Avatar of Vocabulary Set การโต้แย้ง

ชุดคำศัพท์ การโต้แย้ง ในชุด ความคิดเห็น: รายการเต็มรูปแบบและละเอียด

ชุดคำศัพท์ 'การโต้แย้ง' ในชุด 'ความคิดเห็น' คัดเลือกอย่างพิถีพิถันจากแหล่งตำราสากลมาตรฐาน ช่วยให้คุณเชี่ยวชาญคำศัพท์ในเวลาอันสั้น รวมคำนิยาม ตัวอย่างประกอบ และการออกเสียงมาตรฐาน...

เรียนชุดคำศัพท์นี้ที่ Lingoland

เรียนเลย

water under the bridge

/ˈwɔtər ˈʌndər ðə brɪdʒ/

(idiom) เรื่องที่ผ่านไปแล้ว, เรื่องในอดีต

ตัวอย่าง:

Their old argument is just water under the bridge now; they've moved on.
การโต้เถียงเก่าๆ ของพวกเขาเป็นเพียงเรื่องที่ผ่านไปแล้วในตอนนี้ พวกเขาได้ก้าวต่อไปแล้ว

jump down someone's throat

/dʒʌmp daʊn ˈsʌm.wʌnz θroʊt/

(idiom) กระโจนใส่, ตอบโต้ด้วยความโกรธ

ตัวอย่าง:

I just asked a simple question, and she immediately jumped down my throat.
ฉันแค่ถามคำถามง่ายๆ เธอก็กระโจนใส่ฉันทันที

have it out with

/hæv ɪt aʊt wɪð/

(idiom) พูดให้รู้เรื่องกับ, เผชิญหน้ากับ

ตัวอย่าง:

I need to have it out with my brother about his constant borrowing.
ฉันต้องพูดให้รู้เรื่องกับพี่ชายเรื่องที่เขายืมของไม่หยุด

be/go at it hammer and tongs

/biːt əˈraʊnd ðə bʊʃ/

(idiom) ทะเลาะกันอย่างรุนแรง, ต่อสู้กันอย่างดุเดือด

ตัวอย่าง:

They were at it hammer and tongs over who should pay the bill.
พวกเขาทะเลาะกันอย่างรุนแรงเรื่องใครควรจ่ายบิล

the lion's den

/ðə ˈlaɪənz dɛn/

(idiom) ถ้ำสิงโต, สถานการณ์อันตราย

ตัวอย่าง:

He bravely walked into the lion's den to confront his accusers.
เขาเดินเข้าไปในถ้ำสิงโตอย่างกล้าหาญเพื่อเผชิญหน้ากับผู้กล่าวหา

teach your grandmother to suck eggs

/tiːtʃ jʊər ˈɡrændˌmʌðər tə sʌk ɛɡz/

(idiom) สอนสังฆราช, สอนจระเข้ว่ายน้ำ

ตัวอย่าง:

I tried to explain how to use the new software to my boss, but it was like teaching my grandmother to suck eggs; she's been using similar programs for decades.
ฉันพยายามอธิบายวิธีใช้ซอฟต์แวร์ใหม่ให้เจ้านายฟัง แต่มันเหมือนกับการสอนสังฆราช; เธอใช้โปรแกรมที่คล้ายกันมานานหลายทศวรรษแล้ว

show someone the door

/ʃoʊ ˈsʌm.wʌn ðə dɔːr/

(idiom) ไล่ใครบางคนออกไป, บอกให้ใครบางคนออกไป

ตัวอย่าง:

After his rude comments, we had to show him the door.
หลังจากคำพูดหยาบคายของเขา เราต้องไล่เขาออกไป

monkey in the middle

/ˈmʌŋ.ki ɪn ðə ˈmɪd.l̩/

(idiom) ลิงชิงบอล, อยู่ตรงกลางระหว่างสองฝ่าย

ตัวอย่าง:

The children played monkey in the middle with a beach ball.
เด็กๆ เล่น ลิงชิงบอล ด้วยลูกบอลชายหาด

running battle

/ˈrʌnɪŋ ˈbætl/

(noun) การต่อสู้ที่ต่อเนื่อง, ความขัดแย้งที่ยืดเยื้อ

ตัวอย่าง:

The company has been engaged in a running battle with its competitors over market share.
บริษัทได้เข้าร่วมในการต่อสู้ที่ต่อเนื่องกับคู่แข่งเพื่อแย่งชิงส่วนแบ่งการตลาด

shouting match

/ˈʃaʊtɪŋ mætʃ/

(noun) การตะโกนใส่กัน, การทะเลาะเสียงดัง

ตัวอย่าง:

The meeting quickly turned into a shouting match.
การประชุมกลายเป็นการตะโกนใส่กันอย่างรวดเร็ว

lock horns

/lɑːk hɔːrnz/

(idiom) ขัดแย้ง, ทะเลาะ, ปะทะ

ตัวอย่าง:

The two politicians often lock horns over economic policy.
นักการเมืองทั้งสองมักจะขัดแย้งกันเรื่องนโยบายเศรษฐกิจ
เรียนชุดคำศัพท์นี้ที่ Lingoland