ชุดคำศัพท์ จบ ในชุด อิทธิพลและการมีส่วนร่วม: รายการเต็มรูปแบบและละเอียด
ชุดคำศัพท์ 'จบ' ในชุด 'อิทธิพลและการมีส่วนร่วม' คัดเลือกอย่างพิถีพิถันจากแหล่งตำราสากลมาตรฐาน ช่วยให้คุณเชี่ยวชาญคำศัพท์ในเวลาอันสั้น รวมคำนิยาม ตัวอย่างประกอบ และการออกเสียงมาตรฐาน...
เรียนชุดคำศัพท์นี้ที่ Lingoland
เรียนเลย /ˈswɑːn.sɑːŋ/
(noun) ผลงานสุดท้าย, การแสดงสุดท้าย
ตัวอย่าง:
The concert was the legendary musician's swansong.
คอนเสิร์ตนี้เป็นผลงานสุดท้ายของนักดนตรีในตำนาน
/kʌm tə nɔːt/
(idiom) ไม่เป็นผล, ล้มเหลว
ตัวอย่าง:
All their efforts came to naught.
ความพยายามทั้งหมดของพวกเขาไม่เป็นผล
/kɔl ɪt ə deɪ/
(idiom) เลิกงาน, ยุติการทำงาน
ตัวอย่าง:
It's getting late, let's call it a day and finish this tomorrow.
ดึกแล้ว, เรามาเลิกงานกันวันนี้แล้วค่อยทำต่อพรุ่งนี้เถอะ
/drɔː ə laɪn ˈʌndər ˈsʌmθɪŋ/
(idiom) ยุติ, จบเรื่อง
ตัวอย่าง:
It's time to draw a line under the argument and move on.
ถึงเวลาที่จะยุติการโต้เถียงและก้าวต่อไป
/leɪ ˈsʌm.θɪŋ tuː rɛst/
(idiom) ยุติ, ทำให้จบ
ตัวอย่าง:
The company issued a statement to lay the rumors to rest.
บริษัทออกแถลงการณ์เพื่อยุติข่าวลือ
/pʊl ðə plʌɡ/
(idiom) ยุติ, ยกเลิก, ถอดปลั๊ก
ตัวอย่าง:
The company decided to pull the plug on the failing project.
บริษัทตัดสินใจยุติโครงการที่ล้มเหลว
/pʊt peɪd tuː/
(idiom) ทำให้พังทลาย, ยุติ, ทำลาย
ตัวอย่าง:
The bad weather put paid to our plans for a picnic.
สภาพอากาศเลวร้ายทำให้แผนปิกนิกของเราพังทลาย
/pʊt ðə breɪks ɑn/
(idiom) ชะลอ, หยุด, เบรก
ตัวอย่าง:
We need to put the brakes on this project until we get more funding.
เราต้องชะลอโครงการนี้จนกว่าจะได้รับเงินทุนเพิ่ม
/ɡɪv ˈsʌmθɪŋ ə rɛst/
(idiom) หยุด, เลิก
ตัวอย่าง:
Can you please give that song a rest? I've heard it a hundred times today.
ช่วยหยุดเพลงนั้นได้ไหม วันนี้ฉันได้ยินเป็นร้อยครั้งแล้ว
/kɪs ˈsʌmθɪŋ ˌɡʊdˈbaɪ/
(idiom) บอกลา, ยอมรับการสูญเสีย
ตัวอย่าง:
If you don't study, you can kiss your good grades goodbye.
ถ้าคุณไม่เรียน คุณก็สามารถบอกลาเกรดดีๆ ของคุณได้เลย
give something up as a bad job
/ɡɪv ˈsʌmθɪŋ ʌp əz ə bæd dʒɑb/
(idiom) เลิกทำเพราะเห็นว่าเป็นงานที่แย่, ยอมแพ้
ตัวอย่าง:
After hours of trying to fix the old car, he decided to give it up as a bad job.
หลังจากพยายามซ่อมรถเก่าอยู่หลายชั่วโมง เขาก็ตัดสินใจเลิกทำเพราะเห็นว่าเป็นงานที่แย่
/kloʊz ðə bʊk ɑn/
(idiom) ยุติเรื่อง, ปิดฉาก
ตัวอย่าง:
After years of investigation, the police decided to close the book on the cold case.
หลังจากการสอบสวนหลายปี ตำรวจตัดสินใจยุติคดีที่ค้างคา
/ə θɪŋ əv ðə pæst/
(idiom) เรื่องในอดีต, สิ่งที่ล้าสมัย
ตัวอย่าง:
Dial-up internet is definitely a thing of the past.
อินเทอร์เน็ตแบบหมุนโทรศัพท์เป็นเรื่องในอดีตไปแล้วอย่างแน่นอน
/waɪp ˈsʌmθɪŋ ɔf ðə mæp/
(idiom) ลบออกจากแผนที่, ทำลายล้างโดยสิ้นเชิง
ตัวอย่าง:
The earthquake threatened to wipe the city off the map.
แผ่นดินไหวคุกคามที่จะลบเมืองนั้นออกจากแผนที่
/ɡoʊ aʊt (əv) ðə ˈwɪndoʊ/
(idiom) หายไป, หมดไป
ตัวอย่าง:
When the company started losing money, all their environmental policies went out of the window.
เมื่อบริษัทเริ่มขาดทุน นโยบายด้านสิ่งแวดล้อมทั้งหมดของพวกเขาก็หายไป
/ˈwɪðər ɑn ðə vaɪn/
(idiom) เหี่ยวเฉาไป, ล้มเหลวในการพัฒนา
ตัวอย่าง:
Many good ideas wither on the vine due to lack of funding.
ความคิดดีๆ หลายอย่างเหี่ยวเฉาไปเพราะขาดเงินทุน