Avatar of Vocabulary Set 決意と努力

忍耐力 内 決意と努力 語彙セット:完全かつ詳細なリスト

「忍耐力」内の「決意と努力」語彙セットは国際標準教材から厳選され、短期間で語彙をマスターできます。定義、例文、標準発音を網羅…

Lingolandでこの語彙セットを学習

今すぐ学習

give a good account of yourself

/ɡɪv ə ɡʊd əˈkaʊnt əv jʊərˈsɛlf/

(idiom) 良い結果を出す, 立派に務める

例:

Despite the pressure, she managed to give a good account of herself during the presentation.
プレッシャーにもかかわらず、彼女はプレゼンテーション中に良い結果を出した

keep your nose to the grindstone

/kiːp jʊər noʊz tə ðə ˈɡraɪndˌstoʊn/

(idiom) 一生懸命働く, こつこつ働く

例:

If you want to succeed, you need to keep your nose to the grindstone.
成功したいなら、一生懸命働く必要がある。

have nothing to lose

/hæv ˈnʌθɪŋ tu luːz/

(idiom) 失うものは何もない

例:

I decided to apply for the scholarship; I have nothing to lose.
奨学金に応募することにしました。失うものは何もありません

stop at nothing

/stɑp æt ˈnʌθɪŋ/

(idiom) どんなことでもする, 手段を選ばない

例:

He would stop at nothing to get what he wanted, even if it meant hurting others.
彼は欲しいものを手に入れるためなら、他人を傷つけることになってもどんなことでもするだろう。

hang (on) in there

/hæŋ ɪn ðɛr/

(idiom) 頑張る, 持ちこたえる

例:

I know things are tough right now, but you just have to hang in there.
今は大変な時期だけど、頑張って

get on top of

/ɡɛt ɑn tɑp əv/

(idiom) こなす, 対処する, 克服する

例:

I need to get on top of my workload before the deadline.
締め切り前に仕事量をこなす必要がある。

give your right arm

/ɡɪv jʊər raɪt ɑːrm/

(idiom) 何でもする, どんな犠牲も払う

例:

I'd give my right arm to travel the world.
世界中を旅するためなら何でもする

once and for all

/wʌns ænd fɔr ɔl/

(idiom) きっぱりと, 完全に

例:

Let's settle this argument once and for all.
この議論をきっぱりと解決しましょう。

keep a stiff upper lip

/kiːp ə stɪf ˈʌpər lɪp/

(idiom) 冷静さを保つ, 感情を表に出さない, 我慢する

例:

Despite the bad news, she managed to keep a stiff upper lip.
悪い知らせにもかかわらず、彼女は冷静さを保った

break the back of

/breɪk ðə bæk əv/

(idiom) 主要な部分を終える, 難関を突破する

例:

Once we break the back of this report, the rest will be easy.
このレポートの主要な部分を終えれば、残りは簡単だろう。

like a dog with a bone

/laɪk ə dɔɡ wɪθ ə boʊn/

(idiom) 骨をくわえた犬のように, しつこく

例:

She went after that story like a dog with a bone, digging up every detail.
彼女はその話を骨をくわえた犬のように追いかけ、あらゆる詳細を掘り起こした。

break your back

/breɪk jʊər bæk/

(idiom) 必死に働く, 骨身を惜しまない

例:

I had to break my back to finish the project on time.
プロジェクトを時間通りに終わらせるために、必死に働かなければならなかった

put your heart and soul into

/pʊt jʊər hɑːrt ænd soʊl ˈɪntuː/

(idiom) 心血を注ぐ, 全身全霊を傾ける

例:

She really put her heart and soul into her painting, and it showed in the final masterpiece.
彼女は絵に心血を注ぎ、それが最終的な傑作に表れていた。

step on the gas

/stɛp ɑn ðə ɡæs/

(idiom) 急ぐ, 加速する

例:

We need to step on the gas if we want to make it to the airport on time.
時間通りに空港に着きたいなら、急ぐ必要がある。
Lingolandでこの語彙セットを学習