Zbiór słownictwa Odpowiedzialny za coś w Decyzja i kontrola: Pełna i szczegółowa lista
Zbiór słownictwa 'Odpowiedzialny za coś' w 'Decyzja i kontrola' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland
Naucz się teraz /θroʊ jʊər weɪt əˈraʊnd/
(idiom) rządzić się, narzucać swoją wolę
Przykład:
The new manager likes to throw his weight around, making everyone uncomfortable.
Nowy menedżer lubi rządzić się, co sprawia, że wszyscy czują się niekomfortowo.
/leɪ daʊn ðə lɔː/
(idiom) narzucić zasady, dyktować warunki
Przykład:
The new manager immediately laid down the law about punctuality.
Nowy menedżer natychmiast narzucił zasady dotyczące punktualności.
/wer ðə pænts/
(idiom) nosić spodnie, rządzić
Przykład:
In their marriage, it's clear that she wears the pants.
W ich małżeństwie, to ona wyraźnie nosi spodnie.
/æt ðə hɛlm əv/
(idiom) na czele, u steru
Przykład:
She has been at the helm of the company for five years.
Od pięciu lat jest na czele firmy.
/ɑn ˈsʌm.wʌnz wɑtʃ/
(idiom) za czyjejś kadencji, pod czyimś nadzorem
Przykład:
The company's profits declined significantly on his watch.
Zyski firmy znacznie spadły za jego kadencji.
/kɔːl ðə ʃɑːts/tuːn/
(idiom) rządzić, dyktować warunki, mieć decydujący głos
Przykład:
In this company, the CEO really calls the shots.
W tej firmie to prezes naprawdę rządzi.
/ðə ˈʌpər hænd/
(idiom) przewaga, górna ręka
Przykład:
She always tries to get the upper hand in any argument.
Zawsze próbuje zdobyć przewagę w każdej kłótni.
/ruːl ðə ruːst/
(idiom) rządzić, dyktować warunki
Przykład:
In their household, it's clear that the grandmother rules the roost.
W ich domu wyraźnie widać, że babcia rządzi.
/ˈbɪɡ ˈbrʌðər/
(noun) Wielki Brat, totalna kontrola
Przykład:
The government's new surveillance program feels like Big Brother is watching us.
Nowy program inwigilacji rządu sprawia wrażenie, że Wielki Brat nas obserwuje.
/læst wɜrd/
(idiom) ostatnie słowo
Przykład:
She always has to have the last word in every argument.
Ona zawsze musi mieć ostatnie słowo w każdej kłótni.
/ɡɛt jʊər hʊks ˈɪntuː/
(idiom) zaczepić się na, zdobyć kontrolę nad
Przykład:
The company tried to get its hooks into the new market quickly.
Firma próbowała szybko zaczepić się na nowym rynku.
/hoʊld ðə reɪnz/
(idiom) trzymać stery, sprawować kontrolę
Przykład:
She's the one who truly holds the reins in this company.
To ona naprawdę trzyma stery w tej firmie.