Avatar of Vocabulary Set Pokusa

Zbiór słownictwa Pokusa w Cnota i wada: Pełna i szczegółowa lista

Zbiór słownictwa 'Pokusa' w 'Cnota i wada' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...

Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland

Naucz się teraz

stolen kisses are always the sweetest

/ˈstoʊ.lən ˈkɪs.ɪz ɑːr ˈɔːl.weɪz ðə ˈswiː.tɪst/

(idiom) skradzione pocałunki smakują najlepiej

Przykład:

They had to meet in secret, but as they say, stolen kisses are always the sweetest.
Musieli spotykać się potajemnie, ale jak to mówią, skradzione pocałunki smakują najlepiej.

an open door may tempt a saint

/ən ˈoʊ.pən dɔːr meɪ tempt ə seɪnt/

(idiom) okazja czyni złodzieja

Przykład:

He never thought of stealing until he saw the cash lying there; an open door may tempt a saint.
Nigdy nie myślał o kradzieży, dopóki nie zobaczył leżącej tam gotówki; okazja czyni złodzieja.

constant occupation prevents temptation

/ˈkɑːn.stənt ˌɑː.kjəˈpeɪ.ʃən prɪˈvents tempˈteɪ.ʃən/

(idiom) stałe zajęcie zapobiega pokusom

Przykład:

He started gardening every day because he believed that constant occupation prevents temptation.
Zaczął codziennie zajmować się ogrodem, wierząc, że stałe zajęcie zapobiega pokusom.

the hole calls out to the thief

/ðə hoʊl kɔːlz aʊt tuː ðə θiːf/

(idiom) okazja czyni złodzieja

Przykład:

Leaving your wallet on the table is risky; remember, the hole calls out to the thief.
Zostawienie portfela na stole jest ryzykowne; pamiętaj, że okazja czyni złodzieja.

opportunity makes a thief

/ˌɑː.pɚˈtuː.nə.t̬i meɪks ə θiːf/

(idiom) okazja czyni złodzieja

Przykład:

Don't leave your wallet on the table; remember that opportunity makes a thief.
Nie zostawiaj portfela na stole; pamiętaj, że okazja czyni złodzieja.

a moment on the lips, forever on the hips

/ə ˈmoʊ.mənt ɑn ðə lɪps fəˈrɛv.ər ɑn ðə hɪps/

(idiom) chwila w ustach, całe życie w biodrach

Przykład:

I shouldn't have that second piece of cake; a moment on the lips, forever on the hips.
Nie powinnam jeść tego drugiego kawałka ciasta; chwila w ustach, całe życie w biodrach.

away goes the devil when he finds the door shut against him

/əˈweɪ ɡoʊz ðə ˈdɛvəl wɛn hi faɪndz ðə dɔːr ʃʌt əˈɡɛnst hɪm/

(idiom) diabeł odchodzi, gdy zastaje drzwi zamknięte

Przykład:

He refused to join the corrupt scheme, believing that away goes the devil when he finds the door shut against him.
Odmówił udziału w korupcyjnym układzie, wierząc, że diabeł odchodzi, gdy zastaje drzwi zamknięte.

the forbidden fruit is the sweetest

/ðə fərˈbɪd.ən fruːt ɪz ðə ˈswiː.tɪst/

(idiom) zakazany owoc smakuje najlepiej

Przykład:

He knew he shouldn't date his boss's daughter, but the forbidden fruit is the sweetest.
Wiedział, że nie powinien spotykać się z córką szefa, ale zakazany owoc smakuje najlepiej.

resist the devil, and he will flee from you

/rɪˈzɪst ðə ˈdɛvəl, ænd hi wɪl fli frʌm ju/

(idiom) przeciwstawcie się diabłu, a ucieknie od was

Przykład:

When you are tempted to lie, remember the scripture: resist the devil, and he will flee from you.
Kiedy kusi cię, by skłamać, pamiętaj o Piśmie: przeciwstawcie się diabłu, a ucieknie od was.

wisdom will save you also from the adulterous woman, from the wayward woman with her seductive words

/ˈwɪz.dəm wɪl seɪv ju ˈɔːl.soʊ frʌm ði əˈdʌl.tər.əs ˈwʊm.ən, frʌm ðə ˈweɪ.wərd ˈwʊm.ən wɪð hɜːr sɪˈdʌk.tɪv wɜːrdz/

(phrase) mądrość wyrwie cię z rąk cudzołożnicy

Przykład:

The teacher quoted Proverbs, saying, 'Wisdom will save you also from the adulterous woman, from the wayward woman with her seductive words.'
Nauczyciel zacytował Księgę Przysłów, mówiąc: 'Mądrość wyrwie cię też z rąk cudzołożnicy, z rąk obcej, co mowę ma gładką.'
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland