Avatar of Vocabulary Set Упорство

Набор лексики Упорство в Сопротивляться: Полный и подробный список

Набор лексики 'Упорство' в 'Сопротивляться' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

little drops of water make a mighty ocean

/ˈlɪt.əl drɑːps ʌv ˈwɔː.tər meɪk ə ˈmaɪ.ti ˈoʊ.ʃən/

(idiom) капля за каплей образуется океан, копейка рубль бережёт

Пример:

Don't underestimate small savings; little drops of water make a mighty ocean.
Не недооценивайте малые сбережения; копейка рубль бережёт.

many a little makes a mickle

/ˈmɛni ə ˈlɪtəl meɪks ə ˈmɪkəl/

(idiom) копейка рубль бережёт, из капель море

Пример:

I save every penny because many a little makes a mickle.
Я коплю каждую копейку, ведь копейка рубль бережёт.

a journey of a thousand miles begins with a single step

/ə ˈdʒɜːrni əv ə ˈθaʊznd maɪlz bɪˈɡɪnz wɪð ə ˈsɪŋɡl step/

(idiom) путь в тысячу миль начинается с одного шага

Пример:

Don't be overwhelmed by the project; remember that a journey of a thousand miles begins with a single step.
Не пугайтесь масштаба проекта; помните, что путь в тысячу миль начинается с одного шага.

a stern chase is a long chase

/ə stɜrn tʃeɪs ɪz ə lɔŋ tʃeɪs/

(idiom) погоня с кормы — дело долгое

Пример:

We are gaining on them slowly, but a stern chase is a long chase.
Мы медленно их догоняем, но погоня с кормы — дело долгое.

after victory, tighten the cords of your helmet

/ˈæf.tɚ ˈvɪk.tɚ.i, ˈtaɪ.tən ðə kɔːrdz ʌv jɔːr ˈhel.mət/

(idiom) после победы затяни шнуры шлема

Пример:

We won the first round of the tournament, but after victory, tighten the cords of your helmet.
Мы выиграли первый раунд турнира, но после победы затяни шнуры своего шлема.

constant dropping wears away a stone

/ˈkɑːn.stənt ˈdrɑː.pɪŋ werz əˈweɪ ə stoʊn/

(idiom) капля камень точит

Пример:

He didn't give up on his dream, knowing that constant dropping wears away a stone.
Он не отказался от своей мечты, зная, что капля камень точит.

fair and softly goes far in a day

/fɛr ænd ˈsɔftli ɡoʊz fɑr ɪn ə deɪ/

(idiom) тише едешь — дальше будешь, мягкостью добьешься большего

Пример:

Don't rush the negotiations; remember that fair and softly goes far in a day.
Не торопите переговоры; помните, что тише едешь — дальше будешь.

fake it till you make it

/feɪk ɪt tɪl juː meɪk ɪt/

(idiom) притворяйся, пока не добьешься успеха

Пример:

I didn't know how to lead a team, so I just had to fake it till I made it.
Я не знал, как руководить командой, поэтому мне пришлось притворяться, пока я не добился успеха.

genius is an infinite capacity for taking pains

/ˈdʒiː.njəs ɪz æn ˈɪn.fə.nət kəˈpæs.ə.t̬i fɔːr ˈteɪ.kɪŋ peɪnz/

(phrase) гений — это бесконечная способность прилагать усилия

Пример:

He spent years perfecting his invention, proving that genius is an infinite capacity for taking pains.
Он потратил годы на совершенствование своего изобретения, доказав, что гений — это бесконечная способность прилагать усилия.

if at first you don't succeed, try, try again

/ɪf æt fɜrst ju doʊnt səkˈsid traɪ traɪ əˈɡɛn/

(idiom) если сначала ничего не получается, пробуй снова и снова

Пример:

I know you failed the test, but if at first you don't succeed, try, try again.
Я знаю, что ты провалил тест, но если сначала ничего не получается, пробуй снова и снова.

seek and you shall find

/siːk ænd juː ʃæl faɪnd/

(idiom) ищите и найдете

Пример:

Don't give up on your research; remember, seek and you shall find.
Не бросайте свои исследования; помните: ищите и найдете.

slow and steady wins the race

/sloʊ ænd ˈstedi wɪnz ðə reɪs/

(idiom) тише едешь — дальше будешь

Пример:

He didn't rush his project, believing that slow and steady wins the race.
Он не торопился с проектом, веря, что тише едешь — дальше будешь.

the third time pays for all

/ðə θɜːrd taɪm peɪz fɔːr ɔːl/

(idiom) бог любит троицу

Пример:

I've failed the driving test twice, but they say the third time pays for all.
Я дважды провалил экзамен по вождению, но говорят, что бог любит троицу.

the used key is always bright

/ðə juzd ki ɪz ˈɔlˌweɪz braɪt/

(idiom) используемый ключ всегда блестит

Пример:

He continues to study even in retirement, believing that the used key is always bright.
Он продолжает учиться даже на пенсии, веря, что используемый ключ всегда блестит.

use it or lose it

/juz ɪt ɔr luz ɪt/

(idiom) используй или потеряешь

Пример:

I haven't played the piano in years, and it's definitely a case of use it or lose it.
Я не играл на пианино много лет, и это определенно тот случай, когда если не используешь, то теряешь.

custom makes all things easy

/ˈkʌstəm meɪks ɔːl θɪŋz ˈiːzi/

(idiom) привычка делает всё легким

Пример:

I was struggling with the early shifts, but custom makes all things easy.
Мне было тяжело с ранними сменами, но привычка делает всё легким.

dogs bark, but the caravan goes on

/dɔɡz bɑrk, bʌt ðə ˈkærəˌvæn ɡoʊz ɑn/

(idiom) собака лает — караван идёт

Пример:

The media is attacking the new policy, but dogs bark, but the caravan goes on.
СМИ атакуют новую политику, но собака лает — караван идёт.

little strokes fell great oaks

/ˈlɪt.əl stroʊks fɛl ɡreɪt oʊks/

(idiom) капля камень точит

Пример:

Learning a language takes time, but remember that little strokes fell great oaks.
Изучение языка требует времени, но помните, что капля камень точит.

practice makes perfect

/ˈpræk.tɪs meɪks ˈpɜr.fɪkt/

(idiom) практика делает совершенным, повторение - мать учения

Пример:

Don't give up on learning the piano; practice makes perfect.
Не бросай учиться играть на пианино; практика делает совершенным.
Изучить этот набор лексики в Lingoland