Набор лексики Отвечает за в Решение и контроль: Полный и подробный список
Набор лексики 'Отвечает за' в 'Решение и контроль' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...
Изучить этот набор лексики в Lingoland
Изучить сейчас /θroʊ jʊər weɪt əˈraʊnd/
(idiom) показывать свою власть, злоупотреблять властью
Пример:
The new manager likes to throw his weight around, making everyone uncomfortable.
Новый менеджер любит показывать свою власть, заставляя всех чувствовать себя неловко.
/leɪ daʊn ðə lɔː/
(idiom) устанавливать правила, диктовать условия
Пример:
The new manager immediately laid down the law about punctuality.
Новый менеджер немедленно установил правила относительно пунктуальности.
/wer ðə pænts/
(idiom) быть главой семьи, командовать
Пример:
In their marriage, it's clear that she wears the pants.
В их браке ясно, что она глава семьи.
/æt ðə hɛlm əv/
(idiom) во главе, у руля
Пример:
She has been at the helm of the company for five years.
Она была во главе компании в течение пяти лет.
/ɑn ˈsʌm.wʌnz wɑtʃ/
(idiom) под чьим-либо руководством, во время чьей-либо смены
Пример:
The company's profits declined significantly on his watch.
Прибыль компании значительно снизилась под его руководством.
/kɔːl ðə ʃɑːts/tuːn/
(idiom) принимать решения, командовать, заказывать музыку
Пример:
In this company, the CEO really calls the shots.
В этой компании генеральный директор действительно принимает решения.
/ðə ˈʌpər hænd/
(idiom) верх, преимущество
Пример:
She always tries to get the upper hand in any argument.
Она всегда пытается взять верх в любом споре.
/ruːl ðə ruːst/
(idiom) заправлять всем, быть главным
Пример:
In their household, it's clear that the grandmother rules the roost.
В их доме очевидно, что бабушка заправляет всем.
/ˈbɪɡ ˈbrʌðər/
(noun) Большой Брат, тотальный контроль
Пример:
The government's new surveillance program feels like Big Brother is watching us.
Новая программа наблюдения правительства кажется, что Большой Брат следит за нами.
/læst wɜrd/
(idiom) последнее слово
Пример:
She always has to have the last word in every argument.
Ей всегда нужно иметь последнее слово в каждом споре.
/ɡɛt jʊər hʊks ˈɪntuː/
(idiom) заполучить контроль над, взять под контроль
Пример:
The company tried to get its hooks into the new market quickly.
Компания пыталась быстро заполучить контроль над новым рынком.
/hoʊld ðə reɪnz/
(idiom) держать бразды правления, контролировать
Пример:
She's the one who truly holds the reins in this company.
Она та, кто действительно держит бразды правления в этой компании.