Avatar of Vocabulary Set โกง

ชุดคำศัพท์ โกง ในชุด ความจริง ความลับ และการโกหก: รายการเต็มรูปแบบและละเอียด

ชุดคำศัพท์ 'โกง' ในชุด 'ความจริง ความลับ และการโกหก' คัดเลือกอย่างพิถีพิถันจากแหล่งตำราสากลมาตรฐาน ช่วยให้คุณเชี่ยวชาญคำศัพท์ในเวลาอันสั้น รวมคำนิยาม ตัวอย่างประกอบ และการออกเสียงมาตรฐาน...

เรียนชุดคำศัพท์นี้ที่ Lingoland

เรียนเลย

pull the wool over someone's eyes

/pʊl ðə wʊl ˈoʊvər ˈsʌmˌwʌnz aɪz/

(idiom) หลอกลวง, ตบตา

ตัวอย่าง:

He tried to pull the wool over my eyes, but I saw through his lies.
เขาพยายามหลอกลวงฉัน แต่ฉันมองทะลุคำโกหกของเขา

bend the truth

/bend ðə truθ/

(idiom) บิดเบือนความจริง, พูดไม่จริง

ตัวอย่าง:

He had to bend the truth a little to make his story more believable.
เขาต้องบิดเบือนความจริงเล็กน้อยเพื่อให้เรื่องราวของเขาน่าเชื่อถือมากขึ้น

blow smoke up someone's ass

/bloʊ smoʊk ʌp ˈsʌm.wʌnz æs/

(idiom) ประจบ, ยกยอ

ตัวอย่าง:

He's always blowing smoke up his boss's ass to get a promotion.
เขาชอบประจบเจ้านายเพื่อเลื่อนตำแหน่ง

cook the books

/kʊk ðə bʊks/

(idiom) ตกแต่งบัญชี, ทำบัญชีปลอม

ตัวอย่าง:

The accountant was fired for trying to cook the books.
นักบัญชีถูกไล่ออกเพราะพยายามตกแต่งบัญชี

snow job

/ˈsnoʊ dʒɑːb/

(noun) คำพูดหลอกลวง, การหลอกลวง, การโอ้อวด

ตัวอย่าง:

Don't fall for his snow job; he's just trying to sell you something you don't need.
อย่าหลงกลคำพูดหลอกลวงของเขา เขาแค่พยายามขายของที่คุณไม่ต้องการ

hook, line, and sinker

/hʊk laɪn ənd ˈsɪŋkər/

(idiom) อย่างสมบูรณ์, ทั้งหมด, โดยไม่มีข้อสงสัย

ตัวอย่าง:

He fell for the scam hook, line, and sinker.
เขาตกเป็นเหยื่อของกลโกงอย่างสมบูรณ์

worm something out of someone

/wɜrm ˈsʌm.θɪŋ aʊt əv ˈsʌm.wʌn/

(idiom) ล้วงความลับจากใครบางคน, เค้นข้อมูลจากใครบางคน

ตัวอย่าง:

I tried to worm the truth out of him, but he wouldn't say a word.
ฉันพยายามล้วงความจริงจากเขา แต่เขาไม่ยอมพูดอะไรเลย

take someone for a ride

/teɪk ˈsʌm.wʌn fɔːr ə raɪd/

(idiom) หลอกลวงใครบางคน, โกงใครบางคน

ตัวอย่าง:

I think he's trying to take me for a ride with this offer.
ฉันคิดว่าเขากำลังพยายามหลอกลวงฉันด้วยข้อเสนอนี้

smell a rat

/smɛl ə ræt/

(idiom) สงสัยว่ามีอะไรไม่ชอบมาพากล, ได้กลิ่นไม่ดี

ตัวอย่าง:

When he offered to pay for everything, I started to smell a rat.
เมื่อเขาเสนอจะจ่ายทุกอย่าง ฉันก็เริ่มสงสัยว่ามีอะไรไม่ชอบมาพากล

monkey business

/ˈmʌŋ.ki ˈbɪz.nɪs/

(idiom) เล่นตลก, การทุจริต, การเล่นซน

ตัวอย่าง:

Stop all that monkey business and get to work!
หยุดเล่นตลกแล้วไปทำงานซะ!

lead someone up the garden path

/liːd ˈsʌm.wʌn ʌp ðə ˈɡɑːr.dən pæθ/

(idiom) หลอกลวง, ทำให้เข้าใจผิด

ตัวอย่าง:

The salesman tried to lead me up the garden path with promises of a discount that never materialized.
พนักงานขายพยายามหลอกลวงฉันด้วยคำสัญญาเรื่องส่วนลดที่ไม่เคยเกิดขึ้นจริง

bait-and-switch

/ˈbeɪt ən ˈswɪtʃ/

(noun) เหยื่อล่อและเปลี่ยน, กลยุทธ์การขายหลอกลวง

ตัวอย่าง:

The store was accused of a bait-and-switch tactic when the advertised laptop was unavailable.
ร้านค้าถูกกล่าวหาว่าใช้กลยุทธ์ เหยื่อล่อและเปลี่ยน เมื่อแล็ปท็อปที่โฆษณาไว้ไม่มีจำหน่าย

smoke and mirrors

/smoʊk ænd ˈmɪrərz/

(idiom) ควันและกระจก, การหลอกลวง, การอำพราง

ตัวอย่าง:

The company's impressive financial report turned out to be all smoke and mirrors.
รายงานทางการเงินที่น่าประทับใจของบริษัทกลับกลายเป็นเพียงควันและกระจก

pull a fast one

/pʊl ə fæst wʌn/

(idiom) หลอกลวง, เล่นตุกติก

ตัวอย่าง:

He tried to pull a fast one by selling me a broken phone.
เขาพยายามหลอกลวงฉันด้วยการขายโทรศัพท์ที่เสีย

free lunch

/friː lʌntʃ/

(idiom) ของฟรี, สิ่งที่ไม่ต้องลงทุน

ตัวอย่าง:

There's no such thing as a free lunch; everything has a cost.
ไม่มีอะไรที่ได้มาฟรีๆ ทุกอย่างมีราคาของมัน

copycat

/ˈkɑː.pi.kæt/

(noun) คนชอบเลียนแบบ, ผู้เลียนแบบ;

(verb) เลียนแบบ, ลอกเลียน

ตัวอย่าง:

She's such a copycat, always wearing what I wear.
เธอเป็นคนชอบเลียนแบบจริงๆ ชอบใส่เสื้อผ้าเหมือนฉันเสมอ
เรียนชุดคำศัพท์นี้ที่ Lingoland