avatar of Vocabulary Set 共情

词汇集 共情(属于 相互影响):完整且详细的清单

词汇集「共情」(属于「相互影响」)从国际标准教材来源精心挑选,帮助您在短时间内掌握词汇。全面汇整定义、例句及标准发音…

在 Lingoland 学习此词汇集

立即学习

the milk of human kindness

/ðə mɪlk əv ˈhjuː.mən ˈkaɪnd.nəs/

(idiom) 人性的善良, 人类的同情心

示例:

Despite his tough exterior, he still had the milk of human kindness within him.
尽管他外表强硬,内心仍有人性的善良

flesh and blood

/flɛʃ ænd blʌd/

(idiom) 骨肉, 亲人, 凡人

示例:

I have to help him, he's my own flesh and blood.
我必须帮助他,他是我自己的骨肉

tug at somebody's heartstrings

/tʌɡ æt ˈsʌm.bə.diz ˈhɑːrt.strɪŋz/

(idiom) 触动心弦, 打动人心

示例:

The story of the lost puppy really tugged at my heartstrings.
那只走失小狗的故事真的触动了我的心弦

harden your heart

/ˈhɑːr.dən jʊər hɑːrt/

(idiom) 铁石心肠, 心肠变硬

示例:

She tried to harden her heart to his pleas, but she couldn't.
她试图对他的恳求铁石心肠,但她做不到。

cold comfort

/ˌkoʊld ˈkʌm.fərt/

(idiom) 聊胜于无的安慰, 微不足道的安慰

示例:

The fact that others also failed was cold comfort to him.
别人也失败了的事实对他来说是聊胜于无的安慰

in cold blood

/ɪn koʊld blʌd/

(idiom) 冷血地, 残忍地

示例:

The crime was committed in cold blood, showing no remorse.
这起罪行是冷血地犯下的,没有表现出任何悔意。

kiss something better

/kɪs ˈsʌmθɪŋ ˈbɛtər/

(idiom) 亲吻伤口让其好转, 亲亲就不疼了

示例:

My mom used to kiss my boo-boos better when I was little.
我小时候,妈妈总是亲吻我的伤口,让我感觉好些

get something off your chest

/ɡɛt ˈsʌmθɪŋ ɔf jʊər tʃɛst/

(idiom) 一吐为快, 倾吐心事

示例:

I need to get something off my chest and tell you what's been bothering me.
我需要一吐为快,告诉你困扰我的事情。

have a heart!

/hæv ə hɑːrt/

(exclamation) 发发善心, 行行好

示例:

Oh, have a heart! Don't make him work on his birthday.
哦,发发善心吧!别让他生日那天还工作。

be in someone's shoes

/bi ɪn ˈsʌm.wʌnz ʃuːz/

(idiom) 设身处地, 处在某人的境地

示例:

I wouldn't want to be in his shoes right now, with all the pressure he's under.
我可不想现在处在他的境地,他承受着巨大的压力。

your heart goes out to

/jʊər hɑːrt ɡoʊz aʊt tuː/

(idiom) 我的心与...同在, 同情

示例:

My heart goes out to all the victims of the earthquake.
我的心与所有地震受害者同在

strike a chord with

/straɪk ə kɔrd wɪθ/

(idiom) 引起共鸣, 触动心弦

示例:

The speaker's story about overcoming adversity really struck a chord with the audience.
演讲者关于克服逆境的故事真的引起了听众的共鸣

have a heart of stone

/hæv ə hɑrt əv stoʊn/

(idiom) 铁石心肠, 冷酷无情

示例:

You must have a heart of stone to ignore someone in need like that.
你一定是铁石心肠,才会那样忽视有需要的人。
在 Lingoland 学习此词汇集