Avatar of Vocabulary Set Wytrwałość

Zbiór słownictwa Wytrwałość w Trwać: Pełna i szczegółowa lista

Zbiór słownictwa 'Wytrwałość' w 'Trwać' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...

Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland

Naucz się teraz

little drops of water make a mighty ocean

/ˈlɪt.əl drɑːps ʌv ˈwɔː.tər meɪk ə ˈmaɪ.ti ˈoʊ.ʃən/

(idiom) ziarnko do ziarnka, a zbierze się miarka

Przykład:

Don't underestimate small savings; little drops of water make a mighty ocean.
Nie lekceważ małych oszczędności; ziarnko do ziarnka, a zbierze się miarka.

many a little makes a mickle

/ˈmɛni ə ˈlɪtəl meɪks ə ˈmɪkəl/

(idiom) ziarnko do ziarnka, a zbierze się miarka

Przykład:

I save every penny because many a little makes a mickle.
Oszczędzam każdy grosz, bo ziarnko do ziarnka, a zbierze się miarka.

a journey of a thousand miles begins with a single step

/ə ˈdʒɜːrni əv ə ˈθaʊznd maɪlz bɪˈɡɪnz wɪð ə ˈsɪŋɡl step/

(idiom) nawet najdalsza podróż zaczyna się od pierwszego kroku

Przykład:

Don't be overwhelmed by the project; remember that a journey of a thousand miles begins with a single step.
Nie daj się przytłoczyć projektowi; pamiętaj, że nawet najdalsza podróż zaczyna się od pierwszego kroku.

a stern chase is a long chase

/ə stɜrn tʃeɪs ɪz ə lɔŋ tʃeɪs/

(idiom) pościg od tyłu to długi pościg

Przykład:

We are gaining on them slowly, but a stern chase is a long chase.
Powoli ich doganiamy, ale pościg od tyłu to długi pościg.

after victory, tighten the cords of your helmet

/ˈæf.tɚ ˈvɪk.tɚ.i, ˈtaɪ.tən ðə kɔːrdz ʌv jɔːr ˈhel.mət/

(idiom) po zwycięstwie zaciśnij sznury hełmu

Przykład:

We won the first round of the tournament, but after victory, tighten the cords of your helmet.
Wygraliśmy pierwszą rundę turnieju, ale po zwycięstwie zaciśnij sznury swojego hełmu.

constant dropping wears away a stone

/ˈkɑːn.stənt ˈdrɑː.pɪŋ werz əˈweɪ ə stoʊn/

(idiom) kropla drąży skałę

Przykład:

He didn't give up on his dream, knowing that constant dropping wears away a stone.
Nie porzucił marzeń, wiedząc, że kropla drąży skałę.

fair and softly goes far in a day

/fɛr ænd ˈsɔftli ɡoʊz fɑr ɪn ə deɪ/

(idiom) łagodnością i cierpliwością zajdziesz najdalej

Przykład:

Don't rush the negotiations; remember that fair and softly goes far in a day.
Nie spiesz się z negocjacjami; pamiętaj, że łagodnością i cierpliwością zajdziesz najdalej.

fake it till you make it

/feɪk ɪt tɪl juː meɪk ɪt/

(idiom) udawaj, aż ci się uda

Przykład:

I didn't know how to lead a team, so I just had to fake it till I made it.
Nie wiedziałem, jak kierować zespołem, więc musiałem udawać, aż w końcu mi się udało.

genius is an infinite capacity for taking pains

/ˈdʒiː.njəs ɪz æn ˈɪn.fə.nət kəˈpæs.ə.t̬i fɔːr ˈteɪ.kɪŋ peɪnz/

(phrase) geniusz to nieskończona zdolność do zadawania sobie trudu

Przykład:

He spent years perfecting his invention, proving that genius is an infinite capacity for taking pains.
Spędził lata na dopracowywaniu swojego wynalazku, udowadniając, że geniusz to nieskończona zdolność do zadawania sobie trudu.

if at first you don't succeed, try, try again

/ɪf æt fɜrst ju doʊnt səkˈsid traɪ traɪ əˈɡɛn/

(idiom) jeśli na początku ci się nie uda, próbuj dalej

Przykład:

I know you failed the test, but if at first you don't succeed, try, try again.
Wiem, że nie zdałeś testu, ale jeśli na początku ci się nie uda, próbuj dalej.

seek and you shall find

/siːk ænd juː ʃæl faɪnd/

(idiom) szukajcie, a znajdziecie

Przykład:

Don't give up on your research; remember, seek and you shall find.
Nie poddawaj się w badaniach; pamiętaj: szukajcie, a znajdziecie.

slow and steady wins the race

/sloʊ ænd ˈstedi wɪnz ðə reɪs/

(idiom) powolna i systematyczna praca popłaca, kropla drąży skałę

Przykład:

He didn't rush his project, believing that slow and steady wins the race.
Nie spieszył się z projektem, wierząc, że powolna i systematyczna praca popłaca.

the third time pays for all

/ðə θɜːrd taɪm peɪz fɔːr ɔːl/

(idiom) do trzech razy sztuka

Przykład:

I've failed the driving test twice, but they say the third time pays for all.
Dwa razy oblałem egzamin na prawo jazdy, ale mówią, że do trzech razy sztuka.

the used key is always bright

/ðə juzd ki ɪz ˈɔlˌweɪz braɪt/

(idiom) używany klucz jest zawsze błyszczący

Przykład:

He continues to study even in retirement, believing that the used key is always bright.
Nadal się uczy, nawet na emeryturze, wierząc, że używany klucz jest zawsze błyszczący.

use it or lose it

/juz ɪt ɔr luz ɪt/

(idiom) używaj albo trać

Przykład:

I haven't played the piano in years, and it's definitely a case of use it or lose it.
Nie grałem na pianinie od lat i to zdecydowanie przypadek zasady używaj albo trać.

custom makes all things easy

/ˈkʌstəm meɪks ɔːl θɪŋz ˈiːzi/

(idiom) przyzwyczajenie czyni wszystko łatwym

Przykład:

I was struggling with the early shifts, but custom makes all things easy.
Miałem trudności z porannymi zmianami, ale przyzwyczajenie czyni wszystko łatwym.

dogs bark, but the caravan goes on

/dɔɡz bɑrk, bʌt ðə ˈkærəˌvæn ɡoʊz ɑn/

(idiom) psy szczekają, karawana idzie dalej

Przykład:

The media is attacking the new policy, but dogs bark, but the caravan goes on.
Media atakują nową politykę, ale psy szczekają, karawana idzie dalej.

little strokes fell great oaks

/ˈlɪt.əl stroʊks fɛl ɡreɪt oʊks/

(idiom) kropla drąży skałę

Przykład:

Learning a language takes time, but remember that little strokes fell great oaks.
Nauka języka wymaga czasu, ale pamiętaj, że kropla drąży skałę.

practice makes perfect

/ˈpræk.tɪs meɪks ˈpɜr.fɪkt/

(idiom) praktyka czyni mistrza

Przykład:

Don't give up on learning the piano; practice makes perfect.
Nie rezygnuj z nauki gry na pianinie; praktyka czyni mistrza.
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland