Avatar of Vocabulary Set 羞耻与尴尬

词汇集 羞耻与尴尬(属于 感觉):完整且详细的清单

词汇集「羞耻与尴尬」(属于「感觉」)从国际标准教材来源精心挑选,帮助您在短时间内掌握词汇。全面汇整定义、例句及标准发音…

在 Lingoland 学习此词汇集

立即学习

spare someone's blushes

/sper ˈsʌm.wʌnz ˈblʌʃ.ɪz/

(idiom) 免除某人的难堪, 不让某人脸红

示例:

I decided not to mention his mistake, to spare his blushes.
我决定不提他的错误,以免他难堪

make a spectacle of

/meɪk ə ˈspɛk.tə.kəl ʌv/

(idiom) 出洋相, 丢人现眼

示例:

Please don't make a spectacle of yourself at the party.
请不要在派对上出洋相

go as red as a beetroot

/ɡoʊ æz rɛd æz ə ˈbiːtruːt/

(idiom) 脸红得像个红萝卜, 羞得满脸通红

示例:

When she realized her mistake, she went as red as a beetroot.
当她意识到自己的错误时,她脸红得像个红萝卜

swallow your pride

/ˈswɑːloʊ jʊər praɪd/

(idiom) 放下身段, 忍辱负重

示例:

He had to swallow his pride and ask for help.
他不得不放下身段寻求帮助。

put your foot in your mouth

/pʊt jʊər fʊt ɪn jʊər maʊθ/

(idiom) 说错话, 失言

示例:

I really put my foot in my mouth when I asked her if she was pregnant.
我问她是否怀孕时,真是说错了话

have egg on your face

/hæv ɛɡ ɑn jʊər feɪs/

(idiom) 丢脸, 出丑

示例:

After his prediction about the election was completely wrong, he really had egg on his face.
他对选举的预测完全错误后,他真的丢尽了脸

eat dirt

/iːt dɜːrt/

(idiom) 忍辱负重, 蒙受屈辱

示例:

After his arrogant behavior, he had to eat dirt when his plan failed.
在他傲慢的行为之后,当他的计划失败时,他不得不忍辱负重

eat humble pie

/iːt ˈhʌm.bəl paɪ/

(idiom) 认错道歉, 忍辱负重

示例:

After boasting about his victory, he had to eat humble pie when he lost the game.
吹嘘胜利后,他输掉比赛时不得不认错道歉
在 Lingoland 学习此词汇集