Avatar of Vocabulary Set 名聲

詞彙集 名聲(屬於 成功):完整且詳細的清單

詞彙集「名聲」(屬於「成功」)從國際標準教材來源精心挑選,幫助您在短時間內掌握詞彙。全面彙整定義、例句及標準發音…

在 Lingoland 學習此詞彙集

立即學習

be in the public eye

/bi ɪn ðə ˈpʌb.lɪk aɪ/

(idiom) 處於公眾視線中, 備受關注

範例:

After winning the award, she found herself constantly in the public eye.
獲獎後,她發現自己一直處於公眾視線中

big name

/bɪɡ neɪm/

(noun) 大腕, 名人

範例:

The conference attracted several big names in the tech industry.
這次會議吸引了科技界的幾位大腕

flavour of the month

/ˈfleɪvər əv ðə mʌnθ/

(idiom) 曇花一現, 一時流行

範例:

Reality TV stars are often the flavour of the month, quickly replaced by new faces.
真人秀明星常常是曇花一現,很快就被新面孔取代。

make a name for yourself

/meɪk ə neɪm fɔr jərˈself/

(idiom) 闖出名堂, 揚名立萬

範例:

She worked hard to make a name for herself in the fashion industry.
她努力工作,在時尚界闖出名堂

make it big

/meɪk ɪt bɪɡ/

(idiom) 大獲成功, 出人頭地

範例:

She always dreamed of making it big in Hollywood.
她一直夢想著在好萊塢大獲成功

put something/someone on the map

/pʊt ˈsʌmˌθɪŋ ˈsʌmˌwʌn ɑn ðə mæp/

(idiom) 使…出名, 使…聲名鵲起

範例:

The new factory really put the town on the map.
新工廠真的讓這個小鎮聲名鵲起

be the talk of the town

/bi ðə tɔk əv ðə taʊn/

(idiom) 成為城裡人的談資, 成為熱門話題

範例:

Their scandalous affair quickly became the talk of the town.
他們的醜聞很快成為城裡人的談資

save face

/seɪv feɪs/

(idiom) 挽回顏面, 保住面子

範例:

He had to apologize to save face after his mistake.
他犯錯後不得不道歉以挽回顏面

in the spotlight

/ɪn ðə ˈspɑtˌlaɪt/

(idiom) 成為焦點, 在聚光燈下

範例:

After winning the award, she was suddenly in the spotlight.
獲獎後,她突然成為焦點

a big fish in a small pond

/ə bɪɡ fɪʃ ɪn ə smɔl pɑnd/

(idiom) 小池塘裡的大魚, 在小圈子裡很重要的人

範例:

He was a big fish in a small pond at his old company, but now he's just one of many at the new multinational corporation.
他在老公司是小池塘裡的大魚,但現在在新跨國公司裡只是眾多員工中的一員。

have the world at your feet

/hæv ðə wɜrld æt jʊər fiːt/

(idiom) 擁有全世界, 擁有許多機會

範例:

After winning the championship, she truly had the world at her feet.
贏得冠軍後,她真正擁有了全世界
在 Lingoland 學習此詞彙集