ชุดคำศัพท์ ความมุ่งมั่นและการทำงานหนัก ในชุด ความเพียรพยายาม: รายการเต็มรูปแบบและละเอียด
ชุดคำศัพท์ 'ความมุ่งมั่นและการทำงานหนัก' ในชุด 'ความเพียรพยายาม' คัดเลือกอย่างพิถีพิถันจากแหล่งตำราสากลมาตรฐาน ช่วยให้คุณเชี่ยวชาญคำศัพท์ในเวลาอันสั้น รวมคำนิยาม ตัวอย่างประกอบ และการออกเสียงมาตรฐาน...
เรียนชุดคำศัพท์นี้ที่ Lingoland
เรียนเลยgive a good account of yourself
/ɡɪv ə ɡʊd əˈkaʊnt əv jʊərˈsɛlf/
(idiom) แสดงความสามารถของตัวเองได้ดี, ทำตัวน่าชื่นชม
ตัวอย่าง:
Despite the pressure, she managed to give a good account of herself during the presentation.
แม้จะอยู่ภายใต้ความกดดัน เธอก็สามารถแสดงความสามารถของตัวเองได้ดีระหว่างการนำเสนอ
keep your nose to the grindstone
/kiːp jʊər noʊz tə ðə ˈɡraɪndˌstoʊn/
(idiom) ทำงานหนัก, ตั้งใจทำงาน
ตัวอย่าง:
If you want to succeed, you need to keep your nose to the grindstone.
ถ้าคุณอยากประสบความสำเร็จ คุณต้องทำงานหนัก
/hæv ˈnʌθɪŋ tu luːz/
(idiom) ไม่มีอะไรจะเสีย
ตัวอย่าง:
I decided to apply for the scholarship; I have nothing to lose.
ฉันตัดสินใจสมัครทุนการศึกษา ฉันไม่มีอะไรจะเสีย
/stɑp æt ˈnʌθɪŋ/
(idiom) ไม่หยุดยั้ง, ไม่เลือกวิธีการ
ตัวอย่าง:
He would stop at nothing to get what he wanted, even if it meant hurting others.
เขาจะไม่หยุดยั้งที่จะได้สิ่งที่ต้องการ แม้ว่าจะหมายถึงการทำร้ายผู้อื่นก็ตาม
/hæŋ ɪn ðɛr/
(idiom) อดทน, สู้ต่อไป
ตัวอย่าง:
I know things are tough right now, but you just have to hang in there.
ฉันรู้ว่าตอนนี้มันยาก แต่คุณต้องอดทนไว้
/ɡɛt ɑn tɑp əv/
(idiom) จัดการ, ควบคุม, เอาชนะ
ตัวอย่าง:
I need to get on top of my workload before the deadline.
ฉันต้องจัดการปริมาณงานของฉันให้ได้ก่อนกำหนดส่ง
/ɡɪv jʊər raɪt ɑːrm/
(idiom) ยอมทำทุกอย่าง, ยอมแลกทุกสิ่ง
ตัวอย่าง:
I'd give my right arm to travel the world.
ฉันยอมทำทุกอย่างเพื่อเดินทางรอบโลก
/wʌns ænd fɔr ɔl/
(idiom) ให้เด็ดขาด, อย่างถาวร
ตัวอย่าง:
Let's settle this argument once and for all.
มายุติข้อโต้แย้งนี้ให้เด็ดขาดกันเถอะ
/kiːp ə stɪf ˈʌpər lɪp/
(idiom) เก็บความรู้สึก, อดทน, ไม่แสดงอารมณ์
ตัวอย่าง:
Despite the bad news, she managed to keep a stiff upper lip.
แม้จะมีข่าวร้าย เธอก็ยังคงเก็บความรู้สึกไว้ได้
/breɪk ðə bæk əv/
(idiom) จัดการส่วนที่ยากที่สุดของ, ทำลายแก่นของ
ตัวอย่าง:
Once we break the back of this report, the rest will be easy.
เมื่อเราจัดการส่วนที่ยากที่สุดของรายงานนี้ได้แล้ว ที่เหลือก็จะง่าย
/laɪk ə dɔɡ wɪθ ə boʊn/
(idiom) เหมือนหมาหวงกระดูก, อย่างมุ่งมั่น
ตัวอย่าง:
She went after that story like a dog with a bone, digging up every detail.
เธอตามเรื่องนั้นเหมือนหมาหวงกระดูก ขุดคุ้ยทุกรายละเอียด
/breɪk jʊər bæk/
(idiom) ทำงานหนักมาก, ทำงานหามรุ่งหามค่ำ
ตัวอย่าง:
I had to break my back to finish the project on time.
ฉันต้องทำงานหนักมากเพื่อทำให้โครงการเสร็จทันเวลา
/pʊt jʊər hɑːrt ænd soʊl ˈɪntuː/
(idiom) ทุ่มเททั้งใจและวิญญาณ, อุทิศตนอย่างเต็มที่
ตัวอย่าง:
She really put her heart and soul into her painting, and it showed in the final masterpiece.
เธอทุ่มเททั้งใจและวิญญาณให้กับงานวาดภาพของเธอ และมันก็แสดงออกมาในผลงานชิ้นเอกสุดท้าย
/stɛp ɑn ðə ɡæs/
(idiom) เร่งความเร็ว, เหยียบคันเร่ง
ตัวอย่าง:
We need to step on the gas if we want to make it to the airport on time.
เราต้องเร่งความเร็วถ้าเราต้องการไปถึงสนามบินให้ทันเวลา