Avatar of Vocabulary Set Tentação

Conjunto de vocabulário Tentação em Virtude e Vício: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'Tentação' em 'Virtude e Vício' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

stolen kisses are always the sweetest

/ˈstoʊ.lən ˈkɪs.ɪz ɑːr ˈɔːl.weɪz ðə ˈswiː.tɪst/

(idiom) beijos roubados são sempre os mais doces

Exemplo:

They had to meet in secret, but as they say, stolen kisses are always the sweetest.
Eles tinham que se encontrar em segredo, mas como dizem, beijos roubados são sempre os mais doces.

an open door may tempt a saint

/ən ˈoʊ.pən dɔːr meɪ tempt ə seɪnt/

(idiom) a ocasião faz o ladrão

Exemplo:

He never thought of stealing until he saw the cash lying there; an open door may tempt a saint.
Ele nunca pensou em roubar até ver o dinheiro ali; a ocasião faz o ladrão.

constant occupation prevents temptation

/ˈkɑːn.stənt ˌɑː.kjəˈpeɪ.ʃən prɪˈvents tempˈteɪ.ʃən/

(idiom) a ocupação constante evita a tentação

Exemplo:

He started gardening every day because he believed that constant occupation prevents temptation.
Ele começou a fazer jardinagem todos os dias porque acreditava que a ocupação constante evita a tentação.

the hole calls out to the thief

/ðə hoʊl kɔːlz aʊt tuː ðə θiːf/

(idiom) a ocasião faz o ladrão

Exemplo:

Leaving your wallet on the table is risky; remember, the hole calls out to the thief.
Deixar a carteira em cima da mesa é arriscado; lembre-se, a ocasião faz o ladrão.

opportunity makes a thief

/ˌɑː.pɚˈtuː.nə.t̬i meɪks ə θiːf/

(idiom) a ocasião faz o ladrão

Exemplo:

Don't leave your wallet on the table; remember that opportunity makes a thief.
Não deixe sua carteira em cima da mesa; lembre-se de que a ocasião faz o ladrão.

a moment on the lips, forever on the hips

/ə ˈmoʊ.mənt ɑn ðə lɪps fəˈrɛv.ər ɑn ðə hɪps/

(idiom) um momento nos lábios, para sempre nos quadris

Exemplo:

I shouldn't have that second piece of cake; a moment on the lips, forever on the hips.
Eu não deveria comer aquele segundo pedaço de bolo; um momento nos lábios, para sempre nos quadris.

away goes the devil when he finds the door shut against him

/əˈweɪ ɡoʊz ðə ˈdɛvəl wɛn hi faɪndz ðə dɔːr ʃʌt əˈɡɛnst hɪm/

(idiom) o diabo vai embora quando encontra a porta fechada

Exemplo:

He refused to join the corrupt scheme, believing that away goes the devil when he finds the door shut against him.
Ele se recusou a participar do esquema corrupto, acreditando que o diabo vai embora quando encontra a porta fechada para ele.

the forbidden fruit is the sweetest

/ðə fərˈbɪd.ən fruːt ɪz ðə ˈswiː.tɪst/

(idiom) o fruto proibido é o mais doce

Exemplo:

He knew he shouldn't date his boss's daughter, but the forbidden fruit is the sweetest.
Ele sabia que não deveria sair com a filha do chefe, mas o fruto proibido é o mais doce.

resist the devil, and he will flee from you

/rɪˈzɪst ðə ˈdɛvəl, ænd hi wɪl fli frʌm ju/

(idiom) resisti ao diabo, e ele fugirá de vós

Exemplo:

When you are tempted to lie, remember the scripture: resist the devil, and he will flee from you.
Quando você for tentado a mentir, lembre-se da escritura: resisti ao diabo, e ele fugirá de vós.

wisdom will save you also from the adulterous woman, from the wayward woman with her seductive words

/ˈwɪz.dəm wɪl seɪv ju ˈɔːl.soʊ frʌm ði əˈdʌl.tər.əs ˈwʊm.ən, frʌm ðə ˈweɪ.wərd ˈwʊm.ən wɪð hɜːr sɪˈdʌk.tɪv wɜːrdz/

(phrase) a sabedoria te livrará da mulher adúltera

Exemplo:

The teacher quoted Proverbs, saying, 'Wisdom will save you also from the adulterous woman, from the wayward woman with her seductive words.'
O professor citou Provérbios, dizendo: 'A sabedoria também te livrará da mulher adúltera, da mulher leviana com suas palavras sedutoras.'
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland