Avatar of Vocabulary Set Trair

Conjunto de vocabulário Trair em Verdade, Segredos e Mentiras: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'Trair' em 'Verdade, Segredos e Mentiras' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

pull the wool over someone's eyes

/pʊl ðə wʊl ˈoʊvər ˈsʌmˌwʌnz aɪz/

(idiom) passar a perna em alguém, enganar

Exemplo:

He tried to pull the wool over my eyes, but I saw through his lies.
Ele tentou passar a perna em mim, mas eu percebi suas mentiras.

bend the truth

/bend ðə truθ/

(idiom) distorcer a verdade, alterar a verdade

Exemplo:

He had to bend the truth a little to make his story more believable.
Ele teve que distorcer a verdade um pouco para tornar sua história mais crível.

blow smoke up someone's ass

/bloʊ smoʊk ʌp ˈsʌm.wʌnz æs/

(idiom) puxar o saco, bajular

Exemplo:

He's always blowing smoke up his boss's ass to get a promotion.
Ele está sempre puxando o saco do chefe para conseguir uma promoção.

cook the books

/kʊk ðə bʊks/

(idiom) fraudar os livros, maquiar os números

Exemplo:

The accountant was fired for trying to cook the books.
O contador foi demitido por tentar fraudar os livros.

snow job

/ˈsnoʊ dʒɑːb/

(noun) conversa fiada, enganação, bluff

Exemplo:

Don't fall for his snow job; he's just trying to sell you something you don't need.
Não caia na conversa fiada dele; ele está apenas tentando te vender algo que você não precisa.

hook, line, and sinker

/hʊk laɪn ənd ˈsɪŋkər/

(idiom) completamente, totalmente, de corpo e alma

Exemplo:

He fell for the scam hook, line, and sinker.
Ele caiu no golpe completamente.

worm something out of someone

/wɜrm ˈsʌm.θɪŋ aʊt əv ˈsʌm.wʌn/

(idiom) arrancar algo de alguém, extrair informação de alguém

Exemplo:

I tried to worm the truth out of him, but he wouldn't say a word.
Tentei arrancar a verdade dele, mas ele não disse uma palavra.

take someone for a ride

/teɪk ˈsʌm.wʌn fɔːr ə raɪd/

(idiom) enganar alguém, passar a perna em alguém

Exemplo:

I think he's trying to take me for a ride with this offer.
Acho que ele está tentando me passar a perna com esta oferta.

smell a rat

/smɛl ə ræt/

(idiom) desconfiar, cheirar a esturro

Exemplo:

When he offered to pay for everything, I started to smell a rat.
Quando ele se ofereceu para pagar tudo, comecei a desconfiar.

monkey business

/ˈmʌŋ.ki ˈbɪz.nɪs/

(idiom) palhaçada, trapaça, brincadeira

Exemplo:

Stop all that monkey business and get to work!
Pare com toda essa palhaçada e vá trabalhar!

lead someone up the garden path

/liːd ˈsʌm.wʌn ʌp ðə ˈɡɑːr.dən pæθ/

(idiom) enganar, iludir

Exemplo:

The salesman tried to lead me up the garden path with promises of a discount that never materialized.
O vendedor tentou me enganar com promessas de um desconto que nunca se concretizou.

bait-and-switch

/ˈbeɪt ən ˈswɪtʃ/

(noun) isca e troca, engodo

Exemplo:

The store was accused of a bait-and-switch tactic when the advertised laptop was unavailable.
A loja foi acusada de uma tática de isca e troca quando o laptop anunciado não estava disponível.

smoke and mirrors

/smoʊk ænd ˈmɪrərz/

(idiom) fumaça e espelhos, engano, ilusão

Exemplo:

The company's impressive financial report turned out to be all smoke and mirrors.
O impressionante relatório financeiro da empresa acabou sendo tudo fumaça e espelhos.

pull a fast one

/pʊl ə fæst wʌn/

(idiom) passar a perna, enganar

Exemplo:

He tried to pull a fast one by selling me a broken phone.
Ele tentou passar a perna em mim vendendo um telefone quebrado.

free lunch

/friː lʌntʃ/

(idiom) almoço grátis, algo de graça

Exemplo:

There's no such thing as a free lunch; everything has a cost.
Não existe almoço grátis; tudo tem um custo.

copycat

/ˈkɑː.pi.kæt/

(noun) imitador, copião;

(verb) copiar, imitar

Exemplo:

She's such a copycat, always wearing what I wear.
Ela é uma imitadora, sempre usando o que eu uso.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland