Набор лексики Экспертиза в Богатый и успешный: Полный и подробный список
Набор лексики 'Экспертиза' в 'Богатый и успешный' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...
Изучить этот набор лексики в Lingoland
Изучить сейчасa jack of all trades is a master of none, but oftentimes better than a master of one
/ə dʒæk əv ɔːl treɪdz ɪz ə ˈmæstər əv nʌn, bʌt ˈɔːfənˌtaɪmz ˈbetər ðæn ə ˈmæstər əv wʌn/
(idiom) мастер на все руки, но не знаток, хотя часто лучше
Пример:
He can fix the sink, paint the walls, and repair the roof; truly, a jack of all trades is a master of none, but oftentimes better than a master of one.
Он может починить раковину, покрасить стены и отремонтировать крышу; воистину, мастер на все руки не является знатоком ни в чем, но зачастую он лучше, чем мастер в чем-то одном.
there are tricks in every trade
/ðɛr ɑːr trɪks ɪn ˈɛvri treɪd/
(idiom) в каждом деле есть свои хитрости
Пример:
He managed to fix the engine in minutes, proving that there are tricks in every trade.
Ему удалось починить двигатель за считанные минуты, доказав, что в каждом деле есть свои хитрости.
a carpenter is known by his chips
/ə ˈkɑːrpəntər ɪz noʊn baɪ hɪz tʃɪps/
(idiom) мастера узнают по его щепкам
Пример:
Look at the attention to detail in his reports; a carpenter is known by his chips.
Посмотри на внимание к деталям в его отчетах; мастера узнают по его щепкам.
a good archer is not known by his arrows but by his aim
/ə ɡʊd ˈɑːrtʃər ɪz nɑːt noʊn baɪ hɪz ˈæroʊz bʌt baɪ hɪz eɪm/
(phrase) хорошего стрелка узнают не по стрелам, а по его прицелу
Пример:
He has the most expensive camera, but his photos are poor; remember, a good archer is not known by his arrows but by his aim.
У него самая дорогая камера, но снимки плохие; помни, что хорошего стрелка узнают не по стрелам, а по его прицелу.
the eye of the master will do more work than both his hands
/ði aɪ əv ðə ˈmæstər wɪl du mɔːr wɜːrk ðæn boʊθ hɪz hændz/
(idiom) глаз хозяина делает больше, чем обе его руки
Пример:
The manager decided to visit the construction site daily, knowing that the eye of the master will do more work than both his hands.
Менеджер решил ежедневно посещать стройку, зная, что глаз хозяина делает больше, чем обе его руки.
/naɪn ˈteɪ.lərz meɪk ə mæn/
(idiom) девять портных составляют одного человека
Пример:
The old saying 'nine tailors make a man' reflects historical prejudices against the profession.
Старая поговорка «девять портных составляют одного человека» отражает исторические предрассудки в отношении этой профессии.